Sommaire des Matières pour Oracle StorageTek SL150
Page 1
StorageTek SL150 Modular Tape Library Manuel d'installation E40183-05 Août 2016...
Page 2
émanant de tiers. Oracle Corporation et ses affiliés déclinent toute responsabilité ou garantie expresse quant aux contenus, produits ou services émanant de tiers, sauf mention contraire stipulée dans un contrat entre vous et Oracle. En aucun cas, Oracle Corporation et ses affiliés ne sauraient être tenus pour responsables des pertes subies, des coûts occasionnés ou des dommages causés par l'accès à...
Table des matières Préface ......................... 7 Accessibilité de la documentation ................7 1. Présentation du produit ..................9 Présentation de la configuration ................10 Indicateurs de la bibliothèque ................11 Interfaces utilisateur ....................12 Ecrans de clavier de l'assistant d'initialisation ..........14 Spécifications .......................
Page 4
StorageTek SL150 Modular Tape Library Montage du module de base ................. 36 Insertion du module de base ................37 Installation du module d'extension ................. 41 Outil requis ....................42 Déballage et acclimatation du module d'extension .......... 42 Kit de fixation du module d'extension ............42 Rassemblement du matériel de fixation du module d'extension ......
Page 5
StorageTek SL150 Modular Tape Library Etape 5 sur 6 (Configuration de la fente, des emplacements réservés et du format d'étiquette du volume) ................... 71 Configuration de la fente ................72 Définition des emplacements système réservés ..........72 Présentation du format de l'étiquette de volume ..........72 Définition du format des étiquettes de volume ..........
Page 6
StorageTek SL150 Modular Tape Library Déplacement de matériel ................101 Air extérieur ....................101 Eléments stockés ..................101 Influences extérieures .................. 102 Activité de nettoyage .................. 102 Effets des contaminants ..................102 Interférences physiques ................102 Défaillance due à la corrosion ..............103 Courts-circuits ....................
Web Oracle Accessibility Program, à l'adresse http://www.oracle.com/ pls/topic/lookup?ctx=acc&id=docacc Accès aux services de support Oracle Les clients Oracle qui ont souscrit un contrat de support ont accès au support électronique via My Oracle Support. Pour plus d'informations, visitez le site http://www.oracle.com/ ou le site pls/topic/lookup?ctx=acc&id=info...
Chapitre 1. Présentation du produit La bibliothèque modulaire StorageTek SL150 d'Oracle est une bibliothèque de bandes automatisée modulaire, montée en rack 3U (133,4 mm) à 21U (933,5 mm) (voir Figure 1.1, « Module de base et modules d'extension StorageTek SL150 »).
(voir Figure 1.1, « Module de base et modules d'extension StorageTek SL150 »). Le module d'extension est connecté au module de base par un câble d'extension doté de connecteurs USB Type A. Le contrôleur du module d'extension est alimenté...
Indicateurs de la bibliothèque Figure 1.2. Module de base et module d'extension - Vue arrière Légende de l'illustration : 1 - Lecteurs de bande 2 - Robot 3 - Contrôleur d'extension 4 - Alimentations Indicateurs de la bibliothèque Un ensemble d'indicateurs de la bibliothèque est situé sur le panneau de contrôle avant au- dessus du magasin de cartouches gauche (voir Figure 1.3, «...
Interfaces utilisateur Figure 1.3. Indicateurs de la bibliothèque Interfaces utilisateur Les interfaces utilisateur fournissent un accès local limité et un contrôle à distance complet basé sur les rôles de la bibliothèque. • Le panneau de contrôle est équipé d'un panneau opérateur avec écran tactile LCD de 177,8 mm d'une résolution de 800 x 480 pixels.
Page 13
Interfaces utilisateur Figure 1.4. Ecran Home du panneau de contrôle avant • L'interface de gestion principale de la bibliothèque SL150 fournit des informations sur la bibliothèque, les partitions, les lecteurs, les bandes, les différents paramètres (configuration, microprogrammes, SNMP et utilisateurs) et le service. La section de l'interface accessible à...
Interfaces utilisateur Figure 1.5. Interface d'accès à distance de la bibliothèque SL150 (menu Library) Légende de l'illustration : 1 - Menus 2 - Utilisateur (administrateur dans cet exemple) • Indicateurs des unités remplaçables par l'utilisateur (CRU, Customer Replaceable Unit). La plupart des CRU ont un indicateur OK indiquant qu'elles sont opérationnelles (vert). Si l'une de ces CRU tombe en panne, un indicateur de panne (jaune) s'affiche à...
Page 15
Interfaces utilisateur ◦ La Figure 1.7, « Ecran des chiffres et des caractères » représente les touches des chiffres et des caractères (accessibles en touchant la touche ?123 dans l'écran alphabétique ou l'écran des caractères spéciaux) ◦ La Figure 1.8, « Ecran des caractères spéciaux » représente les touches de caractères spéciaux (accessibles en touchant la touche *+= dans l'écran des chiffres) La touche de gauche sur la rangée du bas (la première) est toujours un raccourci vers un...
