How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse. D3-4-2-1-2-2_B_En WARNING Thank you for buying this Pioneer product. To prevent a fire hazard, do not place any naked Please read through these operating instructions so flame sources (such as a lighted candle) on the you will know how to operate your model properly.
Page 3
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries Symbol for These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean equipment that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Before you start Chapter 1: Before you start Checking what’s in the box Installing the receiver Please check that you’ve received the following • When installing this unit, make sure to supplied accessories: put it on a level and stable surface. •...
5 minute guide Chapter 2: 5 minute guide Where you place the speakers will have a big effect on the sound. Place your speakers as Introduction to home theater shown below for the best surround sound Home theater refers to the use of multiple effect.
Connecting up Chapter 3: Connecting up Be careful to connect the terminal in the proper direction. Making cable connections About HDMI Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as shown in the illustration). If this HDMI (High Definition Multimedia Interface) happens, the magnetic field produced by the supports both video and audio on a single...
Connecting up Analog audio cables Component video cables Use component video cables to get the best Use stereo RCA phono cables to connect analog audio components. These cables are possible color reproduction of your video typically red and white, and you should source.
Connecting up Connecting a TV and Blu-ray Disc player or DVD player This page shows you how to connect your BD/DVD player and TV to the receiver. This receiver AUDIO AUDIO ZONE2 OUT SUBWO CD-R/TAPE PRE OU DVR/VCR HDMI HDMI BD/DVD DVR/VCR TV/SAT...
Connecting up Connect the composite video output and Connect the analog audio outputs from the stereo analog audio outputs on your BD/ your TV to the TV/SAT inputs on this receiver. DVD player to the BD/DVD inputs on this This will allow you to play the sound from the receiver.
Connecting up Connecting a satellite receiver or other digital set-top box Satellite and cable receivers, and terrestrial digital TV tuners are all examples of so-called ‘set-top boxes’. This receiver AUDIO AUDIO FRONT ZONE2 OUT SUBWOOFER CD-R/TAPE PRE OUT DVR/VCR VIDEO HDMI HDMI BD/DVD...
Connecting up If your component has a digital output, connect this to a digital input on the receiver. Connecting other audio The example shows an optical connection to components the DIGITAL OPTICAL IN 1 (CD-R/TAPE) The number and kind of connections depends input.
Connecting up Connecting other video components This receiver has audio/video inputs and outputs suitable for connecting analog or digital video recorders, including VCRs and HDD/DVD recorders. This receiver AUDIO AUDIO ZONE2 OUT SUBWOOFER CD-R/TAPE PRE OUT DVR/VCR DVR/VCR VIDEO VIDEO HDMI BD/DVD DVR/VCR...
Connecting up Using the component video jacks Component video should deliver superior picture quality when compared to composite video. A further advantage (if your source and TV are both compatible) is progressive-scan video, which delivers a very stable, flicker-free picture. See the manuals that came with your TV and source component to check whether they are progressive-scan video compatible.
Connecting up Using external antennas Connecting antennas To improve FM reception Connect the AM loop antenna and the FM wire Use a PAL connector (not supplied) to antenna as shown below. To improve reception connect an external FM antenna. and sound quality, connect external antennas (see Using external antennas below).
Connecting up Bare wire connections Front speaker terminals: Connecting the speakers Twist exposed wire strands together. A complete setup of six speakers (including the subwoofer) is shown below, but everyone’s Loosen terminal and insert exposed wire. home setup will vary. Simply connect the Tighten terminal.
Connecting up • Try not to place the surround speakers Caution further away from the listening position than the front and center speakers. Doing • These speaker terminals carry HAZARDOUS LIVE voltage. To prevent so can weaken the surround sound effect. the risk of electric shock when connecting •...
Check the power cord once in a while. If you find it damaged, ask your nearest Pioneer authorized independent service company for a replacement. • Do not use any power cord other than the one supplied with this unit.
Controls and displays Chapter 4: Controls and displays Front panel VSX-519V AUDIO / VIDEO MULTI - CHANNEL RECEIVER STANDBY/ON PHASE CONTROL TUNE TUNE PRESET PRESET BAND TUNER EDIT ENTER INPUT AUTO SURROUND/ STEREO/ ADVANCED STANDARD MULTI-ZONE MASTER SPEAKERS SELECTOR STREAM DIRECT A.L.C.
Controls and displays ADVANCED SURROUND Operating range of remote control Switches between the various surround unit modes (page 27). The remote control may not work properly if: STANDARD SURROUND • There are obstacles between the remote Press for Standard decoding and to switch control and the receiver’s remote sensor.
Controls and displays Display PHASE Tuner preset indicators Lights when the Phase Control is switched on PRESET (page 29). Shows when a preset radio station is AUTO registered or called. Lights when the Auto Surround feature is switched on (See Auto playback on page 26). Blinks when a radio station is registered.
Page 22
Controls and displays 14 ADV.S. Lights when one of the Advanced Surround modes has been selected (See Using the Advanced surround effects on page 27 for more on this). 15 SIGNAL SELECT indicators DIGITAL Lights when a digital audio signal is selected.
