Page 2
Au cas où vous auriez besoin de cette instruction dans une autre langue, veuillez soumettre votre demande en indiquant le numéro de document correspondant par e-mail ou par fax à KNAUER. Assistance Vous avez des questions concernant l’installation ou le fonctionnement...
La forme a un sens neutre et s‘adresse aux personnes des deux genres sans distinction. Remarque : Les informations spécifiques sont précédées du mot « Remarque » et d‘une icône d‘information. Remarque : Ceci est un exemple. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
1.4.4 Sceau de garanti Un sceau de garantie bleu ou orange est apposé sur certains appareils. Un sceau bleu est utilisé par la fabrication de KNAUER ou l‘assistance à la clientèle pour les appareils mis en vente. Après la réparation, les techniciens de maintenance apposent un ...
Participation au cours d‘une installation d‘un appareil ou d‘une formation par la société KNAUER ou une société agréée. Si l‘utilisateur ne possède pas ces qualifications, il doit en informer son superviseur. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
AZURA® S, retirez la fiche de la prise de courant. Capot avant de protection contre les éclaboussures pour l‘utilisateur Bac de fuite : Les appareils de la série AZURA® L sont équipés d‘un bac de fuites à l‘avant. Le bac collecte les solvants qui fuient et protège les composants contre les dommages potentiels causés par...
En cas de fuite : Éteindre le système. Ne remettez l‘appareil en service que si la cause de la fuite a été résolue (voir « 8 Entretien et maintenance », p. 45). AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
PEEK neufs afin d‘éviter les volumes morts ou des raccords qui ne se branchent pas exactement. Entretien des colonne : Suivre les instructions de KNAUER ou d‘un autre fabricant pour l‘entretien des colonnes (voir www.knauer.net/columncare).
Les appareils qui sont expédiés sans le document « Formulaire de demande de service et rapport de décontamination » dûment rempli ne seront pas réparés. Si vous souhaitez retourner un appareil à KNAUER, assurez-vous de joindre le document rempli : www.knauer.net/servicerequest.
Le logiciel reconnaît automatiquement les paramètres de la tête de pompe Toutes les données relatives à l‘entretien de la tête de pompe sont mémorisées La pompe AZURA® P 6.1L sera ci-aprés dénomée « pompe ». AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
également partie de la pompe ainsi qu‘un mélangeur. Légende Capteur de pression Mélangeur Tête de pompe Valve de sélection du solvant Dégazeur Fig. 2: Pompe binaire - vue de face AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Commande B de panneau de service (version HPG uniquement, utilisé exclusivement pour la commande de contrôle direct B via l‘outil d‘entretien KNAUER) Fig. 4: Vue arrière (exemple) Embase Connecteur LAN Prise de courant et interrupteur AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Prêt à fonctionner LED droite Vert Activé Bleue Mise en veille Sortir du mode veille en appuyant sur le commutateur de veille. Mise en veille Pour activer la veille, maintenir l’interrupteur enfoncé pendant 5 secondes. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Commis- sion fédérale des communications (FCC). L‘appareil est conforme à la réglementation EMV australienne. L‘appareil est conforme aux normes RSS exemp- CAN ICES-3 (B) tées de licence d‘Industrie Canada. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Page 19
L‘appareil peut être utilisé pendant 15 ans confor- mément à son utilisation prévue avant qu‘il n‘y ait un risque que les substances contenues s‘échap- pent et présentent ainsi un risque pour l‘environ- nement et la santé. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
(par exemple lorsqu‘il est installé dans une chambre de refroidissement), de la condensation se forme à l‘intérieur de l‘appareil et cela peut endommager l‘appareil. Laisser appareil de s‘acclimater pendant 3 heures, avant de le connecter à l‘alimentation et le mettre en service. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Prises spécifiques au pays : Avant d‘allumer l‘appareil, vérifiez si la prise fournie est homologuée dans votre pays. Présentation des types de prises spécifiques à l‘appareil et au pays de KNAUER : www.knauer.net/plugs. Multiprises : Si plusieurs appareils sont connectés à une multiprises, ...
