Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Universal Smartphone Holder
Universal Smartphone-Halter
"Comfort Extension"
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
00
183303
GB
D
F
E
I
NL
PL
H
CZ
SK
P
RO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama Comfort Extension

  • Page 1 183303 Universal Smartphone Holder “Comfort Extension” Universal Smartphone-Halter Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare...
  • Page 3 6. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage Note resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from • Before mounting the holder, check the installation options in your vehicle. If failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Page 4 Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Hinweis Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/ •...
  • Page 5 6. Exclusion de garantie à la circulation et à votre environnement. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du Remarque produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi...
  • Page 6 6. Exclusión de responsabilidad • Antes del montaje del soporte, compruebe las diferentes posibilidades Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que de montaje dentro de su vehículo. En caso de duda, consulte para ello el surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no...
  • Page 7 6. Esclusione di garanzia • Prima di montare il supporto, verificare le possibilità d’installazione nel Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal proprio autoveicolo. In caso di dubbio, consultare il manuale operativo montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Page 8 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. 4.1 Zuignaphouder Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. • Verwijder de beschermfolie van de zuignap. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem •...
  • Page 9 6. Wyłączenie odpowiedzialności producenta pojazdu. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie wywierać nadmiernej siły. niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
  • Page 10 • Gépjárművön vagy sporteszközön haladva ne hagyja figyelmét elterelni a termék által és ügyeljen a forgalmi helyzetre, valamint környezetére. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, Megjegyzés vagy a kezelési útmutató...
  • Page 11 6. Vyloučení záruky • Před montáží držáku zkontrolujte možnosti vestavění ve vašem vozidle. Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody Pokud budete mít pochyby, podívejte se do návodu k použití vozidla nebo se vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo obraťte na výrobce vozidla.
  • Page 12 V prípade pochybností si preštudujte návod na použitie vozidla alebo sa 6. Vylúčenie záruky obráťte na výrobcu vozidla. Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce • Pri manipulácii s výrobkom a montáži nikdy nepoužívajte násilie alebo z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo hrubú...
  • Page 13 6. Exclusão de garantia ou contacte o fabricante do veículo. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por • Ao utilizar o produto ou montá-lo, nunca aplique força exagerada. danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações...
  • Page 14 și fiți atent la starea traficului și a înprejurimilor. 6. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau Instrucțiune nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
  • Page 15 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

00183303