Use to select the input source. Remote control RECEIVER As for operating other devices, the remote Switches the receiver between standby and control codes for the Pioneer products are preset. The settings cannot be changed. RECEIVER Switches the remote to control the receiver RECEIVER...
Page 24
Displays the disc ‘top’ menu of a BD/DVD. DTV/TV HOME MENU Switches between the DTV and analog TV Displays the HOME MENU screen. input modes for Pioneer flat screen TVs. RETURN 11 Number buttons and other component Confirm and exit the current menu screen. controls...
Page 25
Dims or brightens the display. The brightness can be controlled in four steps. 12 SOURCE Turns on or off the power of the Pioneer DVD/ DVR units when BD or DVR is selected using the MULTI CONTROL buttons. 13 TV CONTROL buttons These buttons can control only be used with Pioneer flat screen TVs.
Listening to your system Chapter 5: Listening to your system Important Listening in surround sound • The listening modes and many features Using this receiver, you can listen to any described in this section may not be source in surround sound. However, the available depending on the current source, options available will depend on your speaker settings and status of the receiver.
Listening to your system Using the Advanced surround effects Listening in stereo The Advanced surround feature creates a variety of surround effects. Try different modes When you select STEREO you will hear the with various soundtracks to see which you like. source through just the front left and right speakers (and possibly your subwoofer AUTO/...
Listening to your system • While listening to a source, press AUTO/ DIRECT to select Stream Direct mode. Using Front Stage Surround • AUTO SURROUND – See Auto playback on Advance page 26. The Front Stage Surround Advance function • DIRECT – Sources are heard according to allows you to create natural surround sound the settings made in the Surround Setup effects using just the front speakers and the...
Listening to your system Front speaker Listening position Using Phase Control This receiver’s Phase Control feature uses phase correction measures to make sure your sound source arrives at the listening position in phase, preventing unwanted distortion and/or Sound Subwoofer source coloring of the sound (see illustration below).
Listening to your system AUDIO AUDIO TUNER EDIT MASTER RECEIVER INPUT SELECT SOURCE PARAMETER PARAMETER TOOLS VOLUME Setting the Audio options MENU MENU ZONE 2 RECEIVER ON/OFF TV CONTROL There are a number of additional sound INPUT ENTER settings you can make using the AUDIO PARAMETER menu.
Page 31
Listening to your system Setting What it does Option(s) Adjusts the level of dynamic range for movie soundtracks optimized for Dolby Digital and DTS (you may need to use (Dynamic Range this feature when listening to surround sound at low Control) volumes).
Listening to your system When set to DIGITAL or HDMI, 2 lights when a Dolby Digital signal is input, and DTS lights Playing other sources when a DTS signal is input. Turn on the power of the playback When the HDMI is selected, the A and component.
The System Setup menu Chapter 6: The System Setup menu Select SP SETUP from the System Setup menu. Using the System Setup menu Use / to select the setting you want The following section shows you how to make to adjust then press ENTER. detailed settings to specify how you’re using •...
The System Setup menu • Center (C) – Select LARGE if your center Select ‘X.OVER’ from the SP SETUP menu. speaker reproduces bass frequencies Use / to choose the frequency effectively, or select SMALL to send bass cutoff point. frequencies to the other speakers or Frequencies below the cutoff point will be sent subwoofer.
The System Setup menu Select the component that corresponds Speaker Distance with the one you connected to that input. For good sound depth and separation from • Use the / buttons and ENTER to your system, you need to specify the distance select BD, TV, DVR, MCI (MULTI CH IN) or of your speakers from the listening position.
Using the MULTI-ZONE feature Chapter 7: Using the MULTI-ZONE feature MULTI-ZONE listening options The following table shows what you can listen MULTI-ZONE listening to in the sub zone: This receiver can power up to two independent Sub Zone Input sources available systems in separate rooms after you have made the proper MULTI-ZONE connections.
Using the MULTI-ZONE feature • If you select TUNER, you can use the tuner Using the MULTI-ZONE controls controls to select a preset station (see The following steps use the front panel controls Saving station presets on page 38 if you’re to select sources.
Using the tuner Chapter 8: Using the tuner High speed tuning Press and hold TUNE / for high speed Listening to the radio tuning. Release the button at the frequency The following steps show you how to tune in to you want.
Using the tuner Tune to a station you want to memorize. See Listening to the radio on page 38 for more on this. • To erase a station name, follow steps 1 and 2, and press ENTER while the display is Press TUNER EDIT.
Using the tuner AUDIO TUNER EDIT MASTER PARAMETER TOOLS VOLUME RECEIVER An introduction to RDS INPUT SELECT SOURCE MENU MENU ZONE 2 RECEIVER ON/OFF TV CONTROL Radio Data System (RDS) is a system used by INPUT ENTER most FM radio stations to provide listeners with various kinds of information—the name of the HOME MENU...
Using the tuner Displaying RDS information Use the DISPLAY button to display the different types of RDS information available. Press DISPLAY for RDS information. • Each press changes the display as follows: • Listening mode • Master volume • Radio Text (RT) – Messages sent by the radio station.
Making recordings Chapter 9: Making recordings Select the source you want to record. Use the MULTI CONTROL buttons (INPUT Making an audio or a video SELECTOR). recording Select the input signal (if necessary). You can make an audio or a video recording Press the RECEIVER button then press SIGNAL from the built-in tuner, or from an audio or SEL to select the input signal corresponding to...
