stayer SAB 720 Instructions D'emploi page 43

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Bu kılavuz tutarlı makinenizin üretim tarihi ile, size
sitemizde makinelerin güncellemeleri için makine
edinilen manuel çek teknik veriler hakkında bilgi
bulabilirsiniz: www.grupostayer.com
1_IGÜVENLIK ÖZEL TALIMATI
TAŞLAMA, ZIMPARALAMA, ZIMPARA KAĞIDI ILE
ZIMPARALAMA, TEL FIRÇA ILE ÇALIŞMA VE KESICI
TAŞLAMA IÇIN UYARILAR
Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi, zımpara
makinesi, tel fırça ve kesici taşlama olarak
kullanılmak üzere geliştirilmiştir. Elekrikli el aleti
ekinde bulunan bütün uyarılara, talimat hükümlerine,
şekillere ve verilere uyun. Aşağıdaki talimat
hükümlerine uymadığnız takdirde elektrik çarpması,
yangın ve/veya ağır yaralanma tehlikesi ortaya
çıkabilir.
Bu elektrikli el aleti polisaj yapmaya uygun değildir.
Bu alet için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli
durumların ve yaralanmaların ortaya çıkmasına neden
olabilir.
Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen
ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir
aksesuarı elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız, o
aksesuarın güvenli olarak kullanılabileceği anlamına
gelmez.
Kullanılan ucun müsaade edilen devir sayısı en
azından elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen
devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı
dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa yayılabilir.
Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli
el aletinizin ölçülerine uymalıdır. Ölçüsü uygun
olmayan uçlar yeteri derecede kapatılamaz veya kontrol
edilemez.
Taşlama diskleri, flanşlar, zımpara tablaları veya
diğer aksesuar elektrikli el aletinizin taşlama miline
tam olarak uymalıdır. Elektrikli el aletinizin taşlama
miline tam olarak uymayan uçlar düzensiz döner, aşırı
titreşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine
neden olabilir.
Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce
taşlama disklerinde çatlak ve çizik olup olmadığını,
zımpara tablalarında çizik ve aşınma olup
olmadığını, tel fırçalarda gevşeme veya kırık teller
olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aleti veya uç
yere düşecek olursa hasar görüp görmediklerini kontrol
edin, gerekiyorsa hasar görmemiş başka bir uç kullanın.
Kullanacağınız ucu kontrol edip taktıktan sonra ucun
dönme alanı yakınında bulunan kişileri uzaklaştırın ve
elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında
çalıştırın. Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde
kırılır.
Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe
göre tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya
koruyucu gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama
ve malzeme parçacıklarna karşı koruma sağlayan toz
maskesi, koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya
özel iş önlüğü kullanın.
Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan
parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi
çalışma sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder. Uzun
süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına
uğrayabilirsiniz.
Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta
olmasına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek
zorunda olan herkes koruyucu donanım
kullanmalıdır. İş parçasının veya ucun kırılması sonucu
ortaya çıkan parçacıklar etrafa savrularak çalışma
alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir.
Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı
ileten kablolara veya aletin kendi şebeke kablosuna
temas etme olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece
izolasyonlu tutamağından tutun. Elektrik gerilimi ileten
kablolarla temasa gelinince elektrikli el aletinin metal
parçaları da elektrik gerilimine maruz kalır ve elektrik
çarpmasına neden olunur.
Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak
tutun. Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz,
şebeke bağlantı kablosu ayrılabilir veya uç tarafından
tutulabilir ve el veya kollarınız dönmekte olan uca temas
edebilir.
Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden
bırakmayın. Dönmekte olan uç aleti bırakacağız
yüzeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü
kaybedebilirsiniz.
Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın.
Giysileriniz rastlantı sonucu dönmekte olan uç
tarafından tutulabilir ve uç bedeninize temas
edebilir.
Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini
düzenli olarak temizleyin. Motor fanı tozu aletin
gövdesine çeker ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik
çarpma tehlikesi yaratır.
Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında
kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.
Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın.
Suyun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı
elektrik çarpmasına neden olabilir.
GERI TEPME VE BUNA AIT UYARILAR
Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara
tablası, tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke
olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve
blokaj dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden
olur. Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj yerinden
ucun dönme yönünün tersine doğru savrulur.
Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır
veya bloke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı
tutulur ve disk kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya
çıkmasına neden olur.
Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme
yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanıcının
tersine hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama
disklerinin kırılma olasılığı da vardır.
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı
kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri
aşağıda açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.
Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz
ile ellerinizi geri tepme kuvvetlerini rahatça
karşılayabilecek duruma getirin. Alet hızlanırken
ortaya çıkabilecek geri tepme kuvvetlerini
veya reaksiyon momentlerini optimaum ölçüde
karşılayabilmek için eğer varsa her zaman ek tutamağı
kullanın. Kullanıcı uygun önlemler alarak geri tepme ve
reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir.
-
43
-
es
it
gb
de
fr
p
tr
pl
cz
el

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières