Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Headrest Holder for Tablets
Kopfstützenhalterung für Tablets
182544
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
BG
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama 00182544

  • Page 1 182544 Headrest Holder for Tablets Kopfstützenhalterung für Tablets Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 3 CLICK!
  • Page 4 Thank you for choosing a Hama product. 2. Warranty Disclaimer Take your time and read the following instructions and Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides information completely. Please keep these instructions no warranty for damage resulting from improper in a safe place for future reference.
  • Page 5 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Hinweis entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Achten Sie darauf, dass der Tablethalter so an Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. dem Tragarm befestigt ist, dass er sich nicht in der Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend...
  • Page 6 • Ce produit est destiné à une installation domestique 2. Exclusion de garantie non commerciale. La société Hama GmbH & Co KG décline toute • Utilisez le produit exclusivement conformément à sa responsabilité en cas de dommages provoqués par destination.
  • Page 7 2. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede 1. Instrucciones de seguridad garantía por los daños que surjan por una instalación, • El producto es para el uso doméstico privado, no montaje o manejo incorrectos del producto o por la no comercial.
  • Page 8 Hama. 2. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG 1. Техника безопасности • • • • • • Предупреждение • • • Примечание . C).
  • Page 9 Hama. Забележка . C). 1. Забележки за безопасност • 2. Ограничение на отговорността • Hama GmbH & Co KG • • StVZO. • • Предупреждение • • •...
  • Page 10 • Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, 2. Esclusione di garanzia non commerciale. Hama GmbH & CoKG non si assume alcuna • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo responsabilità per i danni derivati dal montaggio o previsto.
  • Page 11 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft Aanwijzing gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies Let erop dat de tablethouder zodanig aan de draagarm volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing is bevestigd, dat hij zich niet in de ontgrendelingsstand vervolgens op een goede plek op zodat u hem als bevindt (Afb.
  • Page 12 Υπόδειξη Hama! tablet ( . C). tablet 1. Υποδείξεις ασφαλείας 2. Απώλεια εγγύησης • Hama GmbH & Co KG • • • • • Προειδοποίηση • tablet • •...
  • Page 13 • Stosowa produkt wy cznie zgodnie z przewidzianym 2. Wyłączenie odpowiedzialności przeznaczeniem. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie • Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgoci odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, i przegrzaniem i stosowa go tylko w suchych monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu pomieszczeniach.
  • Page 14 2. Szavatosság kizárása 1. Biztonsági előírások A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy • A termék a magánháztartási, nem üzleti célú szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen alkalmazásra készül. telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen •...
  • Page 15 D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. 2. Vyloučení záruky P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost informace. Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, použití.
  • Page 16 že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. 2. Vylúčenie záruky Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže použitie.
  • Page 17 1. Indicações de segurança 2. Exclusão de garantia • O produto está previsto apenas para utilização A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer doméstica e não comercial. responsabilidade ou garantia por danos provocados pela • Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
  • Page 18: T Kullanma K Lavuzu

    T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! Uyarı Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullan m k lavuzunu güvenli bir Tablet braketinin ta y c kola, kilit açma konumunda...
  • Page 19: M Manual De Utilizare

    2. Excludere de garanție 1. Instrucțiuni de siguranță Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere • Produsul este conceput numai pentru utilizare privat sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, i nu profesional .
  • Page 20 • Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte 2. Garantifriskrivning yrkesmässig användning. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller • Använd bara produkten till det som den är avsedd för. garanti för skador som beror på olämplig installation, •...
  • Page 21 1. Turvaohjeet 2. Vastuun rajoitus • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla kotikäyttöön. vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta • Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ tarkoitukseen.
  • Page 22 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.