If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work. • If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity disconnect the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.
Page 44
Additional information Problem Remedy Broadcast stations cannot be • Connect an outdoor antenna (refer to page 15). selected automatically. No sound from surround or • Connect the speakers properly (refer to page 16). • Refer to Speaker setting on page 33 to check the speaker settings. center speakers.
Additional information HDMI Symptom Remedy No picture or sound. • If the problem still persists when connecting your HDMI component directly to your monitor, please consult the component or monitor manual or contact the manufacturer for support. No picture. • Depending in the output settings of the source component, it may be outputting a video format that can’t be displayed.
Additional information Resetting the main unit Specifications Use this procedure to reset all the receiver’s Audio section settings to the factory default. Use the front Rated power output panel controls to do this. Front, Center, Surround ..130 W per channel (1 kHz, 6 Ω, 1 %) Switch the receiver into standby.
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Ce produit est conforme à la directive relative à la Pioneer. Nous vous demandons de lire basse tension 2006/95/CE et à la directive relative à la soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi compatibilité...
Page 49
Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents Marquage pour les d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et équipements batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet d’une collecte sélective.
Page 50
Table des matières 05 Écoute de sources à l’aide de votre système Table des matières ..... 4 Lecture en mode Auto ....26 Écoute d’une source en son surround.
Chapitre 1: Préparatifs Vérification des accessoires Installation du récepteur livrés avec l’appareil • Lors de l’installation de l’appareil, assurez- vous que ce dernier est posé sur une Veuillez vérifier que les accessoires suivants surface plane et stable. sont livrés avec l’appareil: N’installez pas l’appareil dans les endroits •...
Chapitre 2: Guide en 5 minutes L’emplacement des enceintes aura un effet déterminant sur la qualité du son. Positionnez- Présentation de l’appareil de les comme indiqué dans l’illustration suivante cinéma à domicile pour optimiser l’effet de son surround. Reportez-vous également à la section Conseils Le système de cinéma à...
Chapitre 3: Raccordements Veillez à raccorder la borne dans le sens qui convient. Raccordements des câbles Veillez à ne pas plier les câbles par dessus À propos de HDMI l’appareil (conformément à l’illustration). Dans HDMI (High Definition Multimedia Interface) ce cas, le champ magnétique produit par les prend en charge les signaux vidéo et audio sur transformateurs de l’appareil pourrait une connexion numérique unique, pour les...
Câbles audio analogiques Câbles vidéo en composantes Les câbles vidéo en composantes permettent Utilisez des câbles phono stéréo RCA pour raccorder les appareils audio analogiques. Ces d’obtenir la meilleure reproduction couleur câbles sont le plus souvent rouges et blancs ; possible de votre source vidéo.
Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de disques Blu-ray (BD) ou d’un lecteur de DVD Cette page décrit la façon de raccorder votre lecteur de BD/DVD et votre téléviseur au récepteur. Ce récepteur AUDIO AUDIO ZONE2 OUT SUBWO CD-R/TAPE PRE OU DVR/VCR HDMI HDMI...
Raccordez la sortie vidéo en composantes Raccordez les sorties audio analogiques de et les sorties audio stéréo analogiques votre téléviseur aux entrées TV/SAT du votre lecteur de BD/DVD aux entrées BD/DVD récepteur. Le son pourra alors être émis par le de ce récepteur.
Raccordement d’un récepteur satellite ou d’un boîtier décodeur numérique Les récepteurs satellites et par câble, ainsi que les syntoniseurs de téléviseur numérique terrestre sont tous des exemples de ce que l’on appelle boîtiers décodeurs. Ce récepteur AUDIO AUDIO FRONT ZONE2 OUT SUBWOOFER CD-R/TAPE PRE OUT...
Si votre appareil est équipé d’une sortie numérique, raccordez-la à une entrée Raccordement d’autres numérique du récepteur. appareils audio L’exemple ci-dessous illustre un raccordement Le nombre et le type de raccordement optique vers l’entrée DIGITAL OPTICAL IN 1 dépendent des appareils que vous désirez (CD-R/TAPE).
Raccordement d’autres appareils vidéo Ce récepteur est muni d’entrées et de sorties audio/vidéo adaptées au raccordement d’enregistreurs analogiques ou numériques, tels que des magnétoscopes ou des enregistreurs HDD/DVD. Ce récepteur AUDIO AUDIO ZONE2 OUT SUBWOOFER CD-R/TAPE PRE OUT DVR/VCR DVR/VCR VIDEO VIDEO HDMI...
Utilisation des prises femelles vidéo en composantes Les prises femelles vidéo en composantes offrent généralement une qualité d’image supérieure aux prises vidéo composites. De plus, la fonction de balayage progressif permet d’obtenir des images extrêmement stables et sans scintillement (si la source et le téléviseur sont compatibles). Consultez les modes d’emploi de votre téléviseur et de votre appareil source pour vous assurer qu’ils sont compatibles avec la fonction de balayage progressif.
