Page 1
LED LUMINAIRE FAMILY Käyttö- ja huolto-ohjeet Bruks- och underhållsinstruktioner Operation and maintenance instructions Notice d’utilisation, d’installation et de maintenance Betriebs- und Wartungsanleitung Инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию Declaration of conformity I-VALO tuotenro: 28022 i-VALO XENRE käyttö- ja huolto-ohjeet 11/2018...
Page 2
L70/B50 4000 K Ra80 3 SDCM 50,000 hrs I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Page 3
VALAISIMEN MITAT / ARMATURMÅTT / LUMINAIRE DIMENSIONS / DIMENSIONS DES LUMINAIRES / LEUCHTENMAßE / РАЗМЕРЫ СВЕТИЛЬНИКА XENRE® X100 I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Page 4
XENRE + X100 I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Page 5
X200 I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Page 6
XENRE + X200 I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Page 7
X110 XENRE + X110 I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
B10 A B16 A C10 A C16 A XENRE XE80,82,84,60 XENRE XE62 Huom. Taulukon arvot pätevät valaisinperheen vakiomalleihin. Oikeus muutoksiin pidätetään. Koska komponenttivalmistajat kehittävät tuotteitaan itsenäisesti saattaa valaisinmäärä vaihdella liitäntälaitemallin ja valmistajan mukaan. Tästä syystä tarkassa valaisinmäärän mitoituksessa tulee tiedot aina tarkistaa liitäntälaitevalmistajalta. Tarkan valaisinmäärän voi varmistaa asiakaspalvelustamme.
Page 9
Huom. X-kiinnikkeiden kiinnitysruuvit esiasennettuna valaisimen rungossa. Suurin sallittu kiristysmomentti 5,9 Nm. Alla mainitut I-Valon peruskiinnikkeet vaativat lisäksi joko X100 tai X200 kiinnikkeen. - ketjuripustus 6020 - vaijerikiinnike 6079 - seinäkiinnike 6060 (pari) I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Page 10
Laimenna pesuainetta vedellä ja käytä puhdistukseen kangasliinaa tai pesusientä. • Puhdistusainetta ei saa suihkuttaa suoraan valaisimen pintaan sillä sitä voi olla vaikea poistaa valaisimen suojakannesta. • Valaisimen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Suojamaadoitettu laite, luokka I Sähköiskun riski. Valonlähteen saa vaihtaa ainoastaan ammattitaitoinen sähköasentaja. (Huom. valaisimen saa avata ainoastaan I-Valon valtuuttama henkilö.) Laite on herkkä staattiselle sähkölle (ESD). Vältä koskemasta LED-siruihin! I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Page 12
Värintoistoindeksi (CRI), Ra LED-valaisimen värilämpötilan tarkkuus eli ns. MacAdam- arvo. MacAdam-asteikko on 0–10. 3 SDCM Mitä alhaisempi luku on, sitä vähemmän värihajontaa esiintyy. Suositus useimmille sisätiloille on 3–5, ulkovalaistukselle 5–7. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
B16 A C10 A C16 A XENRE XE80,82,84,60 XENRE XE62 Obs! De värden som anges i tabellen gäller armatursortimentets standardmodeller. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar. Eftersom komponenttillverkarna har en oberoende utveckling av sina produkter kan antalet armaturer variera beroende på reglerdonets modell och tillverkare.
Page 14
(max. 500 V DC). • Det är förbjudet att ändra armaturens konstruktion och att göra ytterligare anslutningar. • Armaturer från I-Valo levereras alltid med färdiga monteringshål. Inga andra hål får göras i stommen. • XENRE-armaturen monteras med monteringsfästen som beställs separat utifrån de krav som monteringsplatsen ställer:...
• Spreja inte rengöringsmedlet direkt på armaturens yta. Det kan vara svårt att avlägsna rengöringsmedlet från skyddshöljet. • Använd inte högtryckstvätt för att rengöra armaturen. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Page 16
Enhet med skyddsjordning, kategori I Risk för elektriska stötar. Ljuskällan får endast bytas ut av en behörig elektriker. (OBS! Armaturen får endast öppnas av en person som är auktoriserad av I-Valo.) Enheten är känslig för elektrostatiska urladdningar (ESD). Undvik att vidröra LED-chipsen!
Page 17
MacAdam-skalan är på 0 till 10. Ju lägre värde, desto mindre färgskillnader är det. 3 SDCM Rekommendationen för de flesta inomhusutrymmen är 3 till 5 och för utomhusbelysning 5 till 7. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
B16 A C10 A C16 A XENRE XE80,82,84,60 XENRE XE62 Note: The values given in the table apply to standard models in the luminaire product range. We reserve the right to make changes. Because component manufacturers develop their products independently, the number of luminaires may vary by control gear model and manufacturer.
Page 19
• Modifying the structure of the luminaire and making additional connections is prohibited. • I-Valo luminaires are always delivered with premade installation holes, and no other holes may be made in the frame. • The XENRE luminaire is installed using separately ordered mounting brackets , in...
Page 20
Do not spray the cleaning agent directly onto the surface of the luminaire, as it may be difficult to remove from the protective cover. • Do not use a pressure washer to clean the luminaire. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Risk of an electric shock The light source may be replaced only by a professional electrician. (NB! The luminaire may be opened only by a person authorised by I-Valo.) The device is sensitive to electrostatic discharges (ESD). Avoid touching the LED chips!
Page 22
The MacAdam scale is 0 to 10. The lower the value, the fewer colour differences there are. The recommendation for most indoor spaces is 3 to 5, and for outdoor lighting, 5 to 7. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM...
