Page 1
PATIO HEATER ALICUDI PH515AC EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 12 FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali SV Översättning av bruksanvisning i original DA Oversættelse af den originale brugsanvisning PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej...
• The terrace heater is only intended for house- Children of less than 3 years should be kept away hold use. You should not therefore use it on unless continuously supervised. Children aged construction sites, in glasshouses, barns or WWW.VONROC.COM...
Page 4
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with • Do not use the machine if the mains cable or reduced physical, sensory or mental capabil- the mains plug is damaged. WWW.VONROC.COM...
TECHNICAL SPECIFICATIONS This heater is fitted with a tip-over safety switch. In the event that the heater falls over (see figure B), Model No. PH515AC the heater automatically shuts off. Please note that Voltage 220-240 V~ when the heater is returned to its upright positi- on, it does not resume its operating immediately.
Page 6
Store the heater in a cool, dry location when not a particular purpose. In no event shall VONROC be in use to prevent dust and dirt build up. Use pack- liable for any incidental or consequential damages.
Stromschlag zu vermeiden. daraus resultierenden gefahren verstehen. Kinder • Verwenden Sie den Terrassenheizstrahler nur im durfen nicht mit dem gerat spielen. Reinigung und Freien oder in einem großen offenen Bereich. WWW.VONROC.COM...
Page 8
Hersteller, seinem das Gerät nicht benutzen. Lassen Sie das Gerät Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten während des Betriebs nie unbeaufsichtigt, Person ausgetauscht werden, um eine Gefähr- sondern schalten Sie es aus und ziehen Sie den dung zu vermeiden. WWW.VONROC.COM...
Metallteilen in der Nähe des Heizrohrs kann TECHNISCHE DATEN daher schwere VERBRENNUNGEN verursachen. Um Verbrennungen zu vermeiden, lassen Sie kei- Modellnr. PH515AC ne nackte Haut die heiße Oberfläche berühren. Spannung 220–240 V ~ • Halten Sie NIEMALS die Hände unter die Heize- lemente.
Page 10
Hersteller oder dessen Kundendienstvertreter VORSICHT: Stromschlagrisiko. Öffnen Sie zurückgeschickt werden. das Heizgerät NICHT und versuchen Sie • Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Her- NICHT, es selbst zu reparieren steller, dem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. WWW.VONROC.COM...
Wartung durchführen lassen: Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für • Prüfen Sie, ob das Netzkabel an eine Steckdose einen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC angeschlossen ist; falls nicht, stecken Sie es ein haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- •...
Kinderen neer u het toestel inschakelt, dat uw handen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en droog zijn zodat een elektrische schok wordt WWW.VONROC.COM...
Page 13
Controleer van tijd tot tijd alle inlaten en uitlaten, trekt de stekker uit het stopcontact. Gebruik het zodat u zeker weet dat er zich geen vuil of stof in toestel niet met een tijdklok of een ander toe- heeft verzameld. DEK HET TOESTEL NIET AF. Het WWW.VONROC.COM...
TECHNISCHE SPECIFICATIES verwarmingsbuis, kan ernstige BRANDWONDEN veroorzaken. Voorkom brandwonden, let erop Modelnr. PH515AC dat u niet het hete oppervlak met de blote huid Spanning 220 - 240 V ~ aanraakt. • Plaats NOOIT uw handen onder de verwar-...
Page 15
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, alcohol, ratie of service: ammoniak, enzovoorts. Chemicaliën zoals deze kun- • Controleer of de stekker van het netsnoer wel nen de synthetische componenten beschadigen. in het stopcontact is gestoken, als dat niet het WWW.VONROC.COM...
GARANTIE VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten, zowel materieel als fabrieksfouten, tijdens de wettelijk vastgestelde garantieperiode vanaf de eerste aankoopdatum.
à éteindre l’appareil et avant de mettre et qu’ils comprennent les risques encourus. Les l’appareil en marche, veillez à ce que vos mains enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le net- soient sèches, afin d’éviter toute décharge WWW.VONROC.COM...
Page 18
• Veillez à toujours débrancher l’appareil de quelconque façon, il doit être remplacé par le chauffage lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne laissez fabricant ou l’un de ses prestataires de services jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est ou par une personne de même qualification, WWW.VONROC.COM...
Veillez à TOUJOURS laisser l’élément SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES chauffant refroidir au moins 10 minutes avant de toucher le tube chauffant ou les pièces à N° de modèle PH515AC proximité. Tension 220–240 V ~ • Veillez à ne jamais ranger de liquides inflamma- bles ou des substances comme de la peinture, Fréquence...
Si vous le touchez accidentelle- en marche. ment, retirez les traces de doigts à l’aide d’un chiffon doux légèrement humidifié avec un spiritueux ou un alcool mentholé. WWW.VONROC.COM...
Si l’appareil de chauffage ne fonctionne plus, con- les garanties marchandes ou d’adaptation à des fins trôlez ce qui suit avant de faire appel à un service particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu de réparation: responsable de dommages accidentels ou consécu- •...