Utilisation des antennes externes Raccordement des antennes Pour améliorer la réception FM Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne Utilisez un connecteur de type PAL (non fourni) filaire FM comme indiqué ci-dessous. Pour pour raccorder une antenne FM externe. améliorer la réception et la qualité du son, raccordez les antennes externes (consultez Utilisation des antennes externes ci-dessous).
Branchement des fils nus Bornes des enceintes avant : Raccordement des enceintes Torsadez ensemble les brins de fil Une configuration complète des six enceintes dénudés. (y compris le subwoofer) est illustrée ci-après; toutefois, la configuration varie pour chaque Libérez la borne de l’enceinte et insérez-y installation.
• Essayez de placer les enceintes surround à Attention la même distance de la position d’écoute que les enceintes avant et centrale. Sinon, • Les bornes des haut-parleurs sont sous l’effet de son surround sera affaibli. une tension HAZARDOUS LIVE. Pour •...
électrique. Vérifiez l’état du cordon de temps à autre. Si le cordon est endommagé, demandez-en le remplacement auprès du service après-vente agréé Pioneer le plus proche. • N’utilisez aucun aucun autre cordon d’alimentation que celui fourni avec cet appareil.
Chapitre 4: Commandes et affichages Panneau frontal VSX-519V AUDIO / VIDEO MULTI - CHANNEL RECEIVER STANDBY/ON PHASE CONTROL BAND TUNE TUNE TUNER EDIT PRESET PRESET ENTER INPUT AUTO SURROUND/ STEREO/ ADVANCED STANDARD MULTI-ZONE MASTER SPEAKERS SELECTOR STREAM DIRECT A.L.C. SURROUND SURROUND CONTROL ON/OFF...
Portée de la télécommande ADVANCED SURROUND Permet de naviguer entre les divers modes La télécommande ne fonctionnera pas surround (page 27). correctement: STANDARD SURROUND • Si des obstacles se trouvent entre la Appuyez pour le décodage standard et télécommande et le capteur de pour naviguer parmi les nombreuses télécommande du récepteur.
Affichage PHASE Voyants de préréglage du syntoniseur S’allume lorsque la touche Phase Control est PRESET sélectionnée (page 29). Indique si une station radio préréglée est AUTO enregistrée ou appelée. S’allume lorsque l’option Auto Surround est sélectionnée (Lecture en mode Auto à la Clignote lorsqu’une station radio est page 26).
Page 68
14 ADV.S. S’allume lorsque l’un des modes Advanced Surround a été sélectionné (pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation des effets surround avancés à la page 27). 15 Voyants SIGNAL SELECT DIGITAL S’allume lorsqu’un signal audio numérique est sélectionné. Clignote lorsqu’un signal audio numérique n’est pas sélectionné.
Télécommande RECEIVER Les codes de la télécommande sont préréglés Cette touche permet d’allumer le récepteur et pour les produits Pioneer si vous souhaitez de le mettre en veille. commander d’autres appareils. Les réglages ne peuvent pas être modifiés. RECEIVER Cette touche permet d’utiliser à...
Page 70
Permet d’afficher l’écran HOME MENU. Permet de basculer entre les modes RETURN TV numérique et analogique pour les Permet de confirmer et de quitter l’écran téléviseurs à écran plat de Pioneer. du menu affiché. 11 Touches numériques et commandes pour MENU d’autres composants Permet d’afficher le menu TOOLS du...
Page 71
Quatre étapes sont nécessaires pour commander la luminosité. 12 SOURCE Cette touche permet de mettre sous tension ou hors tension un composant DVD/DVR Pioneer, après avoir sélectionné BD ou DVR à l’aide des touches MULTI CONTROL. 13 Touches TV CONTROL Ces touches ne sont utilisables qu’avec les...
Chapitre 5: Écoute de sources à l’aide de votre système Important Écoute d’une source en son • Les modes d’écoute et de nombreuses surround fonctions décrites dans la présente section Ce récepteur permet d’écouter n’importe peuvent ne pas être disponibles en quelle source en son surround.
Utilisation des effets surround Écoute en mode stéréo avancés La fonction surround avancé permet de créer Lorsque vous sélectionnez STEREO, la source différents effets surround. Essayez différents est seulement reproduite sur les enceintes modes sur différentes bandes sonores pour avant droite et gauche (et éventuellement sur déterminer le mode que vous préférez.
• Lors de l’écoute d’une source, appuyez sur AUTO/DIRECT pour sélectionner un Utilisation de la fonction Front mode Stream Direct. Stage Surround Advance • AUTO SURROUND – Lecture en mode Auto La fonction Front Stage Surround Advance à la page 26. vous permet de créer des effets sonores •...
Enceinte avant Position Utilisation de la fonction Phase d’écoute Control La fonction Phase Control de ce récepteur effectue des corrections de phase de manière à Source permettre à la source du son d’arriver en phase Subwoofer du son à la position d’écoute, en évitant toute distorsion et/ou coloration indésirables du son (voir l’illustration ci-dessous).
AUDIO AUDIO TUNER EDIT MASTER RECEIVER INPUT SELECT SOURCE PARAMETER PARAMETER TOOLS VOLUME Réglage des options audio MENU MENU ZONE 2 RECEIVER ON/OFF TV CONTROL De nombreux réglages audio supplémentaires INPUT ENTER peuvent être effectués à l’aide du menu AUDIO PARAMETER. Si elles ne sont pas HOME MENU BAND...