Les figures montrent le plan d‘installation du capillaire et du tube sur les versions isocratiques de la pompe. Légende Raccordement du solvant à la pompe Raccordement du piston à rinçage à contre courant Fig. 8: Plan d‘Installation de la pompe isocratique sans dégazeur AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
La tête de la pompe, l‘appareil ou le système peuvent être endommagés lorsque l‘entrée et la sortie de la tête de pompe sont bloquées. Retirez les raccords à capuchon de l‘entrée et de la sortie de la tête de pompe avant de l‘utiliser. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Les deux solvants sont reliés à la valve de sélection du solvant . Les solvants sont transportés dans une tête de pompe chacun et combinés au capteur de pression. Le capteur de pression est relié au mélangeur. Le mélangeur est connecté au système HPLC. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
2. Scellez les entrées qui ne sont pas utilisées avec les raccords à capuchon. Fig. 12: Valve de sélection du solvant avec raccord à capuchon Étape suivante Intégrez la pompe dans le système HPLC. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
La voie d‘écoulement décrite ne convient pas aux phases normales. 4.7.2 Raccordement de la tête de pompe au solvant Voir le chapitre « 4.5.1 Raccordement de la tête de pompe au solvant » Étape suivante Intégrez la pompe dans le système HPLC. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Pour ce faire, raccorder une bouteille avec une solution de rinçage dans la pompe de rinçage et le piston de rinçage à contre courant. Les tubes en silicone entre le piston de rinçage à contre courant et la pompe de rinçage sont préinstallés. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Page 29
Remarque : Les fluctuations du niveau du cylindre du piston de refoulement peuvent indiquer un problème avec les joints ou les raccords de la tête de pompe. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
7. Placer le conteneur de Fig. 21: Bac de fuite avec buse décharge sous les appareils. Étapes suivantes Fixer le capot avant. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Installation et mise en service 4.10 Contrôle par ordinateur Remarque : Les appareils HPLC fabriqués par KNAUER fonctionnent uni- quement avec des adresses IP qui sont assignées via IPv4. IPv6 n’est pas prise en charge. IPv6 n’est pas prise en charge.
: www.knauer.net/router Processus Procédure 1. Pour ouvrir la configuration du routeur, démarrez votre navigateur Internet et saisissez l’adresse IP (pas pour tous les routeurs). 2. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
échouera. Processus 1. Trouvez le numéro de port et modifiez-le sur l’appareil. Procédure 2. Saisissez le numéro de port dans le logiciel de chromatographie. Resultat La connexion est établie. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
7. Redémarrez l’appareil (recommandé). Légende Mode de l’adresse Boîte de texte Ide l’adresse IP Boîte de texte du subnet mask/ gateway Fig. Paramètres réseau pour adresse IP statique Resultat L’appareil est maintenant accessible via l’adresse IP statique. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
3. Saisir le numéro de série de l’appareil dans la zone de texte. 4. Cliquer sur <OK>. L’appareil est maintenant réinitialisé aux paramè- tres d’usine. 5. Redémarrez l’appareil (recommandé). Resultat L’appareil est maintenant accessible via l’adresse IP dynamique. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Dans la zone de texte <Target device serial number> 3. Choisissez l’option <Use the following IP Address> 4. Saisissez l’adresse IP dans la zone de texte < IP Address> 5. Vous pouvez aussi définir le masque de sous-réseau et la passerelle AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Dans la zone de texte <Target device serial number> 3. Choisissez l’option <Obtain an IP address automatically> 4. Cliquez <Reset Conn. Settings> pour accepter les modifications.. 5. Redémarrez l’appareil (recommandé). Resultat L’appareil est maintenant accessible via l’adresse IP dynamique. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
2. Insérez le câble dans l’ouverture sous le poussoir inséré. 3. Retirez le poussoir. Vérifiez si les câbles sont bien fixés. Placez l’embase à broches sur le con- Étapes suivantes necteur. Finir l’installation. Mettez l’appareil en service. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Si l‘appareil fait partie d‘un système HPLC, vous devriez également noter ce qui suit : La connexion réseau au routeur est établie Le logiciel de chromatographie a été installé par KNAUER ou une société agréée par KNAUER. Les capillaires ont été connectés.