Mantenga todos aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario los objetos inflamables como lonas, sombrillas, no deben ser efectuados por ninos, sin supervision. ramas, muebles, cortinas, papel, etc., alejados del dispositivo (a menos un metro de distancia por lo WWW.VONROC.COM...
Page 23
No enrolle el cable calefactor, el reflector o las piezas metálicas alrededor del dispositivo. cercanas al tubo calefactor puede causar QUE- • No deje sobresalir el cable de la encimera, don- MADURAS graves. Para evitar quemaduras, no WWW.VONROC.COM...
ESPECIFICACIONES TECNICAS toque con la piel desnuda la superficie caliente. • NUNCA coloque las manos debajo de los N.º de modelo PH515AC elementos calefactores. SIEMPRE deje que el Tensión 220-240 V ~ elemento calefactor se enfríe durante por lo menos 10 minutos antes de tocar el tubo cale-...
Ello puede dañar o deteriorar la superficie del calefactor. • NO sumerja el calefactor en agua. Los aparatos eléctricos o electrónicos • Espere a que el calefactor se seque completa- defectuosos y/o desechados deben mente antes de usarlo. recogerse en lugares de reciclado apropiado. WWW.VONROC.COM...
I seguenti simboli sono utilizzati nel presente manuale utente o sul prodotto: Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estándares de calidad y VONROC Leggere il manuale per l’utente. garantiza que están exentos de defectos relacio- nados con los materiales y la fabricación durante...
1 metro da qualsiasi oggetto, parete o soffitto. di velocità, ecc. Così facendo potrebbe insorgere Tenere tutti gli oggetti infiammabili come teloni, un rischio elettrico. ombrelloni, rami, mobili, tende, carta ecc. a dis- • Assicurarsi che il cavo non penda su bordi WWW.VONROC.COM...
Page 28
Il dispositivo deve essere • Alcune parti del radiatore potrebbero superare utilizzato solo per lo scopo prescritto. Qualsiasi altro i 200 C, il contatto con il tubo di riscaldamento, utilizzo è considerato un caso di uso improprio. WWW.VONROC.COM...
DATI TECNICI te e spostare l’interruttore (3) sull’apparecchio nella posizione di accensione. No. modello PH515AC • Per spegnere il riscaldatore spostare l’inter- Tensione 220–240 V ~ ruttore (3) sull’apparecchio nella posizione di spegnimento. Frequenza 50-60 Hz Potenza 1500W Interruttore di sicurezza in caso di ribaltamento Lampada in fibra di (Fig.
Page 30
• Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude, poiché eventuali residui presenti sulla mano pot- I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più rebbero compromettere la durata della lampada. elevati standard di qualità e viene garantita l’assen-...
Barn från 3 år och under 8 år får där. endast slå på/stänga av apparaten under förutsätt- • Använd inte denna terassvärmare som ning att den har placerats eller installerats i dess bastuuppvärmning eller som permanent värme- avsedda normala driftläge och de har tillsyn eller element. WWW.VONROC.COM...
Page 32
• Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt • Om elverktygets nätkabel är skadad måste den fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bytas ut mot en speciellt förberedd nätsladd WWW.VONROC.COM...
(3) på värmaren till läge av. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Säkerhetsbrytare för vältning (bild A, B) Denna värmare är försedd med en säkerhetsbrytare Modellnr PH515AC för vältning. I händelse av att värmaren välter (se Spänning 220–240 V ~ bild B), stängs värmaren av automatiskt. Observe- ra att när värmaren återställs till sitt upprätt läge...
Page 34
• Om värmaren har samlat damm eller smuts inuti enheten eller runt värmeelementet, måste enhe- VONROC produkter är utvecklade enligt högsta kvali- ten rengöras av en kvalificerad servicetekniker. tetsstandard och garanteras vara utan defekter både Använd inte värmaren i detta tillstånd.
åbne. Der er normalt for er under konstant opsyn. Børn fra 3 år og under meget brændbart materiale på disse steder. 8 år må kun tænde/slukke for apparatet, hvis det • Brug ikke denne terrassevarmer til at oplade WWW.VONROC.COM...
Page 36
• Der påtages intet ansvar for skader, der skyldes Kontroller altid, at strømforsyningens manglende overholdelse af disse instruktioner spænding svarer til spændingen på eller anden forkert brug eller forkert håndtering. typeskiltet. • Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og der- WWW.VONROC.COM...
Væltesikkerhedskontakt (fig. A, B) TEKNISKE SPECIFIKATIONER Denne varmer er udstyret med en vælte-sikker- hedskontakt. I tilfælde af at varmeren vælter (se Model nr. PH515AC fig. B) slukker den automatisk. Vær opmærksom Spænding 220–240 V ~ på, når varmeren anbringes i dens opretstående...
Page 38
Brug emballagekarton til opbevaring. egnethed til et bestemt formål. VONROC vil under ingen omstændigheder være ansvarlig for hændeli- Fejlfinding ge skader eller følgeskader. Forhandlernes afhjælp- Hvis varmeren ikke virker, bedes du kontrollere føl-...