Page 77
Paramètre Fonction Option(s) Permet de régler le niveau de la plage dynamique des bandes son optimisées pour Dolby Digital et DTS (cette (Dynamic Range fonction peut être utile pour l’écoute d’un son surround à Control) faible volume). LFE ATT Certaines sources audio Dolby Digital et DTS incluent des LFEATT 0 (0 dB) tonalités extrêmement graves.
En mode DIGITAL ou HDMI, 2 s’allume lorsqu’un signal Dolby Digital est reçu, et Lecture d’autres sources DTS s’allume lorsqu’un signal DTS est reçu. Mettez l’appareil de lecture sous tension. Lorsque HDMI est sélectionné, les voyants A et DIGITAL sont éteints (reportez-vous à Mettez le récepteur sous tension.
Chapitre 6: Menu de configuration du système Sélectionnez SP SETUP à partir du menu System Setup. Utilisation du menu de Utilisez / pour sélectionner le réglage configuration du système que vous désirez et appuyez sur ENTER. La section suivante décrit de façon détaillée •...
• Center (C) – Sélectionnez LARGE si votre Sélectionnez ‘X.OVER’ à partir du menu enceinte centrale reproduit de façon fidèle SP SETUP. les fréquences graves, ou sélectionnez Utilisez / pour choisir le point de SMALL pour envoyer les fréquences graves coupure de la fréquence.
Distance des enceintes Sélectionnez l’appareil qui correspond à celui que vous avez raccordé à cette entrée. Pour obtenir une profondeur sonore et un • Utilisez les touches / et la touche détachement parfaits de votre système, vous devez préciser la distance qu’il y a entre vos ENTER pour sélectionner BD, TV, DVR, enceintes et la position d’écoute.
Chapitre 7: Utilisation de la fonction MULTI-ZONE Options d’écoute MULTI-ZONE Le tableau suivant indique les sources que Écoute MULTI-ZONE vous pouvez écouter dans la sous-zone : Ce récepteur peut alimenter jusqu’à deux systèmes indépendants se trouvant dans des Sous-zone Sources d’entrée disponibles pièces séparées une fois que vous avez Le syntoniseur intégré...
Utilisation des commandes • Si vous sélectionnez TUNER, vous pouvez utiliser les commandes du syntoniseur MULTI-ZONE pour sélectionner une station préréglée Les étapes suivantes font appel aux (reportez-vous à la section Mémorisation de commandes du panneau avant pour la stations préréglées à la page 38 si vous ne sélection des sources.
Chapitre 8: Utilisation du tuner Réglage rapide Appuyez sur la touche TUNE / et Pour écouter la radio maintenez-la enfoncée pour lancer le Les étapes suivantes décrivent la façon de réglage rapide. Relâchez la touche à la régler les bandes FM et AM à l’aide de la fréquence souhaitée.
Pour régler une station de radio que Astuce vous désirez mémoriser. Consultez Pour écouter la radio à la page 38 • Pour effacer le nom d’une station, suivez pour de plus amples informations à ce sujet. les étapes 1 et 2, puis appuyez sur ENTER lorsque l’écran est vide.
AUDIO TUNER EDIT MASTER PARAMETER TOOLS VOLUME RECEIVER INPUT SELECT SOURCE Introduction au RDS MENU MENU ZONE 2 RECEIVER ON/OFF TV CONTROL Le système RDS (système de INPUT ENTER radiocommunication de données) est utilisé par la plupart des stations de radio FM pour HOME MENU BAND...
Affichage d’informations RDS La touche DISPLAY permet d’afficher les différents types d’informations RDS disponibles. • Appuyez sur DISPLAY pour plus d’informations sur le système RDS. Chaque pression fait changer l’affichage dans l’ordre suivant: • Mode d’écoute • Volume principal • Texte radio (RT) – Messages transmis par la station de radio.
Chapitre 9: Pour faire un enregistrement Sélectionnez la source que vous désirez enregistrer. Faire un enregistrement audio Utilisez les touches MULTI CONTROL ou vidéo (INPUT SELECTOR). Vous pouvez faire un enregistrement audio ou Sélectionnez le signal d’entrée vidéo à partir du syntoniseur intégré, ou d’une (si nécessaire).
électriques raccordés au récepteur. Si le problème ne peut pas être résolu grâce à la liste de contrôles ci-dessous, consultez le service après-vente Pioneer agréé le plus proche de chez vous ou votre revendeur pour effectuer la réparation.
Page 90
Problème éventuel Réparation possible Les stations émettrices ne • Raccordez une antenne externe (consultez page 15). peuvent pas être sélectionnées automatiquement. Aucun son n’est émis des • Raccordez les enceintes correctement (consultez page 16). enceintes surround ou • Consultez Réglage des enceintes à la page 33 pour vérifier les centrale.
HDMI Symptôme Réparation possible Pas d’image ni de son. • Si le problème persiste lorsque vous connectez directement votre composant HDMI à votre moniteur, reportez-vous au manuel du composant ou du moniteur ou prenez contact avec le service après-vente du fabricant. Pas d’image.