Pour les mesures en voltampères (VA), ajoutez 2 % à la valeur en watts. Pour les BTU/h, multipliez la valeur totale en watts par 3,414. Consultez le calculateur de consommation : http://www.oracle.com/us/products/servers-storage/sun-power- calculators/calc/sl150-power-calculator-1954625.html La configuration de bibliothèque SL150 minimale a une consommation inactive totale de 44 W (150 BTU/h) et une consommation maximum à...
Remarque : Les instructions d'installation de ce guide sont basées sur le Sun Rack II, qui est le rack 19 pouces standard d'Oracle. Préparation du rack • Nous vous conseillons de positionner l'unité de distribution de courant sur le côté droit du rack, vu de l'arrière du rack (voir...
Page 20
Préparation du rack Figure 2.1. Vue arrière du Sun Rack II (unité de distribution de courant sur le côté droit) Légende de l'illustration : 1 - Unité de distribution de courant (PDU) Remarque : Pour des instructions, reportez-vous à la documentation du rack et de l'unité de distribution de courant. •...
Pilote de périphérique de bande Assurez-vous que le pilote de périphérique approprié est installé, le cas échéant. Si nécessaire, téléchargez le pilote sur le site Web HP. Par exemple, Oracle a qualifié le lecteur LTO-5 de HP avec le pilote Windows 3.5.0.0.
Installation de la bibliothèque SL150 pour prendre en charge tout l'équipement, l'air de l'allée chaude peut être amené à recirculer dans l'allée froide. Dans ce type d'environnement, l'objectif des opérations est de maintenir, puis d'ajuster si nécessaire, afin d'assurer une circulation de l'air adéquate de l'allée froide vers l'allée chaude et un refroidissement adapté...
Page 23
Déballage et acclimatation de la bibliothèque SL150 Tâche 1 Déballage du module de bibliothèque 1. Ouvrez le carton. 2. Retirez les rails avant du matériel d'emballage du module de base et mettez-les de côté. Remarque : Les rails seront utilisés plus tard (voir la section "...
Chapitre 3. Installation du matériel Les instructions d'installation dans ce manuel concernent une bibliothèque SL150 à deux modules et un rack avec des trous carrés. Présentation Le module de base (module 1) est posé sur des rails fixés au rack avec des vis 8-32 et des blocs de montage.
Page 26
Présentation 1 - Module de base (identifié comme le module 1) 2 - Module d'extension (identifié comme le module 2) 3 - Vis 4 - Bride du module 5 - Ecrou collier Le pack d'accessoires du module contient des pièces nécessaires à l'installation (comme les parties du rail arrière, les vis, les écrous colliers et les blocs de montage).
Installation du module de base Figure 3.2. Vue arrière du module de base (identifié comme le module 1) Légende de l'illustration : 1 - Etiquette de module 2 - Verrou du robot (conception améliorée) 3 - Alimentation 4 - Elément de remplissage d'alimentation 5 - Elément de remplissage de lecteur de bande 6 - Assemblage de lecteur de bande Remarque :...
Installation du module de base 3. Rassemblez le matériel de montage à partir du pack d'accessoires. 4. Installez les rails de montage (avant et arrière). 5. Installez les écrous collier dans un rack à trous carrés. 6. Montez le module de base dans le rack. 7.
Rail de montage du module de base Figure 3.3. Matériel de montage du pack d'accessoires du module de base Légende de l'illustration : 1 - Rails arrière 2 - Ecrous collier 3 - Vis (divers types) 4 - Clé hexagonale 5 - Bloc de montage Rail de montage du module de base Le rail de montage du module de base est constitué...
Rail de montage du module de base Figure 3.4. Rails arrière installés Remarque : Le bloc de montage a deux broches et un trou fileté. Ces éléments doivent résider au sein d'une seule limite en U définie. Utilisez les marques, encoches et autres désignations pour identifier la limite d'U. Ne montez pas le bloc avec des broches chevauchant une limite d'U.
Page 31
Rail de montage du module de base 3. Maintenez le bloc en place. 4. Positionnez le rail arrière pour que la lame s'étende jusqu'à l'intérieur du rack (voir Figure 3.5, « Position du rail arrière »). 5. Utilisez une main pour maintenir le rail arrière et le bloc de montage en position. 6.
Rail de montage du module de base Figure 3.5. Position du rail arrière Légende de l'illustration : 1 - Broches Rail avant Le rail avant s'enclenche dans le rail arrière et est installé depuis l'avant du rack (voir Figure 3.6, « Installation du rail avant (rail gauche illustré) »).
