Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
• Aptos para multiprotocolo (fx (MM), mfx, DCC y AC/DC).
• Reconocimiento automático del sistema. Para su manejo,
se debe utilizar la dirección asignada en cuestión a este
sistema.
• El retardo de aceleración y frenado se pueden configurar
conindependencia uno del otro. Se puede asignar mediante
el mapeo de funciones de cualquier tecla de función.
• Regulación variable del motor tanto en modo digital como en
analógico.
• Soporta 6090, 60901, motores de corriente continua, mo-
tores senoidales y motores con inducido de campana. En los
motores senoidales, es preciso configurar las variables CV
52 a 1 y CV 56 a 0 así como la CV 51 bien a 24 o a 0 (ver las
tablas de variables CV). Además, deben mapear cada una de
las variables Aux 3 y Aux 4 a Reposo (S) y Marcha (F) con la
Central Station o el programador 60971.
• Para el mapeo de funciones, véase la ayuda integrada en la
Central Station 60213/60214/60215/60216/60226 o encontrará
una tabla detallada sobre el mapeo de funciones en Internet
en:
http://www.maerklin.de/de/service/technische-informationen
• Actualizable con CS2 60213/60214/60215 (versión de software
4.0 o superior), CS3 60216/60226 o con programador 60971.
• Programming on Main (PoM), o programación en la vía princi-
pal, esta programación debe ser soportada por la unidad de
control. Consulte al respecto las instrucciones de empleo de
su unidad de control.
• Marcha de maniobra ajustable
• Detección de tramo de frenado/parada ante señal en modo
digital
4
• Calibración automática de la locomotora con la variable CV7
(mfx, DCC, MM).

Montaje del decoder

Antes de su montaje, asegurarse de que la locomotora funcione
perfectamente desde el punto de vista tanto mecánico como
eléctrico. En su caso, se debe reparar la locomotora antes de
readaptarla.
Vehículos sin interfaz
Desuelde en primer lugar los cables en los tomacorrientes (pa-
tines), en el motor y en el alumbrado/iluminación. Acto seguido,
desmonte el antiguo decoder o conmutador. Posicione el nuevo
decoder y suelde los cables conforme al esquema adjunto.
Si la iluminación/alumbrado se conectan directamente a masa
del vehículo, recomendamos aislarla respecto a la masa del
vehículo. Para ello, utilice el zócalo enchufe E604180 y la lám-
para de incandescencia E610080. De este modo se logra que el
alumbrado no parpadee.
Si el vehículo está equipado con alumbrado/iluminación de
LEDs, es imprescindible montar resistencias previas. Las
resistencias previas varían en función de la corriente y del tipo
constructivo. Calcule los valores correctos para sus LEDs. En su
caso, consulte a su distribuidor profesional.
Si desea iluminar su vehículo posteriormente con LEDs, debe
interconectar los cátodos (-) de los LEDs a la salida de luz. ¡No
olvidar la resistencia previa! Los ánodos (+) se deben conectar
al conductor común (azul).
No está permitido conectar a masa del vehículo el conductor de
retorno común (azul). El procedimiento para el decoder 60982 y

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

60982