Publicité

Liens rapides

3QYG46100_FR.book Page -1 Friday, October 19, 2018 7:20 PM
Honda WB20XT, WB30XT
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Notice originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honda WB20XT

  • Page 1 3QYG46100_FR.book Page -1 Friday, October 19, 2018 7:20 PM Honda WB20XT, WB30XT MANUEL DE L'UTILISATEUR Notice originale...
  • Page 2 Toutes les informations de cette publication sont basées sur les dernières données concernant le produit disponibles au moment de la mise sous presse. Honda Motor Co., Ltd. se réserve le droit de faire des modifications à tout moment sans préavis et sans obligation de sa part.
  • Page 3 3QYG46100_FR.book Page 1 Friday, October 19, 2018 7:20 PM Mise au rebut Pour la protection de l'environnement, ne pas jeter ce produit, la batterie, l'huile moteur, etc., aux ordures. Observer la réglementation locale ou consulter son concessionnaire Honda agrée pour s'en débarrasser.
  • Page 4: Table Des Matières

    9. TRANSPORT/REMISAGE ..............28 10. DÉPISTAGE DES PANNES ..............30 11. CARACTÉRISTIQUES ................32 ADRESSES DES PRINCIPAUX CONCESSIONNAIRES Honda ..............Dos de la couverture arrière " CE-Déclaration de conformité " DESCRIPTION DE TABLE DES MATIERES ........... Dos de la couverture arrière...
  • Page 5: Regles De Securite

    3QYG46100_FR.book Page 3 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 1. REGLES DE SECURITE Pour la sécurité d'utilisation – • Les pompes à eau Honda ont été conçues pour assurer un fonctionnement sûr et fiable lorsqu'elles sont utiliées conformément aux instructions données.
  • Page 6 3QYG46100_FR.book Page 4 Friday, October 19, 2018 7:20 PM Pour la sécurité d'utilisation – • Ne jamais tenter de modifier la pompe à eau. Vous risqueriez de provoquer un acci- dent et d'endommager la pompe à eau et ses appareils. Toute modification du moteur rend caduque l'homologation de type EU de celui-ci.
  • Page 7: Emplacement Des Autocollants De Securite

    Si un autocollant se détache ou devient difficile à lire, s'adresser à votre concessionnaire réparateur pour le faire remplacer. Emplacement de la marque CE et de l'étiquette sur le bruit [Exemple: WB20XT] ETIQUETTE BRUIT [Exemple: WB20XT]...
  • Page 8 3QYG46100_FR.book Page 6 Friday, October 19, 2018 7:20 PM MARQUAGE CE Nom et adresse du constructeur Nom et adresse du représentant agréé et de l'importateur Année de construction Masse de la machine Modèle Le nom et l'adresse du constructeur, du représentant agréé et de l'importateur figurent dans la PRÉSENTATION DU CONTENU de la "Déclaration de Conformité...
  • Page 9: Identifications Des Composants

    3QYG46100_FR.book Page 7 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 3. IDENTIFICATIONS DES COMPOSANTS <WB20XT> RACCORD DE REFOULEMENT LEVIER DES GAZ BOUCHON DE REMPLISSAGE LEVIER DE D’ESSENCE STARTER LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE JAUGE FILTRE NUMERO DE SERIE DU MOTEUR POIGNEE DE DEMARREUR CONTACTEUR D’ALLUMAGE...
  • Page 10: Numéro De Série Du Moteur

    3QYG46100_FR.book Page 8 Friday, October 19, 2018 7:20 PM <WB30XT> RACCORD DE REFOULEMENT LEVIER DES GAZ BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE LEVIER DE STARTER LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE JAUGE POIGNEE DE DEMARREUR NUMERO DE SERIE DU MOTEUR FILTRE CONTACTEUR D’ALLUMAGE BOUCHON DE REMPLISSAGE SILENCIEUX CADRE D’EAU D’AMORÇAGE...
  • Page 11: Controle Avant L'utilisation

    3QYG46100_FR.book Page 9 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 4. CONTROLE AVANT L'UTILISATION Avant chaque utilisation, regarder autour du moteur et au-dessous afin de déceler tout signe de fuite d'huile ou d'essence. 1. Brancher le tuyau d'aspiration. Utiliser un flexible, un raccord de tuyau et des colliers vendus dans le commerce. Le tuyau d'aspiration devra être en matériau renforcé...
  • Page 12: Tuyau De Refoulement