B16 A C10 A C16 A XENRE XE80,82,84,60 XENRE XE62 Remarque : Les valeurs indiquées dans le tableau s'appliquent aux modèles standard dans la gamme de produits du luminaire. Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications. Parce que les fabricants de composants développent leurs produits de façon indépendante, le nombre de luminaires peut varier selon le modèle de mécanisme de contrôle ou le fabricant.
Page 24
Il est strictement interdit de modifier la structure du luminaire et d’effectuer des branchements supplémentaires. • Les orifices d’installation sont déjà percés sur tous les luminaires I-Valo ; aucun autre trou ne doit être réalisé dans le cadre. • Le luminaire XENRE s’installe à l’aide de supports de montages commandés séparément en fonction du lieu de l’installation.
Ne vaporisez pas l’agent nettoyant directement sur la surface du luminaire, car il peut s’avérer difficile de le retirer du couvercle de protection. • N’utilisez pas de nettoyeur sous pression pour nettoyer le luminaire. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Risque de choc électrique. La source lumineuse doit être remplacée uniquement par un électricien professionnel. (Remarque : ce luminaire ne doit être ouvert que par une personne autorisée par I-Valo). L'appareil est sensible aux décharges électrostatiques (ESD). Évitez de toucher les puces LED ! Décharges...
Page 27
MacAdam est de 0 à 10. Plus la valeur est faible, moins il y a de différences au niveau de 3 SDCM la couleur. La recommandation pour la plupart des espaces intérieurs est de 3 à 5 et pour les éclairages extérieurs de 5 à 7. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
B16 A C10 A C16 A XENRE XE80,82,84,60 XENRE XE62 Hinweis: Die Werte in der Tabelle beziehen sich auf Standardmodelle im Leuchten-Sortiment. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen vorzunehmen. Da die Komponentenhersteller ihre Produkte eigenständig entwickeln, kann sich die Anzahl der Leuchten je nach Treiber-Modell und Hersteller unterscheiden.
• Das Verändern der Leuchtenkonstruktion und Hinzufügen weiterer Verbindungen ist verboten. • I-Valo Leuchten werden immer mit bereits vorhandenen Montagelöchern geliefert, und es sollen keine anderen Löcher in den Rahmen gebohrt werden. • Die XENRE-Leuchte wird unter Verwendung separat erhältlicher Montagekonsolen installiert, je nach Montageort: - Montageschiene für eine Leuchte X100...
Page 30
Sprühen Sie das Reinigungsmittel nicht unverdünnt auf die Oberfläche der Leuchte, da es schwierig sein kann, es von der Schutzabdeckung zu entfernen. • Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger zum Reinigen der Leuchte. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Gefahr durch Stromschlag. Das Leuchtmittel darf nur durch einen professionellen Elektriker ausgetauscht werden. (Anmerkung! Die Leuchte darf nur von Personen, die von I-Valo autorisiert wurden, geöffnet werden.) Das Gerät ist im Hinblick auf elektrostatische Entladung (ESD) empfindlich. Vermeiden Sie es, die LED-Chips anzufassen!
Page 32
3 SDCM MacAdam-Skala geht von 0 bis 10. Je niedriger der Wert, desto weniger Farbunterschiede gibt es. Für die meisten Innenräume wird 3 bis 5 empfohlen, für die Außenbeleuchtung 5 bis 7. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM...
B16 A C10 A C16 A выключатель XENRE XE80,82,84,60 XENRE XE62 Примечания. Значения, приведенные в таблице, относятся к стандартным моделям из ассортимента светильников. Мы оставляем за собой право на внесение изменений. Поскольку производители компонентов разрабатывают свои изделия независимо друг от друга, число светильников может варьироваться в зависимости от модели и...
Page 34
(макс. 500 В=). • Изменение конструкции светильника и выполнение дополнительных соединений запрещается. • Светильники I-Valo всегда поставляются с предварительно выполненными монтажными отверстиями, и никакие другие отверстия в раме выполнять не разрешается. • Светильник XENRE устанавливается с помощью отдельно заказываемых монтажных кронштейнов в соответствии с местом...
Page 35
Примечание. Крепежные винты для кронштейнов Х предварительно установлены в раме светильника. Максимально допустимый момент затяжки составляет 5,9 Нм. Для перечисленных ниже базовых кронштейнов I-Valo также требуется кронштейн X100 или X200: – цепной подвес 6020; – кронштейн для подвеса 6079; – настенный кронштейн 6060 (пара).
следует заменить фильтр. ГАРАНТИЯ • Светильник содержит электронные компоненты, которые запрещается подвергать воздействию электростатического электричества или грязи. Поэтому световой модуль ЗАПРЕЩАЕТСЯ открывать. • В случае несоблюдения этих инструкций гарантия аннулируется. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Опасность поражения электрическим током. Замену источника света разрешается выполнять только профессиональному электрику. (Примечание. Открывать светильник разрешается только персоналу, получившему соответствующие разрешения от компании I-Valo.) Устройство чувствительно к электростатическим разрядам (ESD). Избегайте прикосновения к светодиодным чипам! Знак D, температура поверхности светильника ограничивается...
Page 38
3 SDCM от 0 до 10. Чем ниже значение, тем меньше цветовые различия. Для большинства закрытых помещений рекомендуется значение от 3 до 5, а для наружного освещения — от 5 до 7. I-VALO OY TEL +358 (0) 10 501 3000 INFO@I-VALO.COM WWW.I-VALO.COM...
Declaration of Conformity Manufacturer: I-Valo Oy Address: Tehtaantie 3B FIN-14500 IITTALA FINLAND Product: LED luminaire Product name: XENRE® series We declare under sole responsibility that above listed products confirm with the: ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU...
Page 40
Manufacturer: I-VALO OY TEHTAANTIE 3B 14500 IITTALA FINLAND Tel. +358 (0)10 501 3000 info@i-valo.com...