Page 33
Rail de montage du module de base 3. Faites glisser le rail avant vers le rail arrière pour enclencher les onglets du rail avant. 4. Poussez le rail avant dans le rack jusqu'à ce que le bord avant du rail soit à environ 6 cm du montant du rack.
Page 34
Rail de montage du module de base 4. Insérez la vis 8-32 à travers le trou dans le rail avant et serrez-la à la main de quelques tours dans le bloc de montage. 5. Serrez la vis 8-32 avec un tournevis cruciforme tout en vous assurant que le rail est à la verticale du bord intérieur du montant du rack.
Rail de montage du module de base Figure 3.8. Rails installés - vue avant Emplacement de l'écrou collier Remarque : Les écrous collier sont utilisés uniquement dans les racks à trous carrés. Deux vis fixent le module dans le rack. Les racks à trous carrés utilisent un écrou collier et une vis 10-32 x 5/8.
Montage du module de base 2 - Deuxième U 3 - Troisième U 4 - Ecrou collier dans le deuxième trou du troisième U Installation de l'écrou collier Remarque : Les écrous collier sont utilisés uniquement dans les racks à trous carrés. L'écrou carré est situé à l'intérieur du montant du rack.
Montage du module de base Figure 3.10. Enclenchement des onglets dans le rail Légende de l'illustration : 1 - Onglet avant 2 - Onglet central 3 - Onglet inférieur 4 - Onglet arrière Insertion du module de base Avertissement : Le module de base (module 1) est lourd.
Page 38
Montage du module de base Remarque : Si le module ne rentre pas correctement, retirez-le du rack. Ajustez l'espacement des rails comme il se doit. Ne pliez jamais les onglets latéraux du module de base. 3. Enfoncez le module dans le rack pour enclencher les onglets latéraux inférieurs et centraux.
Page 39
Montage du module de base Figure 3.11. Déverrouillage de la bascule du magasin Tâche 3 Retirez la pince du câble. 1. Repérez l'étiquette dans l'ouverture du magasin de cartouches de droite (voir Figure 3.12, « Retrait de la pince du câble »).
Page 40
Montage du module de base Figure 3.12. Retrait de la pince du câble Tâche 4 Fixation du module de base dans le rack Remarque : Utilisez la vis 10-32 si le rack a des trous de montage carrés (la vis s'insère dans l'écrou collier). 1.
Installation du module d'extension Remarque : Les magasins de gauche et de droite sont uniques. Orientez le magasin de manière à ce que les ouvertures de cartouches fassent face au panneau de contrôle avant. Ne placez pas de cartouches dans les emplacements de magasin. 5.
Installation du module d'extension 2. Lors de l'ajout d'un module à une bibliothèque opérationnelle, vous devez ranger et verrouiller le robot puis couper l'alimentation de la bibliothèque. 3. Retirez les magasins et le plancher de la bibliothèque du module installé précédemment. 4.
Installation du module d'extension • Rivet aveugle • Clé hexagonale Figure 3.14. Matériel de montage du pack d'accessoires du module de base Légende de l'illustration : 1 - Rails arrière 2 - Ecrous collier 3 - Vis (assortiment) 4 - Câble d'extension avec connecteurs USB de type A 5 - Etiquettes de module 6 - Bande auto-agrippante 7 - Rivet...
Installation du module d'extension 1. Retirez les éléments du pack d'accessoires. 2. Faites l'inventaire du pack pour vous assurer que vous disposez de tous les éléments nécessaires pour l'installation du module. 3. Sélectionnez les éléments appropriés à votre rack et mettez les autres de côté. Remarque : Utilisez toujours les rails arrière, les étiquettes de module et le câble d'extension.
Installation du module d'extension 2 - Commande de mise hors tension de la bibliothèque 4. Sélectionnez la case à cocher Prepare the Robot for removal before the library powers down, puis cliquez sur OK (voir Figure 3.16, « Préparation du retrait du robot »).
Installation du module d'extension 1. Retirez les magasins de cartouches du module inférieur de la bibliothèque (reportez- vous à la section Tâche 2 Retrait du magasin de cartouchesMagasinRetraitModule de baseModule de baseRetrait du magasinMagasinRetraitUtilisation de l'outil). 2. Saisissez les prises de doigt sur le bord avant du plancher dans la baie de magasin (voir Figure 3.17, «...
Page 47
Installation du module d'extension Effectuez les tâches suivantes pour installer le rail avant. Tâche 1 Installation d'écrous collier à l'avant du rack 1. Localisez l'espace 2U situé juste au-dessous du module installé. 2. Ouvrez le paquet contenant les écrous collier et prélevez-en un. 3.
Installation du module d'extension 2 - Deuxième U 3 - Bride du module 4 - Engagement du module 5 - Emplacement de l'écrou collier (deuxième trou du deuxième U) Tâche 2 Installation des écrous collier à l'arrière du rack 1. Repérez l'espace 2U situé à l'arrière du rack juste au-dessous du module installé. 2.