    L'indice SAE 10W-30 est préconisé pour un usage général. Les autres viscosités indiquées dans le tableau peuvent être utilisées lorsque la température moyenne du lieu d'utilisation se trouve dans la plage recommandée. Caractéristiques du lubrifiant nécessaires au maintien des performances du système antipollution : Huile Honda d'origine. TEMPÉRATURE AMBIANTE...
  • Page 13: Limite Inférieure

    3QYG46100_FR.book Page 11 Friday, October 19, 2018 7:20 PM Contrôler le niveau d'huile moteur avec le moteur arrêté et à l'horizontale. 1. Déposer le bouchon de remplissage d'huile. 2. Contrôler le niveau d'huile. Si le niveau est inférieur à la limite supérieure, faire l'appoint avec l'huile recommandée (voir page 10) jusqu'à...
  • Page 14: Haut Du Reservoir De Carburant

    3QYG46100_FR.book Page 12 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 4. Vérifier le niveau de carburant. Utiliser de l'essence automobile sans plomb ayant un indice d'octane recherche d'au moins 91 (ou un indice d'octane pompe d'au moins 86). Caractéristiques du carburant nécessaires au maintien des performances du système antipollution : Carburant E10 homologué...
  • Page 15 3QYG46100_FR.book Page 13 Friday, October 19, 2018 7:20 PM REMARQUE : L'essence se dégrade très rapidement sous l'effet de facteurs tels qu'exposition à la lumière, la température et le temps. Au pire des cas, elle peut être contaminée en moins de 30 jours. L'utilisation d'essence contaminée peut endommager sérieusement le moteur (obstruction du carburateur, grippage des soupapes).
  • Page 16 3QYG46100_FR.book Page 14 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 5. Vérifier le filtre à air. Dévisser l'écrou à oreilles et retirer le couvercle de filtre à air. Vérifier si le filtre est obstrué. S'il l'est, le nettoyer. (Voir page 23) <WB20XT> <WB30XT> ECROU A ECROU A OREILLES...
  • Page 17: Mise En Marche Du Moteur

    3QYG46100_FR.book Page 15 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 5. MISE EN MARCHE DU MOTEUR 1. Placer le levier du robinet de carburant sur la position ON. 2. Déplacer le levier de starter vers la position " CLOSED " (fermé). REMARQUE : Ne pas se servir du starter si le moteur est chaud ou si la température ambiante est élevée.
  • Page 18: Levier Des Gaz

    3QYG46100_FR.book Page 16 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 4. Déplacer légèrement le levier des gaz vers la gauche. ELEVE LEVIER DES GAZ 5. Tirer doucement la poignée de lancement jusqu'à ce que l'on ressente une résistance, puis la tirer d'un coup sec dans le sens de la flèche comme sur la figure ci-dessous.
  • Page 19: Levier De Starter

    3QYG46100_FR.book Page 17 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 6. Si le levier de starter a été déplacé vers la position " CLOSED " (fermé) pour mettre le moteur en marche, le déplacer progressivement vers la position " OPEN " (ouvert) dès que le moteur chauffe. LEVIER DE STARTER OUVERT OUVERT...
  • Page 20: Fonctionnement

    3QYG46100_FR.book Page 18 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 6. FONCTIONNEMENT PRECAUTION : Ne jamais utiliser la pompe pour l'eau boueuse, l'huile rejetée, le vin, etc. Après avoir mis le moteur en marche, placer le levier des gaz sur la position RAPIDE pour l'auto-amorçage et vérifier le débit de la pompe.
  • Page 21: Arrêt Du Moteur

    3QYG46100_FR.book Page 19 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 7. ARRÊT DU MOTEUR Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, placer simplement le contacteur d'allumage sur la position ARRET. Dans des conditions normales, utiliser la procédure suivante. 1. Déplacer complètement le levier des gaz vers la droite. 2.
  • Page 22: Entretien

    3QYG46100_FR.book Page 20 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 8. ENTRETIEN Pour maintenir le niveau optimal de performance de la pompe Honda il est indispensable de procéder aux travaux de révision et de réglage périodiques. Un entretien régulier permettra de surcroît de prolonger la durée de vie de la pompe.
  • Page 23 (1) Faire un entretien plus fréquent dans le cas de fonctionnement dans un milieu poussiéreux. (2) Confier l'entretien de ces points au concessionnaire d'entretien Honda à moins que l'on ne dispose des outils appropriés et ne soit mécaniquement compétent. Pour les procédures d'entretien, consulter le manuel d'atelier Honda.
  • Page 24: Couple De Serrage : 18 N∙M (1,8 Kgf∙M)