Avant d‘activer la pompe, vous devez la purger pour retirer l‘air des capillaires et des tubes. Après l‘activation de la pompe, le piston de rinçage à contre courant rince automatiquement pendant 15 secondes. Prérequis L‘installation est terminée. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Windows 10 à un routeur LAN sans fil. La version du micrologiciel de la pompe doit être V01.02 ou supérieure. Vous trouverez une description détaillée dans le mode d‘emploi du Mobile Control (V6851-1). AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
L‘Operation Qualification (qualification opérationnelle) comprend un test des fonctionnalités étendu selon les documents OQ de la norme KNAUER. L‘OQ est un document normalisé gratuit. Elle ne fait pas par- tie de la livraison. Pour toute demande, veuillez contacter l’assistance technique.
6. Remplacez le câble de raccordement à l’appareil avec lequel aucune con- nexion n’a pu être établie. Cela a-t-il fonctionné ? 7. Assurez-vous que le port IP de l’appareil correspond au port dans le logi- ciel de chromatographie. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Vérifier les données relatives à la compressi- bilité du solvant Nettoyez les clapets anti-retour. Remplacer les clapets de retenue. Défaillance du Éteignez l‘appareil pour réinitialiser le stockage système des données et redémarrez-le ensuite. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Lorsque vous entrez le débit, notez le débit program is not maximum de la tête de pompe et n‘entrez que com patible with the des valeurs comprises dans cette plage. cur rent pump head“ AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Page 46
Vérifiez si les capillaires et les connecteurs con- sure: nectés sont bouchés. System stopped“ Ajustez la limite de pression maximale. Redémarrez le système. ”Minimum pressure: Augmentez la pression ou ajustez la limite infé- System stopped“ rieure de pression. Redémarrez le système AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Page 47
”Program does Créer et modifier un programme. not exist, please edit the program num ber“ ”Program is Quittez le programme ou attendez qu‘il soit run ning“ terminé. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Page 48
(wu = Wake Up), puis modifier ou supprimer les données à l‘aide du logiciel de chromatographie. ”Too many lines in Vérifiez le nombre de lignes de programme. program“ Un maximum de 100 lignes de programme est possible. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Page 49
Vérifiez si une tête de pompe avec reconnais- sance RFID a été installée. Informer le support technique au cas où le mes- sage du système se répète. ”Wake up time Corrigez l‘entrée pour la date ou l‘heure. already passed“ AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Contrat de maintenance Les travaux d‘entretien suivants sur l‘appareil ne peuvent être effectués que par KNAUER ou une société agréée par KNAUER et ils sont couverts par un contrat d‘entretien séparé : Ouverture de l‘appareil ou dépose des pièces du boîtier ...
Lorsque des solvants agressifs ont été utilisés, rincez avec de l‘isopropanol. Remarque : Pour les applications en phase normale, n‘utilisez que de l‘isopropanol comme solution de rinçage. Matériau Solution de rinçage Tube de silicone AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Dommage éventuel du piston de la pompe si la tête de la pompe est inclinée. Vissez les vis de fi xation diagonalement opposées uniformément d‘un tour à la fois. Dévissez également les vis de fi xation uniformément. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Les clapets anti-retour obstrués ne s‘ouvrent et ne se ferment pas correctement. Ils provoquent des fluctuations de pression et un débit irrégulier. S‘il est impossible de nettoyer les clapets anti-retour, remplacez toute l‘unité. Procédure Déposer les clapets anti-retour Nettoyer les clapets anti-retour AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
2. Mettez le bécher avec le clapet anti-retour dans un bain à ultrasons pendant au moins 10 minutes. 3. Ensuite, laissez sécher les clapets anti-retour. Étape suivante Insérez les deux clapets anti-retour nettoyés. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Les filtres en ligne ne sont pas nettoyés, mais échangés en bloc. Remarque : Il est recommandé de remplacer le filtre en ligne après 5000 heures de travail. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
4. Retirez la cartouche de filtre en ligne bouchée. Fig. 32: Dévissez la vis de fixation de la cartouche de filtre en ligne Étape suivante Insérez une nouvelle cartouche de filtre en ligne. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
3. À l‘aide de la clé dynamométrique, vissez les Fig. 33: Filtre en ligne A96601 raccords selon le couple approprié. Fig. 34: Filtre en ligne A9661 avec disque de filtre en titanium Abb. 35: Filtre en ligne A9663 AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Matériau Chiffon Procédure Processus 1. Réparez la fuite. 2. Séchez le plateau de fuite avec le chiffon. 3. Confirmez le message d‘erreur via le logiciel de chromatographie. Étape suivante Remettez l‘appareil en service. AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
à l‘appareil. Transporter l‘appareil Préparez correctement l‘appareil pour le transport ou le stockage. Si vous souhaitez retourner votre appareil à KNAUER pour des réparations, joignez le Formulaire de demande de réparation qui peut être téléchargé...
