The general terms and conditions contained in the sales ■ documentation shall apply. Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: TM 53.01, TM 54.01, TM 55.01 WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
Page 5
WARNING! ... indicates a potentially dangerous situation which can result in burns caused by hot surfaces or liquids if not avoided. WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
WIKA service engineer. The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to the intended use. WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
EC-type examination certificate are followed. Temperature measuring instruments must be earthed via the process connection! Bimetal thermometers contain no internal heat source, and, when correctly installed and operated, cause no increase in temperature! WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
ATEX approval see chapter "2.3 Additional safety instructions for instruments with ATEX approval". WARNING! Residual media in dismounted instruments can result in a risk to persons, the environment and equipment. Take sufficient precautionary measures. WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
Instruments bearing this mark comply with the relevant European directives. ATEX European Explosion Protection Directive (Atmosphère = AT, explosible = EX) Instruments bearing this mark comply with the requirements of the European Directive 94/9/EC (ATEX) on explosion protection. WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
Sheath, process connection Stainless steel 1.4571 IP 65 per EN 60529 / IEC 529 Ingress protection IP 66, liquid-filled For further specifications see WIKA data sheet TM 53.01, TM 54.01 or TM 55.01 and order documentation. 4. Design and function 4.1 Description The bimetal thermometers of this series are intended for installation in pipelines, vessels, plant and machinery.
2. Place the thermometer, along with shock-absorbent material, in the packaging. 3. If stored for a prolonged period of time (more than 30 days), place a bag, containing a desiccant, inside the packaging. WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
1. The lock nut or union nut must be loosened at the process connection. 2. The hexagon bolts and slotted screws at the swivel joint must be loosened. WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
Page 13
The working temperature of the thermal compound is -40 ... +200 °C. WARNING! Do not fill hot thermowells. There is a risk of the oil spraying out! WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
7.2 Cleaning CAUTION! Clean the thermometer with a moist cloth. ■ Wash or clean the thermometer before returning it, in ■ order to protect personnel and the environment from exposure to residual media. WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
8.2 Returns WARNING! Absolutely observe when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.). When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport package.
Page 16
8.3 Disposal Incorrect disposal can put the environment at risk. Dispose of instrument components and packaging materials in an environmentally compatible way and in accordance with the country- specific waste disposal regulations. WIKA operating instructions models 53, 54, 55 (ATEX)
Veränderung am Bimetall-Thermometer. Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufs- ■ unterlagen. Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: TM 53.01, TM 54.01, TM 55.01 WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Page 21
Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! … weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die durch heiße Oberflächen oder Flüssigkeiten zu Verbrennungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Bimetall-Thermometers außerhalb der technischen Spezifikati- onen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten WIKA-Servicemitarbeiter erforderlich. Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Page 23
Verlust des Explosionsschutzes führen. WARNUNG! Einsatzbedingungen und sicherheitstechnische Daten der EG-Baumusterprüfbescheinigung unbedingt beachten. Temperaturmessgeräte über den Prozessanschluss erden! Bimetall-Thermometer beinhalten keine eigene Wärmequelle und verursachen bei bestimmungsgemäßen Einbau und Betrieb keine Temperaturerhöhung! WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Weitere wichtige Sicherheitshinweise für Geräte mit ATEX-Zulassung siehe Kapitel „2.3 Zusätzliche Sicher- heitshinweise für Geräte mit ATEX-Zulassung“ WARNUNG! Messstoffreste in ausgebauten Geräten können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Page 25
Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutreffenden europäischen Richtlinien. ATEX Europäische Explosionsschutz-Richtlinie (Atmosphère = AT, explosible = EX) Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den Anforderungen der europäischen Richtlinie 94/9/EG (ATEX) zum Explosionsschutz. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Schutzart IP 65 nach EN 60529 / IEC 529 IP 66, flüssigkeitsgefüllt Weitere technische Daten siehe WIKA Datenblatt TM 53.01, TM 54.01 oder TM 55.01 und Bestellunterlagen. 4. Aufbau und Funktion 4.1 Beschreibung Das Bimetall-Thermometer dieser Typenreihen sind vorgesehen zum Einbau in Rohrleitungen, Behälter, Anlagen und Maschinen.