    à fond. COUPLE DE SERRAGE : 18 N∙m (1,8 kgf∙m) 3. Moteur à l'horizontale, remplir d'huile recommandée (voir page 10) jusqu'à la limite supérieure. CONTENANCE EN HUILE : WB20XT : 0,56 L WB30XT : 0,58 L NIVEAU D’HUILE RONDELLE D’ETANCHEITE (Remplacer)
  • Page 25 3QYG46100_FR.book Page 23 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 2. Entretien du filtre à air Un filtre à air encrassé restreindra le passage d'air vers le carburateur, ce qui diminuera les performances du moteur. Si l'on utilise la pompe dans des endroits très poussiéreux, nettoyer le filtre à...
  • Page 26 3QYG46100_FR.book Page 24 Friday, October 19, 2018 7:20 PM Filtre à élément moulé : Nettoyer le filtre à air dans de l'eau savonneuse chaude, le rincer et le laisser sécher complètement. On pourra également le nettoyer dans un solvant ininflammable, puis le laisser sécher. Tremper le filtre à...
  • Page 27: Coupelle De Decantation

    3QYG46100_FR.book Page 25 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 3. Nettoyage de la coupelle de décantation L'essence est hautement inflammable et explosive. La manipulation du carburant fait courir des risques de brûlures et de blessures graves. • Arrêter le moteur et le laisser refroidir avant de manipuler du carburant. •...
  • Page 28: Capuchon De Bougie D'allumage

    3QYG46100_FR.book Page 26 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 4. Entretien de la bougie d'allumage BPR6ES(NGK) Bougie d'allumage recommandée: Pour assurer un bon fonctionnement du moteur, l'écartement des électrodes de la bougie doit être correct et la bougie ne doit pas être encrassée. 1.
  • Page 29 3QYG46100_FR.book Page 27 Friday, October 19, 2018 7:20 PM 4. Vérifier l'état de la rondelle de bougie et visser la bougie à la main pour éviter de décaler les filtetages. 5. Lorsque la bougie a touché son siège, continuer à la serrer avec une clé à bougie de 21 mm pour comprimer la rondelle.
  • Page 30: Transport/Remisage

    3. Vidanger le carburant..<WB20XT> a. Placer un récipient d'essence agréé sous le carburateur et utiliser un enton- noir pour ne pas renverser de carburant.
  • Page 31: Levier Du Robinet De Carburant

    3QYG46100_FR.book Page 29 Friday, October 19, 2018 7:20 PM <WB30XT> a. Placer un récipient d'essence agréé sous le carburateur et utiliser un enton- noir pour ne pas renverser de carburant. b. Placer le levier du robinet de carburant en position MARCHE et desserrer le boulon de vidange du carburateur en lui donnant 1 à...
  • Page 32: Dépistage Des Pannes

    6. La bougie est-elle en bon état ? Retirer la bougie et la contrôler. Nettoyer la bougie, régler l'écartement de ses électrodes et la sécher. La remplacer si nécessaire. 7. Si moteur ne part toujours pas, porter la pompe chez un concessionnaire Honda agréé.
  • Page 33 3QYG46100_FR.book Page 31 Friday, October 19, 2018 7:20 PM Si la pompe ne pompe pas d'eau: 1. La pompe est-elle complètement amorcée ? 2. Le filtre n'est-il pas bouché ? 3. Les colliers de flexible sont-ils solidement posés ? 4. Les flexibles ne sont-ils pas endommagés ? 5.
  • Page 34: Caractéristiques

    Emissions de dioxyde Se reporter à "Liste des informations CO2" sur de carbone (CO2)** www.honda-engines-eu.com/co2 * La puissance nominale du moteur indiquée dans ce document est la puissance de sortie nette testée sur un moteur de production de ce modèle, et mesurée conformément à...
  • Page 35 3QYG46100_FR.book Page 33 Friday, October 19, 2018 7:20 PM Pompe Modèle WB20XT4 WB30XT3 Diamètre d'orifice 50 mm 80 mm d'aspiration Diamètre d'orifice de 50 mm 80 mm refoulement Régime de ralenti 3 900±100 min (tr/mn) 3 900±100 min (tr/mn) maxi Hauteur totale Minimum 32 m Minimum 23 m...
  • Page 36 3QYG46100_FR.book Page 34 Friday, October 19, 2018 7:20 PM NOTES PERSONNELLES...
  • Page 37 3QYG46100_FR.book Page 35 Friday, October 19, 2018 7:20 PM NOTES PERSONNELLES...
  • Page 38 3QYG46100_FR.book Page 36 Friday, October 19, 2018 7:20 PM NOTES PERSONNELLES...

Ce manuel est également adapté pour:

Wb30xt

Table des Matières