4. Scellez les entrées et les sorties avec des raccords à bouchon. Conditions ambiantes La tête de pomp peut être stocké dans les conditions ambiantes indi- quées dans la section Données Techniques (Page 57). AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
électriques et électroniques : 160214. 10.2 Numéro d‘enregistrement DEEE KNAUER en tant que société est enregistrée sous le numéro DEEE DE 34642789 dans le „Elektroaltgeräteregister“ (EAR) allemand. Le numéro appartient aux catégories 8 et 9, qui, entre autres, comprennent les équipements de laboratoire.
Méthode du dégazeur Perméation de gaz à l'aide de la membrane de fluoropolymère amorphe Teflon® AF Efficacité du dégazeur < 0,5 ppm dissous O ç 1 ml/min Volume de la chambre de 480 µl volume par canal dégazage AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
Entrée d‘alimentation : 100 - 240 V Sortie : 50 - 60 Hz Consommation électrique maximum : 100 Watt Dimensions (l × H × P) 361 mm x 208,2 mm x 523 mm Poids (voir « 11.4 Versions d‘appareil », p. 59) AZURA® Pompe P 6.1L Consignes V6890...
La liste suivante contient des informations sur la compatibilité chimique de tous les matériaux en contact avec le liquide qui sont utilisés dans les appareils fabriqués par KNAUER. Les données sont basés sur une recher- che documentaire sur les spécifications des matériaux du fabricant. Les matériaux de cet appareil en contact avec le liquide sont présentés dans...
Page 68
Le PTFE est très doux et anti-adhesif. Ce matériau est résistant à presque tous les acides, lessives de soude et solvants, excepté au natrium liquide et aux composés fluorés. Aussi, il est résistant à des températures allant de - 200° C à + 260° C AZURA® Pompe P 6.1L Instructions V6890...
Page 69
Les céramiques de zircone sont caractérisées par leur haute résistance mécanique, ce qui les rend particulièrement résistants à l’usure et à la corrosion. Il est également biocompatible, a une faible conductivité ther- mique et résiste aux hautes pressions. AZURA® Pompe P 6.1L Instructions V6890...
Page 70
Le titane a un poids faible, une dureté et une stabilité élevées. Il se distin- gue par sa très haute compatibilité chimique et sa biocompatibilité. Titan s’applique lorsque ni l’acier inoxydable ni le PEEK sont utilisables. AZURA® Pompe P 6.1L Instructions V6890...
Pompe AZURA® P 6.1L isocratique avec tête de pompe en APH31EA acier inoxydable de 10 ml avec dégazeur 2 canaux et Ssv Pompe AZURA® P 6.1L LPG avec tête de pompe en acier APH34EA inoxydable de 10 ml, dégazeur et mélangeur (200 µl) Pompe AZURA®...
Commandes renouvelées Référence article Pompe AZURA® P 6.1L LPG avec tête de pompe en acier APH39EA inoxydable de 10 ml, sans dégazeur et mélangeur (200 µl) Pompe AZURA® P 6.1L (sans métal) avec tête de pompe APH60EB 10 ml (céramique) Pompe AZURA® P 6.1L (sans métal) avec tête de pompe APH60FB 50 ml (céramique)
Page 73
Cartouche de filtre, PEEK, 2 µm (volume 20µl), pour A9663 Pompe AZURA® P 6.1L Céramique à partir du n° de série. FXX2109XXXXX et plus Mélangeur Pompe AZURA® P 6.1L Céramique à partir du n° de AZZ00MB série. FXX2109XXXXX et plus A9663 AZURA® mélangeur 100 µl AZZ00MC AZURA®...
Page 74
Commandes renouvelées Référence article Documents Pompe AZURA® P 6.1L Instructions V6890 Document de Qualification d'installation VIQ-INST Document de Qualification opérationnelle VOQ-PUMPS AZURA® Pompe P 6.1L Instructions V6890...