Réinitialisation de l’appareil Spécifications principal Section audio Respectez cette procédure pour rétablir les Puissance nominale de sortie réglages d’usine du récepteur. Utilisez les Avant, Central, Surround commandes du panneau frontal pour ce faire... . 130 W par canal (1 kHz, 6 Ω, 1 %) Mettez le récepteur en mode de veille.
Глава 1: Перед началом работы Проверка комплекта поставки Установка ресивера Проверьте наличие перечисленных ниже • При установке данного устройства принадлежностей: убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой поверхности. • Пульт дистанционного управления Не устанавливайте ресивер в следующих •...
Глава 2: Краткое руководство Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание. Ознакомление с системой Для обеспечения наилучшего эффекта домашнего кинотеатра объемного звучания разместите С помощью домашнего кинотеатра эффект громкоговорители, как показано на рисунке объемного звучания создается путем ниже. Для получения дополнительной использования...
Глава 3: Подключение Будьте внимательны и соблюдайте правильность направления при подключении Подсоединение кабелей разъема. Не перегибайте кабели поверх устройства О HDMI (как показано на рисунке). В противном случае магнитное поле, генерируемое HDMI (High Definition Multimedia Interface – трансформаторами этого устройства, может интерфейс...
Аналоговые аудиокабели Кабели компонентного видео Наивысшее качество воспроизведения цвета от Для подключения аналоговых источника видеосигнала обеспечивают кабели аудиокомпонентов используйте компонентного видео. По этим кабелям стереофонические аудиокабели RCA. Эти передается телевизионный цветовой сигнал, кабели имеют стандартную красную и белую разделенный на сигнал яркости (Y) и сигналы маркировку, и...
Page 101
Подключение к телевизору плеера Blu-ray или DVD На этой странице показан порядок подключения проигрывателя дисков BD/DVD и телевизора к ресиверу. Этот ресивер AUDIO AUDIO ZONE2 OUT SUBWO CD-R/TAPE PRE OU DVR/VCR HDMI HDMI BD/DVD DVR/VCR TV/SAT TV/SAT IN COAXIAL COAXIAL ASSIGNABLE MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT MONITOR OUT BD/DVD IN...
Page 102
Подключите композитный Соедините аналоговые аудиовыходы видеовыход и стереофонические телевизора со входами TV/SAT ресивера. аналоговые аудиовыходы Это позволит осуществлять воспроизведение звука со встроенного тюнера телевизора. проигрывателя BD/DVD ко входам Используйте для этого стереофонический BD/DVD этого ресивера. аудиокабель RCA. Для соединения используйте стандартный •...
Page 103
Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки Спутниковые и кабельные ресиверы, а также цифровые радио ресиверы являются примерами так называемых «приставок». Этот ресивер AUDIO AUDIO FRONT ZONE2 OUT SUBWOOFER CD-R/TAPE PRE OUT DVR/VCR VIDEO HDMI HDMI BD/DVD DVR/VCR TV/SAT TV/SAT IN COAXIAL ASSIGNABLE MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN...
Если используемый компонент имеет цифровой аудиовыход, соедините его с Подключение других цифровым аудиовходом ресивера. аудиокомпонентов В примере показано оптическое подключение ко входу DIGITAL OPTICAL IN 1 (CD-R/TAPE). Количество и тип соединений зависит от типа подключаемого компонента. Для Если необходимо, соедините подключения...
Page 105
Подключение других видеокомпонентов Данный ресивер имеет аудио и видео входы и выходы, пригодные для подключения аналоговых или цифровых видео рекордеров/магнитофонов, включая рекордеры/магнитофоны VCR и HDD/ DVD. Этот ресивер AUDIO AUDIO ZONE2 OUT SUBWOOFER CD-R/TAPE PRE OUT DVR/VCR DVR/VCR VIDEO VIDEO HDMI BD/DVD DVR/VCR...
Использование разъемов компонентного видео По сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое качество изображения. Еще большими преимуществами обладает видео с прогрессивной разверткой. При условии, что источник сигнала и телевизор поддерживают этот формат, обеспечивается очень устойчивое изображение без мерцания. В документации, прилагаемой к телевизору...
Использование внешних антенн Подключение антенн Улучшение качества приема FM Подключите рамочную антенну АМ и Для подключения внешней FM-антенны проволочную антенну FM, как показано используйте PAL-соединитель (приобретается справа. Для улучшения приема и качества отдельно). звука подключите внешние антенны (см. раздел Использование внешних антенн). рис.
Подключение проводов. Подключение Зажимы передних громкоговорителей: громкоговорителей Скрутите оголенные жилы провода. Полная установка шести громкоговорителей Ослабьте зажим контакта и вставьте (включая низкочастотный громкоговоритель) оголенный провод. показана ниже, но для каждого помещения Зажмите контакт. план установки будет отличаться. Подключите имеющиеся громкоговорители, как показано ниже.
Page 109
• Старайтесь не размещать громкоговорители Предупреждение объемного звучания дальше от слушателя, чем передние и центральные. В противном • На контактах громкоговорителей имеется случае может произойти ослабление ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. эффекта объемного звучания. Во избежание опасности поражения • Для получения наилучшего качества электрическим...