Page 49
Installation du module d'extension Légende de l'illustration : 1 - Brides du module 2 - Position déverrouillée 3 - Position verrouillée Tâche 2 Installation du plancher dans le dernier module d'extension 1. Retournez le module d'extension. 2. Orientez le plancher de manière à ce que les prises de doigt se trouvent en face de l'intérieur de l'emplacement du magasin de cartouches (voir Figure 3.17, «...
Installation du module d'extension 2 - Onglet du plancher Figure 3.21. Plancher attaché Légende de l'illustration : 1 - Pince du plancher 2 - Plancher Installation du module d'extension Avertissement : Deux personnes sont nécessaires pour soulever et installer le module d'extension. Saisissez le module par les côtés.
Page 51
Installation du module d'extension Remarque : Ne rayez pas le panneau avant du module supérieur. 4. Soulevez l'avant du module 2U, enfoncez le module et placez les brides gauche et droite du module dans les rainures du module précédent. 5. Enfoncez le module d'extension et insérez l'onglet d'alignement dans la baie du magasin gauche (voir Figure 3.23, «...
Installation du module d'extension Figure 3.23. Languette d'alignement insérée Légende de l'illustration : 1 - Onglet inséré dans l'emplacement 2 - Emplacement dans la baie de magasin Fixation du module d'extension Effectuez les tâches suivantes pour fixer le module d'extension dans le rack. Tâche 1 Installation des rails arrière 1.
Page 53
Installation du module d'extension Figure 3.24. Rail arrière et écrou collier du module d'extension Légende de l'illustration : 1 - Ecrou collier 2 - Rail arrière Tâche 2 Fixation des rails arrière 1. Poussez le rail arrière contre le rail vertical du rack. 2.
Installation du module d'extension Remplacement des magasins de cartouches Remarque : Les magasins de gauche et de droite sont uniques. Suivez les instructions ci-dessous pour remplacer les magasins de cartouches : 1. Orientez le magasin de manière à ce que les emplacements de cartouches se trouvent face au centre du module.
Installation du module d'extension Figure 3.25. Etiquette d'identification de module d'extension Légende de l'illustration : 1 - Etiquette de module 2 - Ligne de marquage horizontale 3 - Ligne de marquage verticale Installation de la bande auto-agrippante Suivez ces instructions pour installer la bande auto-agrippante : 1.
Dernières actions matérielles Figure 3.26. Bande auto-agrippante Légende de l'illustration : 1 - Contrôleur du module 2 - Bande auto-agrippante 3 - Rivet Dernières actions matérielles Le matériel du SL150 est maintenant installé dans le rack. Si des lecteurs de bande et des alimentations supplémentaires ont été commandés pour cette bibliothèque, installez-les maintenant (voir le Chapitre 6, Ajout d'alimentations et de lecteurs bande).
Dernières actions matérielles 2. Placez le verrou du robot en position de déverrouillage. Si le verrou du robot est doté d'une vis moletée, retirez le verrou, faites-le pivoter sur 180 degrés, insérez le mécanisme du verrou dans l'emplacement du module de base et serrez la vis moletée.
électrique dans le rack. Une liste de numéros de référence des cordons d'alimentation est disponible dans le Guide d'assurance système de la bibliothèque modulaire StorageTek SL150. 2. Pour chaque lecteur de bande installé, connectez le ou les câbles d'interface aux ports d'interface de lecteur de bande.
Page 59
Dernières actions matérielles La durée de la mise sous tension varie selon le nombre de modules et de cartouches contenus dans la bibliothèque. Ces instructions supposent qu'aucune cartouche n'est présente dans la bibliothèque au moment de l'installation initiale. Le processus est décrit dans l' Annexe A, Démarrage Remarque :...
Chapitre 4. Initialisation de la bibliothèque L'initialisation de base de la bibliothèque SL150 est effectuée à partir de l'écran tactile du panneau de contrôle avant (voir Figure 4.1, « Présentation de l'initialisation de la bibliothèque »). Il n'existe aucun paramètre d'accessibilité pour le panneau à écran tactile. Une personne disposant d'une vue et d'une dextérité...
Connexion en tant qu'administrateur par défaut Figure 4.1. Présentation de l'initialisation de la bibliothèque Légende de l'illustration : 1 - Bouton Start Remarque : L'écran tactile ne permet pas d'accéder à des paramètres d'accessibilité (prise en charge de lecteurs d'écran, de polices de grande taille ou d'un contraste élevé). L'écran Log in as the Default Administrator s'affiche (voir Figure 4.2, «...
Etape 1 sur 6 (modification du mot de passe administrateur par défaut) 1 - Bouton Log In Pour se connecter en tant qu'administrateur par défaut : 1. Touchez le bouton représentant un clavier pour accéder à l'écran permettant de saisir des caractères dans le champ Password.
