Télécharger Imprimer la page

SportRack A1162 Mode D'emploi page 3

Porte-vélos pour hayon arrière

Publicité

Choose the illustration that most closely approximates the installation of the A1162 on your vehicle.
Selon le type de véhicule (avec coffre ou hayon) l'installation s'effectuera comme indiqué sur les illlustrations.
Elija la ilustración más parecida a la instalación del A1162 en su vehículo.
2
Loosen the two adjustable hub assemblies by releasing the cam lever on each hub.
Desserrer les deux moyeux réglables en ouvrant le levier de chaque moyeu.
Afloje las dos perillas para soltar las estructuras de los dos pivotes regulables.
3
Move the upper support leg until the A1162 is set approximately to the same angle as in
Step 2 that closely resembles your vehicle. Hold the A1162 in place to check for correct adjustment.
Only the upper support leg may rest on glass. Tighten the hubs by tightening the two knobs.
Déplacer la patte d'appui supérieur jusqu'à ce que le A1162 présente environ
le même angle qu'à l'illustration de l'étape 2 ressemblant le plus à votre véhicule.
Retenir le A1162 en place pour vérifier sa position.
Seule la patte d'appui supérieur peut reposer sur la lunette arrière.
Serrer les moyeux en serrant les molettes.
Desplace la barra de apoyo superior hasta colocar al A1162 aproximadamente
en el mismo ángulo del paso 2 que más se asemeje a su vehículo.
Sostenga el A1162 en el lugar para verificar que el ajuste sea el adecuado.
Solamente la barra de apoyo superior puede apoyarse en la luneta.
Para asegurar los pivotes, ajuste las dos perillas.
4
The bike support arms should be angled
slightly upward about 15°.
Les bras d'appui devraient être inclinés
légèrement vers le haut, d'environ 15°.
Los brazos de apoyo de la bicicleta deberían
estar levemente elevados con un ángulo
aproximado de 15°.
5
A1162 • 91382 Euro-Trio
Rear Mounted Bicycle Carrier
Porte-vélos pour hayon arrière
3 of 8
Porta-bicicletas trasero

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

91382 euro-trio