1. Das Thermometer in eine antistatische Plastikfolie einhüllen. 2. Das Thermometer mit dem Dämmmaterial in der Verpackung platzieren. 3. Bei längerer Einlagerung (mehr als 30 Tage) einen Beutel mit Trock- nungsmittel der Verpackung beilegen. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Vorschriften zu beachten. Um die Anzeige in die gewünschte Position zu bringen, müssen folgende Schritte eingehalten werden: 1. Die Konter- oder Überwurfmutter muss am Prozessanschluss gelöst sein. 2. Sechskant- und Schlitzschrauben müssen am Schwenkgelenk gelöst sein. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Page 29
Bei Verwendung von Schutzrohren ist möglichst durch Einfüllen eines Wärmekontaktmittels der Wärmeübertragungswiderstand zwischen Fühleraußenwand und Schutzrohrinnenwand zu reduzieren. Die Arbeitstemperatur der Wärmeleitpaste beträgt -40 ... +200 °C. WARNUNG! Nicht in heiße Schutzrohre einfüllen. Gefahr durch herausspritzendes Öl! WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Reparaturen sind ausschließlich vom Hersteller durchzuführen. 7.2 Reinigung VORSICHT! Das Thermometer mit einem feuchten Tuch reinigen. ■ Ausgebautes Thermometer vor der Rücksendung ■ spülen bzw. säubern, um Personen und Umwelt vor Gefährdung durch anhaftende Messstoffreste zu schützen. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Messstoffe. 8.2 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahr- stoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Page 32
Das Rücksendeformular steht im Internet zur Verfügung: www.wika.de / Service / Rücksendung 8.3 Entsorgung Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen. WIKA Betriebsanleitung Typen 53, 54, 55 (ATEX)
Page 33
4. Conception et fonction 5. Transport, emballage et stockage 6. Mise en service, exploitation 7. Entretien et nettoyage 8. Démontage, retour et mise au rebut Annexe 1 : Déclaration de conformité CE WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
Sous réserve de modifications techniques. ■ Pour obtenir dautres informations : ■ - Consulter notre site internet : www.wika.fr - Fiche technique correspondante : TM 53.01, TM 54.01, TM 55.01 WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
Page 35
évitée. AVERTISSEMENT ! … indique une situation présentant des risques susceptibles de provoquer des brûlures dues à des surfaces ou liquides chauds si elle n'est pas évitée. WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
être immédiatement effectués par un collaborateur autorisé du service de WIKA. Aucune réclamation ne peut être recevable en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu. WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
Les consignes de sécurité de l'attestation d'examen de type et les conditions d'application doivent impérativement être respectées. Les thermomètres doivent être mis à la terre à l'aide du branchement de process ! WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
Un non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles graves et/ou des dégâts matériels. Autres consignes de sécurité importantes pour les appareils avec homologation ATEX, voir chapitre "2.3 Consignes de sécurité complémentaires pour les appareils avec homologation ATEX". WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
à être utilisés en atmosphère explosible (Atmosphère = AT, explosible = EX) Les appareils avec ce marquage sont conformes aux exigences de la directive européenne 94/9/CE (ATEX) sur la protection contre les explosions. WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
IP 65 selon EN 60529 / IEC 529 IP 66, rempli de liquide Pour les autres caractéristiques techniques, voir fiche technique WIKA TM 53.01, TM 54.01 ou TM 55.01 et les documents de commande. 4. Conception et fonction 4.1 Description Les thermomètres bimétalliques de cette série de type sont conçus...
