Scie passe-partout, tronçonneuse à onglet (76 pages)
Sommaire des Matières pour EINHELL EKS-W 2040
Page 2
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 2 Разъясняющие указания Hinweise zum Verständnis Треугольником обозначаются все важные для Das Warndreieck kennzeichnet alle für die Sicherheit безопасности указания. Всегда следуйте этим wichtigen Anweisungen. Befolgen Sie diese immer, указаниям, так как в противном случае можно...
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 23 1. Organes de commande butée à crampons protège-main avant chaîne de scie poignée avant rail de guidage couvercle du réservoir d’huile vis de fixation verrouillage de démarrage interrupteur Marche/Arrêt poignée arrière câble réseau...
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 24 4. Consignes de sécurité connaissent le principe de ce type et son manie- ment. Transmettre en tous cas le mode d’emploi avec la scie ! Sont autorisées à travailler avec la scie exclusi- Veuillez respecter les consignes de sécu-...
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 25 rité nécessaires de la personne qui se sert de la tance de sécurité d’env. 20 cm. Si à présent une scie n’est pas garantie en l’occurrence, à cause trace d’huile croissante est visible, c’est que la lubrifi- du raccordement de câble !
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 26 s’allonge et pend. Il y a risque de voir la chaîne sau- 12. Huile de graissage de la chaîne ter. Resserrez-la en cas de besoin. Si la chaîne est La durée de vie des scies à chaîne et des rails de retendue alors qu’elle est encore chaude, il faut...
Page 27
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 27 vous-même votre chaîne. Veuillez respecter le mode Protection de l’appareil d’emploi correspondant. Entretenez votre outil avec soin. Maintenez vos outils L’appareil ne doit pas être utilisé sous affûtés et propres, pour pouvoir bien travailler et en la pluie ou dans l’humidité.
Page 28
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 28 partie inférieure du rail car la scie est tirée en souches d’arbre, des racines, des fossés et des but- direction du bois (cf. fig. 7 et 8). tes. Risque de trébucher!
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 29 N’abattez pas d’arbres: Attention: Quand vous ne pouvez plus distinguer les détails Zones à risques: les arbres qui tombent peu- dans la zone de chute, p.ex. par temps de brouil- vent entraîner d’autres arbres, c’est pourquoi lard, de pluie, de chute de neige ou pendant la on prend comme zone à...
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 30 22. Elimination de défaillances Panne Cause Dépannage Le moteur ne marche pas Pas de courant Frein de chaîne Vérifiez la prise, le câble, la conduite, la fiche. Câble endommagé: faites-le réparer par l e service après-vente.
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 89 GARANTIE GARANTIE Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
Page 90
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 90 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 96
Anleitung EKS-W 2040 SPK1 19.09.2005 10:31 Uhr Seite 96 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.