Etape 1 sur 6 (modification du mot de passe administrateur par défaut) Figure 4.3. Modification du mot de passe par défaut Légende de l'illustration : 1 - Champ de nouveau mot de passe 2 - Bouton de clavier 3 - Champ de confirmation du nouveau mot de passe 4 - Bouton Next Vous devez saisir un nouveau mot de passe, puis le saisir une deuxième fois pour vérification.
Etape 2 sur 6 (configuration du port réseau 1) 5. Touchez le bouton Done ou la touche Enter. L'écran Change the Default Administrator Password s'affiche et plusieurs gros points figurent dans les champs New Password et Verify New Password (voir Figure 4.3, «...
Etape 2 sur 6 (configuration du port réseau 1) Pour saisir le nom d'hôte : 1. 1. Touchez le bouton de clavier. 2. Touchez le bouton Clear pour effacer la valeur de nom d'hôte éventuellement affichée. 3. Touchez les touches de l'écran pour saisir le nom d'hôte. 4.
Etape 2 sur 6 (configuration du port réseau 1) 3. Touchez le bouton Next après avoir saisi le dernier caractère de l'adresse. Tâche 3 Saisie du masque de réseau IPv4 1. Touchez le bouton Clear pour effacer la valeur de masque de réseau IPv4 éventuellement affichée.
Etape 2 sur 6 (configuration du port réseau 1) Configuration du port réseau 1 avec une adresse IPv6 statique Pour configurer le port réseau, effectuez les tâches suivantes. Tâche 1 Saisie de l'adresse IPv6 1. Touchez le bouton de clavier. 2.
Etape 3 sur 6 (Définition de la date et de l'heure de la bibliothèque) Etape 3 sur 6 (Définition de la date et de l'heure de la bibliothèque) La troisième étape de l'initialisation de la bibliothèque est la définition de la date et de l'heure de la bibliothèque.
Etape 4 sur 6 (Définition du mode d'adressage de l'élément de lecteur) 4. Touchez le bouton Next après avoir saisi le dernier chiffre de l'année. Figure 4.9. Date et heure de la bibliothèque Définition manuelle de l'heure Pour définir l'heure manuellement : 1.
Etape 5 sur 6 (Configuration de la fente, des emplacements réservés et du format d'étiquette du volume) Il existe deux modes d'adressage de l'élément de lecteur Address All Drive Slots Des adresses d'élément SCSI séquentielles sont affectées à tous les emplacements de lecteur, y compris les emplacements de lecteur vides.
Etape 5 sur 6 (Configuration de la fente, des emplacements réservés et du format d'étiquette du volume) La fente standard possède quatre emplacements, et la configuration de fente étendue en possède 19. Les emplacements système réservés sont des emplacements de stockage de la bibliothèque SL150 généralement utilisés pour accueillir les bandes de nettoyage ou de diagnostic.
Transmet du deuxième au huitième caractère de l'étiquette physique. Consultez la section Adaptation à des formats d'étiquette non standard du Guide de l'utilisateur StorageTek SL150 Modular Tape Library pour plus d'informations. Définition du format des étiquettes de volume Pour définir le format des étiquettes de volume : 1.
Application des modifications Figure 4.12. Révision et application des modifications Légende de l'illustration : 1 - Barre de défilement 2 - Bouton Apply Application des modifications Remarque : Si vous appliquez des valeurs erronées, il vous faudra rétablir les paramètres d'usine par défaut et recommencer l'ensemble du processus d'initialisation (reportez-vous à...
Si l'état d'intégrité n'est pas Operational, suivez les procédures de dépannage répertoriées dans le Guide de l'utilisateur StorageTek SL150 Modular Tape Library avant de continuer. Vérification des paramètres réseau Pour vérifier les paramètres réseau : 1.
Configuration finale Figure 4.14. Onglet Network Port 1 de l'écran Settings Légende de l'illustration : 1 - Onglet Network Port 1 2 - Adresse IP Configuration finale Pour effectuer les tâches de configuration supplémentaires, utilisez l'interface de gestion à distance du SL150. Remarque : Assurez-vous que la bibliothèque est en ligne avant d'utiliser l'interface distante SL150.
Page 77
Configuration finale b. Le cas échéant, configurez le navigateur de manière à ce qu'il considère la connexion comme fiable. Le processus varie d'un navigateur à l'autre. Suivez les instructions affichées à l'écran dans la boîte de dialogue du navigateur. c. Saisissez l'ID utilisateur dans la boîte de dialogue de connexion (voir Figure 4.15, «...
été effectuées. Remarque : Reportez-vous à la documentation Oracle Key Manager si vous souhaitez activer le chiffrement de lecteur de bande. Réinitialisation de la bibliothèque avec les valeurs d'usine par défaut Pour réinitialiser la bibliothèque avec les valeurs d'usine par défaut...