Page 110
или поражения электрическим током. Периодически проверяйте кабель питания. Если кабель питания поврежден, обратитесь за сменным кабелем в ближайший уполномоченный независимый сервис-центр Pioneer. • Используйте только кабель питания, входящий в комплект поставки данного устройства. • Используйте прилагаемый кабель питания только по его прямому назначению, как...
Глава 4: Органы управления и индикаторы Передняя панель VSX-519V AUDIO / VIDEO MULTI - CHANNEL RECEIVER STANDBY/ON PHASE CONTROL BAND TUNE TUNE TUNER EDIT PRESET PRESET ENTER INPUT AUTO SURROUND/ STEREO/ ADVANCED STANDARD MULTI-ZONE MASTER SPEAKERS SELECTOR STREAM DIRECT A.L.C. SURROUND SURROUND CONTROL...
Дальность действия пульта ADVANCED SURROUND Переключает различные режимы дистанционного управления объемного звучания (стр. 27). Эффективность работы пульта дистанционного управления может снижаться в следующих STANDARD SURROUND случаях: Нажмите для стандартного декодирования • при наличии препятствий между пультом и для переключения между параметрами дистанционного...
Page 113
Дисплей Индикаторы предварительных PHASE настроек тюнера Загорается, когда включен фазовый переключатель (стр. 29). PRESET AUTO Отображается при регистрации или Загорается при включенной функции вызове предварительно заданной автоматического объемного звучания радиостанции. (см. Автоматическое воспроизведение на стр. 26). Мигает, когда радиостанция зарегистрирована. загорается...
Page 114
14 ADV.S. Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов дополнительного объемного звучания (Подробнее см. раздел см. Использование эффектов дополнительного объемного звучания на стр. 27). 15 Индикаторы SIGNAL SELECT DIGITAL Загорается, когда выбран цифровой аудиосигнал. Мигает, когда цифровой аудиосигнал не выбран.
RECEIVER Используется для включения ресивера или его Для работы других устройств коды переключения в режим ожидания. дистанционного управления для устройств Pioneer являются предварительно заданными. RECEIVER Эти настройки изменить нельзя. Переключает пульт ДУ на управление ресивером (используется для выбора белых...
Page 116
Переключение между режимами входа DTV (цифровое телевидение) и TV RETURN Подтвердите и выйдите из текущего экрана (телевидение) для плоскоэкранных меню. телевизоров Pioneer. MENU 11 Цифровые кнопки и другие элементы Отображение меню TOOLS (Сервис) управления компонентами плеера Blu-ray. Используйте цифровые кнопки для прямого...
Page 117
Уменьшает или увеличивает яркость дисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости. 12 SOURCE Включает и выключает питание устройств Pioneer DVD/DVR, когда выбран BD или DVR с помощью кнопок MULTI CONTROL. 13 Кнопки TV CONTROL Эти кнопки могут использоваться только с плоскоэкранными телевизорами Pioneer.
Глава 5: Прослушивание системы Внимание Прослушивание материала с • Режимы звучания и многие функции, использованием объемного описанные в этом разделе, могут быть недоступны при некоторых значениях звучания источника, настроек или статуса ресивера. С помощью данного ресивера можно прослушивать любой источник с использованием...
Использование эффектов Прослушивание в дополнительного объемного звучания Функция Advanced surround (Дополнительное стереофоническом режиме объемное звучание) создает множество При выборе режимовa STEREO (СТЕРЕО) эффектов объемного звучания. При источник будет воспроизводиться только воспроизведении различных звуковых дорожек через передние правый и левый попробуйте использовать различные режимы, громкоговорители...
Для переключения в режим Stream • Direct (прямое воспроизведение) нажмите Использование функции кнопку AUTO/DIRECT в процессе фронтального расширенного прослушивания. объемного звучания • AUTO SURROUND – см. Автоматическое Функция фронтального расширенного воспроизведение на стр. 26 объемного звучания (Front Stage Surround • DIRECT – Источники прослушиваются Advance) позволяет...
Применение фазового управления В функции Phase Control (Управление фазой) применяется коррекция, обеспечивающая одновременное поступление звуковых сигналов источника в точку прослушивания, предотвращая нежелательные искажения и/или оттенки звучания (см. рис. ниже). Во время многоканального воспроизведения сигналы LFE (Low-Frequency Effects) и низкочастотные сигналы в каждом канале назначаются...
AUDIO AUDIO TUNER EDIT MASTER RECEIVER INPUT SELECT SOURCE PARAMETER PARAMETER Задание параметров звука TOOLS VOLUME MENU MENU ZONE 2 RECEIVER ON/OFF TV CONTROL Имеется ряд дополнительных настроек звука, INPUT ENTER которые вы можете выполнить с помощью меню AUDIO PARAMETER. Настройки по HOME MENU BAND...
Page 123
Настройка Назначение Параметр(ы) Регулирует уровень динамического диапазона для OFF (ВЫКЛ.) звуковых дорожек фильмов, оптимизированных для (Управление Dolby Digital и DTS (вам может потребоваться динамическим использование этой функции при прослушивании диапазоном) объемного звука при низкой громкости). Некоторые аудиоисточники Dolby Digital и DTS LFE ATT LFEATT 0 (0 dB) содержат...