Lors du vissage des instruments, le couple de serrage ne doit pas être appliquée sur le boîtier mais seulement sur les surfaces prévues et ce avec un outil approprié. Montage avec clé à fourche WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
Page 43
Instruments secs : Plage de fréquence < 150 Hz Accélération < 0,7 g (7 m/s Instruments remplis de liquide : Plage de fréquence < 150 Hz Accélération < 4 g (40 m/s WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
Page 44
Doigt de (Formules pour le calcul de la gant longueur du doigt de gant l voir la Tube plongeur fiche technique du doigt de gant correspondant) Écart de sécurité requis WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
8. Démontage, retour et mise au rebut AVERTISSEMENT ! Les restes de fluides se trouvant dans des appareils démontés peuvent mettre en danger les personnes, l'environnement ainsi que l'installation. Prendre des mesures de sécurité suffisantes. WIKA mode d'emploi types 53, 54, 55 (ATEX)
Page 46
AVERTISSEMENT ! En cas d'envoi de l'appareil, il faut respecter impérativement ceci : Tous les appareils livrés à WIKA doivent être exempts de toutes substances dangereuses (acides, solutions alcalines, solutions, etc.). Pour retourner l'appareil, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté...
Page 49
3. Datos técnicos 4. Diseño y función 5. Transporte, embalaje y almacenamiento 6. Puesta en servicio, funcionamiento 7. Mantenimiento y limpieza 8. Desmontaje, devolución y eliminación Anexo 1: Declaración de conformidad CE WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
Se aplican las condiciones generales de venta incluidas en la ■ documentación de venta. Modificaciones técnicas reservadas. ■ Para obtener más informaciones consultar: ■ - Página web: www.wika.es - Hoja técnica correspondiente: TM 53.01, TM 54.01, TM 55.01 WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
Page 51
¡ADVERTENCIA! ... indica una situación probablemente peligrosa que pueda causar quemaduras debido a superficies o líquidos calientes, si no se evita. WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
¡Poner a tierra los instrumentos de medición a través de la conexión al proceso! Los termómetros bimetálicos no tienen fuente de calor propia y no causan un aumento de temperatura si están instalados y utilizados según la finalidad prevista! WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
ATEX. ¡ADVERTENCIA! Restos de medios en instrumentos desmontados pueden causar riesgos para personas, medio ambiente e instalación. Tomar adecuadas medidas de precaución. WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
(Atmosphère = AT, explosible = EX) Los instrumentos con este marcaje están conformes a las exigencias de la directiva europea 94/9/CE (ATEX) relativa a la prevención de explosiones. WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
Tipo de protección IP 65 según EN 60529 / IEC 529 IP 66, lleno de líquido Para más datos técnicos véase las hojas técnicas TM 53.01, TM 54.01 o TM 55.01 y la documentación de pedido 4. Diseño y función 4.1 Descripción...
1. Envolver el termómetro en un film de plástico antiestático. 2. Colocar el termómetro junto con el material aislante en el embalaje. 3. Para un almacenamiento prolongado (más de 30 días) colocar una bolsa con un desecante en el embalaje. WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
1. Soltar la contratuerca o la tuerca de unión en el racor de proceso. 2. Soltar tornillos hexagonales y de ranura en la articulación virable. WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
Page 59
La temperatura de trabajo de la pasta térmica está entre -40 ... +200 °C. ¡ADVERTENCIA! No llenar en vainas calientes. ¡Peligro debido a aceite que sale! WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
Limpiar el termómetro con un trapo húmedo. ■ Lavar o limpiar el termómetro desmontado antes de ■ devolverlo para proteger a los empleados y el medio ambiente de los peligros causados por restos de medios. WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
8.2 Devolución ¡ADVERTENCIA! Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.). WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
Una eliminación incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente. Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje conforme a los reglamentos relativos al tratamiento de residuos y eliminación vigentes en el país de utilización. WIKA manual de instrucciones modelos 53, 54, 55 (ATEX)
Page 64
Further WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.de. Weitere WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des autres filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.de Otras sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.de.