Page 79
Configuration finale Les valeurs d'usine par défaut de la bibliothèque sont restaurées. Remarque : Si l'un des deux boutons de repérage est relâché avant que le clignotement ne s'accélère, le processus de réinitialisation s'arrête. 4. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation de la bibliothèque si la bibliothèque ne redémarre pas.
L'étiquette du volume DG est incluse dans le kit d'accessoires. Suivez les instructions de la section Etiquetage des cartouches du Guide de l'utilisateur de la bibliothèque modulaire StorageTek SL150 pour étiqueter une bande de diagnostic. Conditions préalables pour la réalisation d'autotests : •...
Exécution de l'autotest 1. Connectez-vous à l'interface distante SL150. Remarque : Le rôle Viewer ne permet pas d'exécuter les autotests. 2. Cliquez sur Library dans la zone de navigation située à gauche. Le plan graphique de la bibliothèque s'affiche et contient une section pour chaque module installé.
Page 83
Exécution de l'autotest 2. Commencez par fermer l'extension de fente (le cas échéant). 3. Poussez la fente standard dans la bibliothèque d'un seul mouvement régulier afin qu'elle s'enclenche de manière audible. Remarque : Si vous n'insérez pas la fente en douceur, il est possible que vous n'arriviez pas à enclencher la bascule et que vous déclenchiez ainsi plusieurs audits inutiles de la fente.
Page 84
Exécution de l'autotest Figure 5.3. Progression de l'autotest Légende de l'illustration : 1 - Activité d'autotest 2 - Cartouche de diagnostic dans le lecteur supérieur du Module 1 Remarque : Le plan de la bibliothèque affiche des indications visuelles sur le mouvement de la cartouche depuis un emplacement vers le robot et vers une destination (lecteur de bande, fente ou emplacement de cartouche).
Exécution de l'autotest Figure 5.4. Autotest terminé Légende de l'illustration : 1 - Autotest terminé 2 - Retour de la cartouche de diagnostic dans l'emplacement réservé Tâche 3 Dernières opérations 1. Mettez la bibliothèque en ligne. 2. Le cas échéant, retirez la bande de diagnostic de la fente. a.
ACSLS version 8.2 ou ultérieur est pris en charge, mais n'est pas nécessaire au fonctionnement de la bibliothèque SL150. Reportez-vous à la documentation d'ACSLS en suivant le lien documentation de Storage ACSLS Manager sur le site Oracle Help Center à l'URL : http://docs.oracle.com/en/storage/#tab5...
Page 87
Logiciel automatisé de la bibliothèque du système de cartouches Chapitre 5. Extraction et connexion à l'hôte · 87...
Chapitre 6. Ajout d'alimentations et de lecteurs de bande Les lecteurs de bande et les alimentations sont situés à l'arrière de la bibliothèque (voir Figure 6.1, « Vue arrière de la bibliothèque SL150 »). Chaque module dans la bibliothèque a de la place pour deux lecteurs de bande et deux alimentations. Vous pouvez ajouter des lecteurs de bande et des alimentations à...
Alimentation Figure 6.1. Vue arrière de la bibliothèque SL150 Légende de l'illustration : 1 - Elément de remplissage de lecteur de bande 2 - Elément de remplissage d'alimentation Alimentation Deux opérations sont nécessaires pour ajouter une alimentation (voir Figure 6.2, «...
Alimentation Figure 6.2. Alimentation Légende de l'illustration : 1 - Indicateurs de l'alimentation 2 - Bascule de l'alimentation Retrait de l'élément de remplissage d'alimentation 1. Glissez votre doigt dans le trou de l'élément de remplissage d'alimentation (voir Figure 6.1, « Vue arrière de la bibliothèque SL150 »).
Tiroir de lecteur de bande 6. Rassemblez le mou des câbles hors de la bibliothèque et fixez-le à l'aide de la bande auto- agrippante. Tiroir de lecteur de bande Deux opérations sont nécessaires pour ajouter un tiroir de lecteur de bande (voir Figure 6.3, «...
Tiroir de lecteur de bande Retrait de l'élément de remplissage de lecteur de bande Pour retirer l'élément de remplissage de lecteur de bande : 1. Dévissez les vis sur les deux côtés de l'élément de remplissage de lecteur de bande (voir Figure 6.1, «...
9. Vérifiez si le niveau du microprogramme du lecteur ajouté correspond à celui des autres lecteurs installés. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur de la bibliothèque modulaire StorageTek SL150 pour obtenir des informations sur le téléchargement des fichiers de microprogramme depuis le site Web d'assistance.