Если выбран вариант DIGITAL или HDMI, при входном сигнале в формате Dolby Digital Воспроизведение других загорается индикатор 2, а при входном источников сигнале DTS – индикатор DTS. Включите питание компонента для Если выбран параметр HDMI, не работают воспроизведения. индикаторы A и DIGITAL (см. стр. 21). Включите...
Глава 6: Меню System Setup (Настройка системы) Выберите в меню System Setup (Настройка системы) пункт SP SETUP Использование меню System (Ручная настройка громкоговорителей). Setup (Настройка системы) Используя кнопки /, выберите В следующем разделе описываются подробные параметр, который необходимо настройки в зависимости от использования настроить, и...
Page 126
• Center (C) – выберите размер LARGE, если В меню SP SETUP (Ручная настройка центральный громкоговоритель эффективно громкоговорителей) выберите пункт воспроизводит низкие частоты, или SMALL, «X.OVER». чтобы низкие частоты передавались на Используя кнопки /, выберите громкоговоритель объемного звучания. Если громкоговорители объемного звучания частоту...
Speaker Distance (Расстояние до Выберите тип компонента, громкоговорителей) подключенного к этому входу. • Используя кнопки / и ENTER, Для обеспечения хорошей глубины звучания и пространственного ощущения системы следует выберите следующие устройства BD, TV, указать расстояние от громкоговорителей до точки DVR, MCI (MULTI CH IN), или отключение прослушивания.
Глава 7: Использование функции MULTI-ZONE Параметры прослушивания в режиме Прослушивание в режиме MULTI-ZONE На таблице ниже описаны возможности MULTI-ZONE прослушивания в подзоне: Данный ресивер может обслуживать до двух Подзона Доступные источники входа независимых систем в разных комнатах, если правильно выполнены подключения Встроенный...
Использование элементов • Если выбрать TUNER, с помощью элементов управления тюнера можно управления MULTI-ZONE выбрать запрограммированную Ниже описан порядок выбора источников с радиостанцию (инструкции см. в разделе помощью элементов управления на передней Сохранение запрограммированных панели. См. раздел Управление функцией радиостанций на стр. 38). MULTI-ZONE с...
Глава 8: Использование тюнера Ускоренная настройка Нажмите и удерживайте TUNE / для Прослушивание радиопередач высокоскоростного тюнинга. Отпустите В приведенных ниже пунктах описывается кнопку на нужной частоте. процедура настройки на радиостанцию диапазона FM и AM с использованием Повышение качества стереозвука в функций...
Выполните настройку на Совет радиостанцию, которую требуется занести в память. • Чтобы стереть название станции, Подробнее см. раздел Прослушивание выполните пункты 1 и 2, а затем нажмите радиопередач на стр. 38. ENTER при пустом дисплее. Чтобы сохранить предыдущее название, нажмите Нажмите...
AUDIO TUNER EDIT MASTER PARAMETER TOOLS VOLUME Знакомство с системой RDS RECEIVER INPUT SELECT SOURCE MENU MENU ZONE 2 RECEIVER ON/OFF TV CONTROL Система радиоданных (RDS) – это система, INPUT ENTER которая используется большинством радиостанций в диапазоне FM для HOME MENU BAND предоставления...
Отображение информации RDS Используйте кнопку DISPLAY для отображения разных типов информации RDS. Нажмите кнопку DISPLAY для • получения информации RDS. При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим образом: • Режим звучания • Регулирование громкости • Радиотекст (RT) – сообщения, передаваемые радиостанцией. Например, радиостанция, передающая...
Глава 9: Выполнение записи на внешний источник Выберите источник, который Выполнение аудио или требуется использовать для записи. Используйте кнопки MULTI CONTROL видеозаписи (INPUT SELECTOR). Аудио- или видеозапись можно выполнить Выберите входной сигнал (если это либо с помощью встроенного тюнера, либо необходимо).
используемые компоненты и электроприборы. Если неполадку не удастся устранить даже после выполнения указанных ниже действий, обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, или к своему дилеру для выполнения ремонта. • В случае некорректной работы устройства, вызванной внешними воздействиями, например...
Page 136
Неполадка Устранение Радиостанции не выбираются • Подсоедините наружную антенну (см. стр. 15). автоматически. Отсутствует звук из • Правильно подключите громкоговорители (см. раздел стр. 16). центральных • См. раздел Настройка громкоговорителей на стр. 33 для проверки громкоговорителей или настройки громкоговорителей. громкоговорителей объемного •...
HDMI Неполадка Устранение Изображение или звук • Если при непосредственном подключении компонента HDMI к монитору проблема сохранится, обратитесь к инструкции по эксплуатации отсутствует. компонента или монитора или к изготовителю. Изображение отсутствует. • В зависимости от настроек выхода компонента-источника, он может воспроизводить...
Сброс параметров ресивера Спецификации (перезагрузка) Аудио секция Выполните следующую процедуру для сброса Номинальная выходная мощность всех настроек ресивера до значений по Фронтальный, центральный, объемный умолчанию, установленных на заводе. Используйте для этого кнопки и регуляторы на ... 130 Ватт по каждому каналу передней...