Page 1
gebruiksaanwijzing instructions for use mode d’emploi Gebrauchsanweisung HG40..K/G HG60..K/G...
Page 2
nederlands blz. 1 - 7 english page 8 - 15 français page 16 - 23 Deutsch seite 24 - 31 HG40..K/HG40..G In combinatie met inbouwoven Met bedieningspaneel HG60..K/HG60..G...
Introductie Inhoud Spuitstuk diameter en belastingen gemeten op bovenwaarde Injector diameter and heat input measured on gross C.V. Diamètre injecteur et capacité mesuré à P.C.S. Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent Toestelinformatie ....1 Düsendurchmesser und Belastung gemessen auf Ho u snel op de hoogte van alle mogelijkheden Veiligheid .
Vóór het eerste gebruik Waar u op moet letten Ontsteking Dit toestel mag alleen door een erkend gas- ventilatie noodzakelijk zijn, bijvoorbeeld een Direct schoonmaken HG40..G/HG60..G technisch installateur aangesloten worden. open raam. Overgekookte voedselresten direct De bedieningsknop van de betreffende verwijderen, met name van rode kool, kookbrander ingedrukt linksom draaien en met Gebruik het toestel alleen indien het op de...
Pannen Installatie Reinigen De aanbevolen panbodemdiameters zijn: Reinig het toestel dagelijks met een sopje Algemeen Let op: sterkbrander ....minimaal 24 cm. van afwasmiddel of allesreiniger. Gebruik Dit toestel mag alleen door een erkend gas- De gassoort en het land waarvoor het toestel is normaalbrander .
Inbouwen Technische gegevens (zie ook tabel op omslag) 1. Maak de uitsparing in het aanrechtblad. Zorg Kookplaattype HG40..G HG40..K HG60..G HG60..K ervoor dat u voldoende ruimte vrij laat aan de Elektrisch: zij- en achterkant. 3-aderig aansluitsnoer Aansluiting AC 230 V - 50 Hz - 0,6 VA Vonkonsteking geïntegreerd in knoppen Gas: Aansluiting G3/8”...
Introduction Table of contents When you have read these instructions for Appliance information ....9 use, you will quickly be aware of all the Safety ......10 - 11 facilities the appliance can offer you.
Before using the appliance Things to watch for Lighting the burners The fitting of the appliance should only be the hob is used for longer periods extra Clean immediately HG40..G/HG60..G carried out by a registered Corgi gas fitter. ventilation may be needed, such as an open Any spillage should be removed immedia- While keeping the knob of the burner held in, window.
Saucepans Installation Cleaning the appliance The recommended saucepan diameters are: Clean the appliance daily with water and a General We recommend that the hob be connected rapid burner ....minimum 24 cm. detergent or all purpose cleaner.
Building-in Technical specifications (also see table on cover) 1. Make the cut-out in the work surface. Ensure Type of hob HG40..G HG40..K HG60..G HG60..K that there is sufficient space allowed at the Electric: sides and at the back. 3-core connection lead Connection AC 230 V - 50Hz - 0.6 VA Spark switch integrated in control buttons...
Introduction Table des matières Ce manuel est un aperçu des possibilités Description de l’appareil ... . . 17 offertes par cet appareil. Il vous fournira des Sécurité ..... . . 18 - 19 renseignements précieux sur le plan de la Avant la première utilisation .
Avant la première utilisation Précautions particulières Allumage Cet appareil ne peut être installé que par naturels de ventilation. En cas d’utilisation Nettoyage immédiat HG40..G/HG60..G un technicien gazier agréé. prolongée de la table de cuisson, une Eliminer immédiatement les restes d’aliments Poussez et tournez vers la gauche le bouton de ventilation supplémentaire peut s’avérer comme le chou rouge, la compote de pomme...
Casseroles Installation Nettoyage Le diamètre de casserole recommandé sont : Journalier : Nettoyer l’appareil avec de l’eau Généralités Nous recommandons de brancher la plaque brûleur rapide ....au moins 24 cm. additionnée de produit à...
Encastrement Spécifications techniques (aussi voir table au couverture) 1. Pratiquer la découpe dans le plan de travail. Type de plaque de cuisson HG40..G HG40..K HG60..G HG60..K Veiller à laisser suffisamment d'espace sur Alimentation électrique : le(s) côté(s) et à l'arrière. Cordon de branchement à...
Einleitung Inhalt Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, Gerätebeschreibung ....25 sind Sie rasch über alle Möglichkeiten Sicherheit ..... . 26 - 27 informiert, die dieses Gerät Ihnen bieten kann.
Vor dem ersten Gebrauch Worauf Sie achten müssen Anzündung Dieses Gerät darf nur von einem qualifizier- zusätzliche Belüftung erforderlich werden, Sofort reinigen HG40..G/HG60..G ten Gasinstallateur angeschlossen werden. z.B. ein offenes Fenster. Übergekochte Essensreste sofort besei- Den Bedienungsknopf eindrücken und nach tigen, insbesondere Rotkohl, Apfelmus und links drehen und mit einem Streichholz das Benutzen Sie das Gerät nur, wenn es...
Töpfe Installation Reinigung Empfohlene Diameter der Topfböden: Das Gerät täglich mit einer Lösung von Algemeines Achtung: Starkbrenner ... . mindestens 24 cm. Spülmittel oder Allesreiniger reinigen. Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten Gasart und Land, wofür sich das Gerät eignet, Normalbrenner .
Einbauen Technische Daten (siehe auch Tabelle auf Umschlag) 1. Aussparung in die Anrichte sägen. Kochplattentyp HG40..G HG40..K HG60..G HG60..K Seitlich und an der Rückseite für ausreichen- Elektrizität: den Spielraum sorgen. Dreifachschnur Stromversorgung AC 230 V - 50 Hz - 0,6 VA in den Bedienungsknopfen integrierte elektrische Zündung Gas:...