Chapitre 7. Déplacement Aidez-vous des informations suivantes si vous souhaitez déplacer une bibliothèque au sein du centre de données. 1. Suspendez l'application hôte pour ne pas perturber les opérations de stockage actives. 2. Effectuez une mise sous tension contrôlée de la bibliothèque en sélectionnant l'option de préparation du robot au retrait.
Annexe A Annexe A. Démarrage La bibliothèque SL150 démarre lorsqu'elle est alimentée (quand le câble d'alimentation est branché ou l'alimentation externe est activée). Si la bibliothèque a été mise hors tension manuellement (à l'aide de l'interrupteur sur le panneau avant ou de la fonction de mise hors tension de l'interface de gestion à...
200 microgrammes par mètre cube. • Niveau de gravité G1 selon ANSI/ISA 71.04-1985. Actuellement, Oracle exige la norme ISO 14644-1 approuvée en 1999, mais exigera toutes ses mises à jour à mesure de leur approbation par l'organe réglementaire de l'ISO. La norme ISO 14644-1 s'intéresse principalement à...
Sources et propriétés des contaminants ordre de grandeur, cette norme fixe un nombre de particules inférieur à celui de l'air normal dans un environnement de bureau. En général, les particules inférieures à dix microns sont nuisibles au matériel de traitement de données, car elles existent en grand nombre et peuvent facilement contourner le système de filtration de l'air interne de nombreux composants sensibles.
Sources et propriétés des contaminants • Elle doit pouvoir migrer dans des zones où elle est susceptible de provoquer des dommages physiques. Seuls le moment et l'endroit permettent de distinguer un contaminant réel d'un contaminant potentiel. En suspension dans l'air, les matières particulaires risquent de migrer vers des zones où...
Effets des contaminants carton ondulé ou les palettes de bois répandent des fibres. Les éléments stockés ne sont pas que sources de contamination ; leur manipulation dans les zones contrôlées de la salle informatique peut soulever les contaminants sédimentés. Influences extérieures Un environnement sous pression négative risque de laisser s'infiltrer les contaminants provenant des espaces de bureaux adjacents ou de l'extérieur du bâtiment par les interstices dans les portes ou fissures dans les murs.
Conditions ambiantes s'accumuler et nuire à son fonctionnement. Si ces particules sont collantes, elles peuvent recueillir d'autres matières particulaires. Même des particules très petites peuvent avoir une incidence négative si elles s'agglutinent sur une surface collante ou s'agglomèrent suite à une accumulation de charge électrostatique.
Page 104
Conditions ambiantes Des conditions inadéquates dans le plénum d'alimentation d'air risquent d'avoir de graves conséquences sur l'état des zones matérielles. Dans un centre de données, le vide du sous-plancher se limite souvent à un espace où il est pratique de faire passer les câbles et les canalisations. Gardez à l'esprit qu'il constitue également un conduit et que la propreté...
Zones d'exposition • La substance d'encapsulation doit présenter une grande flexibilité et une faible porosité pour couvrir de manière efficace les textures irrégulières de la zone à traiter et réduire au minimum la migration de l'humidité et les dommages que l'eau peut provoquer. •...
Filtration Filtration La filtration constitue un moyen efficace d'éliminer les particules en suspension dans un environnement contrôlé. Il est important que tous les appareils de traitement de l'air du centre de données soient filtrés de manière adéquate afin de garantir le maintien des conditions optimales dans la salle.
Pressurisation positive et ventilation Remplissez tous les espaces et ouvertures à l'aide de matériaux appropriés, tels que des panneaux en acier inoxydable ou des assemblages de filtre personnalisés. Pressurisation positive et ventilation Il est nécessaire de prévoir une entrée d'air provenant de l'extérieur du système de la salle informatique pour répondre aux exigences en termes de pressurisation positive et de ventilation.
Equipement et procédures de nettoyage visiteurs du centre de données tiendront l'environnement contrôlé en haute considération et seront plus enclins à agir comme il se doit. Un environnement maintenu à un niveau élevé de propreté et de manière structurée et organisée inspire également le respect des occupants et des visiteurs de la salle.
Equipement et procédures de nettoyage • Décapants et rénovateurs Il est également important de s'en tenir aux concentrations recommandées. En effet, un agent approprié risque de provoquer des dommages en cas de concentration inappropriée. La solution doit être conservée en bonne condition tout au long du processus et les applications excessives doivent être évitées.
Activités et processus vaut effectuer le traitement de décontamination du sous-plancher dans un délai assez bref. Le personnel chargé de cette opération doit avoir reçu une formation complète afin d'évaluer la priorité et la connectivité des câbles. Chaque zone exposée du vide du sous-plancher doit faire l'objet d'une inspection et d'une évaluation individuelle en termes de déplacement et de manipulation de câbles.
Annexe C Annexe C. Verrouillage du robot pour réexpédition Les instructions suivantes définissent la procédure de verrouillage de la main du robot SL150 pour réexpédition après l'installation du rack. Attention : Une installation incorrecte du verrou peut entraîner une défaillance catastrophique pendant l'expédition. Tâche 1 Mise hors tension de la bibliothèque 1.
