Manutenção Earmazenamento; Identificação Da Máquina - Outils Wolf N32 Notice D'instructions Originale

Table des Matières

Publicité

P
– Cada vez que o corta-relvas preci-
sar ficar sem vigilância, e também
quando precisar ser soerguido ou
transportado, pare o motor. Por
precaução, desligue o cabo de ali-
mentação.
– Para movimentar o cortarelvas fora
do relvado, pare o motor e aguarde
a sua imobilização.
– Recomendamos utilizar uma rampa
de carga ou fazer-se ajudar por
alguém para carregar ou descarre-
gar a máquina.
– Respeite igualmente as eventuais
prescrições legais relativas à utili-
zação dos cortarelvas. Informe-se a
respeito da regulamentação em
vigor na sua localidade: certas
medidas referentes ao nível sonoro
proibem o corte durante certos
intervalos horário.
Estas precauções são indispensá-
veis para a sua segurança. As
recomendaçõs mencionadas não
são todavia exaustivas; em todas
as circunstâncias, utilize judicio-
samente o seu corta-relvas.
3. MANUTENÇÃO E
ARMAZENAMENTO
– Mantenha sempre o corta-relvas e
os seus diferentes acessórios em
perfeito estado de funcionamento.
– Substitua sempre as peças des-
gastadas ou avariadas, para uma
maior segurança.
– Os trabalhos de conservação e
limpeza do corta-relvas devem
ser efectuados exclusivamente
com o motor parado. Por precau-
ção, desconecte o cabo de
alimentação.
– Este corta-relvas é um aparelho
eléctrico: não o limpe nunca com
um jacto de água!
– As lâminas sobresselentes devem
ser montadas unicamente nas
máquinas para as quais foram pre-
vistas, e conforme às indicações
fornecidas.
10
PARA A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS
– Após um choque na lâmina, esta
deve ser imperativamente substi-
tuída Por medida de segurança,
faça verificar o seu corta-relvas por
um Especialista autorizado pela
Outils WOLF.
– Não armazene o seu corta-relvas
num local húmido.
O não respeito destas recomenda-
ções poderia causar danos ao seu
corta-relvas ou mesmo expô-lo a
graves lesões corporais.
4. RESPONSABILIDADE
– Em caso de utilização não con-
forme ao manual de instruções e à
regulamentação em vigor, Outils
WOLF declina qualquer responsa-
bilidade.
– Não introduzir modificações no
corta-relvas sem o acordo prévio
de Outils WOLF. Qualquer modifi-
cação não autorizada por Outils
WOLF pode tornar a máquina
perigosa e levar a graves lesões
aquando da sua utilização. Em
caso de não respeito destas ins-
truções, Outils WOLF declina
qualquer responsabilidade.
utilize unicamente peças de origem
Outils WOLF: estas são capazes de
lhe garantir o respeito das normas de
segurança em vigor. Disso depen-
dem a qualidade do trabalho
efectuado, a longevidade do corta-
relvas e a sua segurança. A utilização
de qualquer peça que não seja de
origem, além dos riscos incorridos
pelo utilizador, provocaria a anulação
da garantia para qualquer dano resul-
tante.
Outils
WOLF
responsabilidade
acidente devido à utilização de uma
peça que não seja de origem.
Só depois de ter lido com atenção
as instruções de segurança estará
pronto para utilizar este corta-rel-
vas. Leia inteiramente este manual
de instruções para a utilização e a
conservação da máquina.
5. IDENTIFICAÇÃO DA
O número de identificação do seu
corta-relvas encontra-se na etiqueta
sinalética aposta na máquina.
Comunique este número ao seu
Especialista autorizado por Outils
WOLF em caso de intervenção no
corta-relvas.
Numa preocupação constante
com o melhoramento dos seus
produtos, Outils WOLF reserva-se
o direito de modificar, sem aviso
prévio, as especifica-ções dos
modelos apresentados. O seu
corta-relvas pode portanto apre
sentar diferenças em relação a
este manual.
Fotografias
contratuais.
IMPORTANTE! Em caso
de substituição de peças,
declina qualquer
em
caso
de
MÁQUINA
Este sinal indica os conselhos
relativos à sua segurança.
Este sinal indica os conselhos
relativos à longevidade do seu
corta-relvas.
e
ilustrações não

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières