Page 1
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION!: Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Beschädigung des Werkzeugs möglich! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheits- hinweise lesen und beachten! Schutzklasse II: Dieser Nass-/Trockensauger ist doppelt isoliert und muss nicht an eine geerdete Steckdose ange- schlossen werden. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Vorschriften Ihres auf. Landes beachten. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plas tik hülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Elektrowerkzeug www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
• Netzstecker und Steckdose niemals mit glimmenden Gegenstände aufsaugen. feuchten Händen anfassen. • Der Betrieb in explosionsgefährdeten Be- • Netzstecker nicht durch Ziehen an der An- reichen ist untersagt. schlussleitung aus der Steckdose ziehen. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Verwenden Sie den Papierfilterbeutel (15) chen Bürste oder einem leicht feuchten zum Trockensaugen. Tuch. • Reinigen Sie den Schaumstofffilter (14) mit etwas Schmierseife unter fließendem Wasser und lassen Sie ihn an der Luft trocknen. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
• Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen einen Querschnitt von 1,5 Qua- dratmillimeter aufweisen. Anschlüsse und Reparaturen der elekt- rischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Schalten Sie den Staubsauger aus um Bürste ist blockiert? Blockierungen zu beheben. Verminderte Absaugleistung Staubbeutel ist voll mit Staub? Staubbeutel ausbauen und entleeren. Filter ist voll mit Staub? Filter ausbauen und entleeren. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Protection class II: This wet/dry vacuum is double-insula- ted and need not be connected to an earthed mains outlet. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
There is a risk of swallowing and suffoca- machine at all times and store it in a plas- tion! tic cover to protect it from dirt and moisture. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
• Organic solvents (such as petrol, paint • Turn off the appliance and remove the thinners, acetone, heating oil). mains plug prior to any care and mainte- In addition, these substances may cause nance work. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Installing the foam filter (14) (fig. 6) Never use the device without filter! Always ensure that the filters are correctly fitted! Installing the foam filter (14): For wet vacu- www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
• Always keep the device clean. Do not use ply with these regulations. cleaning agents or solvents. Important information • Keep the ventilation slots clean and free of dirt www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Please provide the following information in the event of any enquiries: www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Is the brush blocked? the blockages. Reduced vacuuming power Is the dust bag full of dust? Remove and empty the dust bag. Is the filter full of dust? Remove and empty the filter. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Classe de protection II : Cet aspirateur eau et poussière est pourvu d’une double isolation et doit être branché à une prise de courant équipée d’une fiche de mise à la terre www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
! Les enfants ne doivent les lois applicables lors de l‘utilisation de la en aucun cas jouer avec les sacs en plas- machine dans votre pays. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
• Ne pas debrancher la fiche secteur en ti- zones présentant des risques d’explosion. rant le câble d‘alimentation. • En cas de formation de mousse ou de • Vérifier avant chaque utilisation que le www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Branchez le tuyau d’aspiration (13) sur l’em- Avant d’utiliser l’aspirateur, assurez-vous bouchure correspondante selon l’utilisation qu’il est correctement et complètement que vous voulez faire de l’aspirateur eau et assemblé. poussière. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
(14) est correctement mis en place. Il faut tenir compte du fait que pour ce pro- Lorsque la cuve en inox (7) est pleine, la duit les pièces suivantes sont soumises à www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
éliminer les blocages. Diminution de Le sac à poussières est-il plein la puissance Démontez et videz le sac à poussière. d'aspiration. Le filtre est-il plein de Démontez et videz le filtre. poussières ? www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Page 32
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...