Télécharger Imprimer la page
LEGRAND WIREMOLD CCBB Série Mode D'emploi
LEGRAND WIREMOLD CCBB Série Mode D'emploi

LEGRAND WIREMOLD CCBB Série Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

No: 1009489R3 – 0316
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo:
Floor Boxes: • Boîtes de sol : • Cajas para piso: CCBBS, CCBBS-OG
Covers: • Couvercles : • Cubiertas: CCBBSCTCAL, CCBBSBTCAL, BBSCTCAL
Floor Structure: Concrete • Structure du sol : béton • Estructura del piso: hormigón
Floor Surface: Concrete, Terrazzo, Carpet, Tile
Surface du sol : béton, terrazzo, moquette, carrelage
Superficie del piso: Concreto, terrazo, alfombra, cerámico
Country of Origin • Pays d'origine • País de origen:
Floor Boxes: • Boîtes de sol : • Cajas para piso: Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en USA
Covers: • Couvercles : • Cubiertas: Made in Canada • Fabriqué en Canada • Hecho en Canada
IMPORTANT:
Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed
or used. Legrand electrical products may
bear the mark of a Nationally Recognized
Testing Laboratory and should be installed
in conformance with current local and/or the
National Electrical Code.
CAUTION: Do not operate tile stripper or
resurfacing equipment over top of
covers. This may result in damage to
the surface finish of the product.
1
Locate and position floor box in accordance with floor
plans or blueprint.
Localisez la boîte de sol et positionnez-la conformément
aux schémas d'implantation ou au plan général.
Localice y posicione la caja de piso de acuerdo con los
planos de planta o las copias heliográficas.
WIREMOLD
CCBB Series Floor Boxes
Boîtes de sol série CCBB
Caja de piso Serie CCBB
Installation Instructions • Notice d'Installation• Instrucciones de Instalación
IMPORTANT :
Veuillez lire l'ensemble des
instructions avant de commencer
l'installation.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
ATTENTION : Ne pas utiliser d'appareils de
décollage de carrelage ou de
resurfaçage sur le dessus des
couvercles sous peine d'endommager
la finition du produit.
15 1/4" [387mm]
15 1/4 po [387 mm]
387 mm [15 1/4 pulg.]
®
IMPORTANTE:
Lea todas las instrucciones antes
de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los
requisitos del Código Eléctrico Nacional (National
Electrical Code, NEC) actual o con los códigos
impuestos por las autoridades locales y deben
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
un riesgo de descarga o incendio si se los
instala o utiliza incorrectamente. Los productos
eléctricos Legrand pueden llevar la marca de
un laboratorio de pruebas reconocido a nivel
nacional y se deben instalar conforme al código
local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional.
PRECAUCIÓN: No accione removedores de
baldosas ni equipos de renovación de
la superficie sobre la parte superior de
las placas cobertoras del piso. Esto
puede generar daños en el acabado
superficial del producto.
19 1/8" [486mm]
19 1/8 po [486 mm]
486 mm [19 1/8 pulg.]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND WIREMOLD CCBB Série

  • Page 1 Legrand electrical systems conform to and Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los should be properly grounded in compliance with requisitos del Código Eléctrico Nacional (National Les systèmes électriques Legrand sont requirements of the current National Electrical Electrical Code, NEC) actual o con los códigos...
  • Page 2 Level the floor Box, then: A. For carpet/poished concrete installation: Align the top surface of the concrete with the top surface of the floor box. B. Anchor the floor box: After the box has been leveled, use screws, nails, or wire to secure into position and prevent box from floating during the pour.
  • Page 3 Reinstall mudcap. Réinstallez la charge de surface. Vuelva a colocar la tapa de lodos. Screed to top of floor box surface. Hand troweling recommended near box edges. Chape en haut de la surface de la boîte de sol. L'application manuelle à la truelle est recommandée à...
  • Page 4 Determine required location and mount divider, Cat No. CCBBS-DIV on device bracket. Déterminez l'emplacement appropriée et installez le séparateur cat. n° CCBBS-DIV sur le support du dispositif. Determine la ubicación requerida y monte el divisor, N.º de catálogo CCBBS-DIV en el soporte del dispositivo. If tunnels are to be used, remove tunnel by removing (2) #8-32 screws.
  • Page 5 Terminate, wire and mount devices on device bracket. Câblez et installez les dispositifs sur le support du dispositif. Finalice, conecte y monte los dispositivos en el soporte para dispositivos. Mount device face plates. Installez les plaques du dispositif. Monte las placas frontales del dispositivo.
  • Page 6 Determine device plates selection based on sizes illustrated below. Choisissez les plaques des dispositifs en fonction des dimensions indiquées ci-dessous. Determine las placas correctas para dispositivos basándose en los tamaños que se ilustran abajo. SPACER PLATE – RFB119-SPACER Used to close off space adjacent 7/8"...
  • Page 7 Determine blanking plates and spacers based on typical layouts illustrated below. Déterminez les plaques d'obturation et les entretoises en fonction des installations types illustrées ci-dessous. Determine las placas de protección y los espaciadores en base a las disposiciones típicas ilustradas debajo. 6-GANG MOUNTING BRACKETS USED WITH STANDARD DEVICE PLATES SUPPORTS DE FIXATION À...
  • Page 8 Use pernos largos de 1/4-20 x 1 pulg. Para asegurar el gabinete de la caja de piso. No: 1009489R3 0316 860.233.6251 1.877.BY.LEGRAND www.legrand.us © Copyright 2016 Legrand All Rights Reserved. www.legrand.ca © Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2016 Legrand Todos los derechos reservados.

Ce manuel est également adapté pour:

Wiremold ccbbsWiremold ccbbsctcalWiremold ccbbsbtcalWiremold bbsctcal