Page 112
Tâche 2 Vérification de la position de la main 1. Retirez le magasin de cartouches de droite du module de base (voir la section "Tâche 1 Retrait des magasins de cartouches" si nécessaire). 2. Assurez-vous que le robot a positionné sa main contre le plafond et la face avant de la bibliothèque (voir Figure C.2, «...
Page 113
Figure C.3. Installation de la pince de transport Légende de l'illustration : 1 - Pince de transport ouverte 2 - Etiquette d'instructions Figure C.4. Position finale de la pince Annexe C. Verrouillage du robot pour réexpédition · 113...
Page 114
Tâche 4 Fin de la procédure 1. Faites passer la cordelette et l'étiquette d'instructions entre la fente et le côté droit du panneau de contrôle avant et posez l'étiquette sur le module de base (voir Figure C.5, « Position de l'étiquette »).
Glossaire Ce glossaire définit les termes et abréviations utilisés dans cette publication. Certaines des définitions proviennent d'autres glossaires. Les lettres entre parenthèses suivant certaines définitions indiquent la source de la définition : (A) The American National Standard Dictionary for Information Systems, ANSI X3.172-1990, copyright 1990 par l'American National Standards Institute (ANSI).
Page 116
bras Assemblage robotique abaissé entre les colonnes de bandes. Le bras est suspendu au mécanisme Z par quatre câbles. Le bras inclut la main, les rails sur lesquels la main se déplace, le moteur qui déplace la main le long des rails et la carte KLT.
Page 117
contrôleur de module Carte insérée à l'arrière des modules 2 à 10 qui contrôle le fonctionnement du module. Elle est connectée au robot via un câble d'extension. Diode électroluminescente. Dispositif électronique qui s'allume lorsque de l'électricité le traverse. démontage Action de retirer une bande d'un lecteur. diagnostics Relatif à...
Page 118
Voir Fibre Channel. fente La fente standard est un assemblage de plastique et métal situé dans l'angle supérieur droit du châssis de base, utilisé pour insérer et retirer les bandes de la bibliothèque. Appelée "port d'accès aux cartouches" (CAP) dans les anciennes bibliothèques StorageTek.
Page 119
interface graphique Graphical user interface (interface utilisateur graphique). Logiciel permettant à l'utilisateur de contrôler le périphérique via des écrans visuels. interface hôte Interface entre un réseau et un ordinateur hôte. (T) interrupteur Dans la technologie Fibre Channel, périphérique qui connecte des périphériques Fibre Channel ensemble dans un fabric.
Page 120
pivoter la main afin qu'elle puisse atteindre les cartouches situées des deux côtés ou les lecteurs à l'arrière de la bibliothèque. masque réseau Nombre de 32 bits ou 4 octets, au format décimal avec points (généralement présenté sous forme de quatre nombres séparés par des points, tels que 255 .255.0.0 ou 255.255.255.0) appliqué...
Page 121
panneau de commande Composant du panneau de contrôle avant formé d'un écran tactile couleur WVGA de sept pouces. panneau de contrôle avant Assemblage monté à l'avant du châssis de base. Il inclut le panneau de commande à écran tactile, différents voyants et commutateurs et les systèmes électroniques associés.
Page 122
Mesure de hauteur de châssis. 1U en mesure de rack correspond à 44,45 millimètres. Universal Serial Bus, bus série universel Bus série standard utilisé pour les périphériques d'interface. version Distribution d'un nouveau produit ou une nouvelle fonction et correctifs pour un produit existant.
Index Date et heure avec Network Time Protocol, 69 définition manuelle, 69 ACSLS, prise en charge, 86 Adressage d'emplacement de lecteur, 70 écrans de clavier, 14 Adresse Ecrou collier Elément de lecteur, 70 Installation Port réseau 1, configuration, 65 Module d'extension, 46 Port réseau 1, vérification, 75 Module de base, 36 application des paramètres de configuration initiale,...
Page 124
Retrait du plancher de la bibliothèque, 45 Instructions de déballage, 22 Nom de l'hôte, 65 pack d'accessoires Lecteur de bande Alimentation, 17 Module d'extension, 42 Types mélangés, 92 Module de base, 28 paramètres accessibilité, 12 réseau, 75 Magasin paramètres d'accessibilité, 12 cartouche, 10 paramètres de configuration initiale, 74 Retrait...
Page 125
présentation, 29 Rail avant Installation, 32 présentation, 32 Rail de montage, Module de base, 29 Retrait du plancher, 45 Spécifications, 16 test, autotest, 81 Vérification des paramètres réseau, 75 Verrou d'expédition du robot, 56 verrou du robot, ouverture, 56 Verrou, robot, 56 Index ·...