Télécharger Imprimer la page

LEGRAND Wiremold Ratchet-Pro Serie Notice D'installation page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Wiremold Ratchet-Pro Serie:

Publicité

2
attach Conduit Fitting(s) and Conduit:
rpNFB: Install and glue reducers and conduits into hubs.
CautIoN: Insert closed end reducers in any unused, open
rpSFB & rpSFB-oG: Remove the (4) #8-32 x 1/2 assembly screws
holding the non-metallic body to the steel box. Remove knockout(s)
and attach conduit fitting(s). The steel base accepts Legrand's
proprietary 2-inch conduit hub adapter (Cat. No. 2HUB). Remove
steel plate(s) and attach 2HUB adapter(s) per instructions provided.
NotE: If dual service is required, only one (1) 2HuB adapter
relier le(s) raccord(s) de gaine et la gaine :
rpNFB: Installer et coller les réducteurs et les gaines dans les plots.
attENtIoN : Insérer des réducteurs à bouts fermés dans tous
rpSFB & rpSFB-oG: Retirer les (4) vis d'assemblage 8-32 x 1/2 qui
retiennent le cordon non métallique sur la boîte métallique. Retirer la
ou les entrée(s) défonçable(s) et fixer le(s) raccord(s) de gaine. La base
métallique permet de recevoir l'adaptateur de gaines sur les plots
(cat. n° 2HUB),exclusif à Legrand. Retirer la ou les plaques métalliques
et relier le(s) adaptateur(s) 2HUB selon les indications fournies.
rEmarquE : Si un double circuit est nécessaire, seul un (1)
Conecte los adaptadores del conducto y el conducto:
rpNFB: Instale y pegue los reductores y los conductos en los cubos.
prECauCIÓN: Introduzca reductores de extremos cerrados en
rpSFB & rpSFB-oG: Retire los cuatro (4) tornillos de armado n.°
8-32 x 1/2 que sostienen el cuerpo no metálico a la caja de acero.
Retire los troqueles y conecte los adaptadores del conducto. La
base de acero admite adaptadores de cubo para conductos de 51
mm (2 pulg.) patentados de Legrand. (N.° decatálogo: 2HUB). Retire
las placas de acero y conecte los adaptadores 2HUB siguiendo las
instrucciones provistas.
Nota: Si se requiere un servicio doble, solo se podrá usar un
3
pour Concrete:
Secure temporary cover to box using duct tape. Pour
concrete around perimeter of box to desired depth. Box
contains graduated markings on the exterior to facilitate
minimum pour height requirements. Hand troweling
recommended adjacent to box.
Verser le béton :
Fixer le couvercle temporaire sur la boîte avec un ruban
adhésif. Verser le béton autour du périmètre de la boîte
jusqu'à la hauteur désirée. La boîte possède des marques
graduées sur l'extérieur pour pouvoir respecter facilement la
hauteur minimale de remplissage. L'application à la truelle est
recommandée à proximité de la boîte.
Vuelque el hormigón:
Fije la tapa temporaria a la caja con cinta para conductos.
Vuelque hormigón alrededor del perímetro de la caja a la
profundidad deseada. La caja tiene marcas graduadas en
el exterior para facilitar los requisitos de la altura mínima
de volcado. Se recomienda paletear a mano en los sitios
adyacentes a la caja.
hub to prevent concrete from entering box.
can be used per service.
les plots inutilisés et ouverts afin d'empêcher le
béton de pénétrer dans la boîte.
adaptateur 2HuB peut être utilisé par circuit.
cualquier cubo abierto que haya quedado sin usar
para evitar que el hormigón ingrese a la caja.
(1) adaptador 2HuB por servicio.
2
2HUB

Publicité

loading