Dzieciom • Używać grzejnika ogrodowego tylko na wolnym bez nadzoru nie wolno przeprowadzać czyszczenia powietrzu lub na dużej i otwartej przestrzeni. i konserwacji urządzenia. Ustawić urządzenie w odległości co najmniej 1 WWW.VONROC.COM...
Page 40
• Nie używać grzejnika z zewnętrznym regulatorem miejscu po instalacji. Oznacza to, że nie wolno napięcia, takim jak ściemniacz świateł, regulator jej umieszczać z tyłu urządzenia. WWW.VONROC.COM...
NIA. Aby uniknąć oparzeń, nie dotykać gorącej DANE TECHNICZNE powierzchni nieosłoniętą skórą. • NIGDY nie kłaść rąk pod elementami grzejny- Nr modelu PH515AC mi. ZAWSZE pozwalać elementowi grzejnemu Napięcie 220–240 V ~ ostygnąć przez co najmniej 10 minut przed dot- knięciem rurki grzejnej lub sąsiednich części.
Page 42
Takie substancje chemiczne Związywanie problemów spowodują uszkodzenie części z tworzyw sztuc- Jeśli grzejnik nie działa, sprawdzić poniższe ro- znych. związania przed zleceniem naprawy lub przeglądu: • Sprawdzić, czy kabel zasilania jest podłączony do gniazdka zasilania. Jeśli nie jest, podłączyć go. WWW.VONROC.COM...
Page 43
GWARANCJA Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z najwyż- szymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania na okres wymagany prawem, licząc od dnia zaku- pu.
Curăţarea şi operaţiunile obiect, perete sau tavan. Ţineţi toate obiectele de întreţinere nu trebuie efectuate de copii fără inflamabile precum prelate, umbrele de soare, supraveghere. crengi, mobilier, perdele, hârtie etc. la distanţă de dispozitiv (cel puţin 1 metru, de asemenea, WWW.VONROC.COM...
Page 45
• Asiguraţi-vă că cablul nu atârnă peste margini Pentru a evita arsurile, nu atingeţi suprafeţele (ascuţite), nu realizează curbări puternice, nu fierbinţi cu părţi ale pielii. atinge suprafeţele fierbinţi. Nu înfăşuraţi cablul • Nu ţineţi NICIODATĂ mâinile sub elementele WWW.VONROC.COM...
SPECIFICAŢII TEHNICE de încălzire. Lăsaţi întotdeauna elementul de încălzire să se răcească cu cel puţin 10 minute Nr. model PH515AC înainte de a atinge tubul de încălzire sau com- Tensiune 220–240 V ~ ponentele adiacente. • Nu depozitaţi lichide inflamabile sau materiale Frecvenţă...
Page 47
• Verificaţi dacă există curent electric la siguranţa • NU folosiţi alcool, benzină, pulberi abrazive, principală soluţii pentru lustruit mobila sau perii aspre • Asiguraţi-vă că întrerupătoarele de alimentare pentru a curăţa încălzitorul. Acest lucru poate sunt pornite; în caz contrar, alegeţi o setare. WWW.VONROC.COM...
Bu kılavuzdaki talimatlara uyulmaması fiziksel yaralanma, can kaybı veya ısıtıcının GARANŢIE hasar görme riskini beraberinde getirir. Produsele VONROC sunt realizate la cele mai înalte Elektrik çarpması riski. standarde de calitate şi sunt garantate în privinţa materialelor şi a manoperei pentru întreaga perioa- Uyarı: sıcak yüzey!
Bu nedenle, büyük ölçüde açık alan ol- kaynaklanan herhangi bir hasar için sorumluluk salar bile şantiyelerde, seralarda, ahırlarda veya kabul edilmez. ağıllarda vb. kullanmamalısınız. Bu tür yerlerde • Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla WWW.VONROC.COM...
ÜZERİNİ ÖRTMEYİN. Ayrıca, cihazın üzeri- TEKNİK SPESİFİKASYONLAR nin örtülmemesi için uyarı etiketi kurulumdan sonra açıkça görülebilen bir yere yerleştirilme- Model No. PH515AC lidir: bu nedenle ilgili etiket cihazın arkasında Voltaj 220-240 V~ olmamalıdır. • Isıtıcı parçalarının sıcaklığı 200°C’yi aşabilir,...
Page 51
Sorun Giderme DİKKAT: Elektrik Çarpması Riski. Isıtıcının Isıtıcı çalışmıyorsa, onarım veya servis bakımı ön- içini kendi başınıza açmaya veya tamir cesinde lütfen aşağıdakileri kontrol edin: etmeye ÇALIŞMAYIN. • Elektrik kablosunun prize takılı olup olmadığını kontrol edin. WWW.VONROC.COM...
Page 52
Belirli bir amaç için ticarete elverişlilik ve uygunluğun zımni garantileri dahil dış görünüşünün ötesine uzanan açık veya zımni başka hiçbir garanti yoktur. VONROC herhangi bir arızi veya dolaylı zarardan hiçbir halükarda sorumlu ol- mayacaktır. Bayilerin getireceği çözümler uygunsuz birimlerin veya parçaların onarımı...