PowerXL FR7 and FR8 Series VFD
Atsargiai!
lt
EB direktyvų taikymo srityje dažniniu būdu valdomus įrenginius ir jų priedus
leidžiama pradėti naudoti tik tada, kai nustatoma, kad įrenginys atitinka Mašinų
direktyvos 2006/42/EB keliamus apsaugos reikalavimus.
Montažas turi atitikti EMS reikalavimus. Valdymo ir duomenų tinklo kabelius
išdėstyti atokiai nuo variklio kabelio. Kabelio ekraną dideliu paviršiumi sujungti
su įžeminimu.
Ostrożnie!
pl
Na obszarze obowiązywania dyrektyw WE urządzenia sterowane
częstotliwościowo wolno wprowadzać do eksploatacji tylko wtedy, gdy zostanie
stwierdzone, że maszyna spełnia wymagania ochronne dyrektywy maszynowej
2006/42/WE.
Konstrukcja zgodna z dyrektywą w sprawie kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC). Przewody sterowania i zasilania elektrycznego
należy układać oddzielnie od przewodu silnika. Ekranowanie połączyć z
przewodem uziemiającym na większej powierzchni.
Previdno!
sl
Na območju veljavnosti direktiv ES je zagon frekvenčno krmiljenih naprav in
njihovega pribora dovoljen le tedaj, ko je bilo ugotovljeno, da stroj ustreza
varnostnim zagtevam Direktive o strojih 2006/42/ES.
Montaža v skladu z EMZ. Krmilne in omrežne vodnike napeljite ločeno od
vodnikov motorja Oklep vodnika na veliki površini povežite z zaščitnim
vodnikom.
sk
V´ystraha!
V krajinách, ktoré spadajú pod pôsobnosť smerníc ES smú byť rádiovo
ovládané zariadenia a ich príslušenstvo uvedené do prevádzky len ak je
zabezpečené, že stroj spĺňa ochranné ustanovenia smernice č. 2006/42/ES
o strojových zariadeniach.
Montáž v súlade s požiadavkami elektromagnetickej kompatibility. Ovládacie
a siet˙ové vedenia uložte v priestore oddelene od vedenia motora. Zabezpečte
veľkú kontaktnú plochu medzi káblovým tienením a PE.
Внимание!
bg
В сферата на действие на изискванията на ЕС устройствата с честотно
управление и техните допълнителни устройства могат да бъдат
приведени в употреба, само ако се установи, че оборудването
съответства на изискванията за безопасност на машинно оборудване
спрямо 2006/42/EC.
Монтаж с електромагнитна съвместимост. Полагане на контролните и
мрежови проводници пространствено отделно от проводника на
двигателя. Осигурете по-голяма конкактна площ между силовия екран и
PE.
Precauţie!
ro
În cadrul sferei de aplicare a directivelor UE dispozitivele controlate prin
frecvenţă şi accesoriile acestora au voie să fie puse în funcţiune doar dacă se
stabileşte că aparatul îndeplineşte cerinţele Directivei 2006/42/CE privind
maşinile.
Montajul trebuie să fie compatibil EMC. Poziţionaţi cablurile de control şi de
reţea la distanţă de cablul motorului. Asiguraţi o suprafaţă de contact mare între
izolaţia cablului şi PE.
Осторожно!
ru
В сфере действия директив ЕС устройства с частотным управлением и их
оснащение должны вводиться в эксплуатацию только в том случае, если
установлено, что данное оборудование соответствует требованиям по
защите Директивы о машинном оборудовании 2006/42/EC.
Сборка соответственно электромагнитной совместимости. Линии
управления и электросети прокладывать в пространственном отношении
отдельно от линии двигателя. cиловой экран соединять с PE по большой
площади.
注意 !
zh
根据欧盟设备一致性规范,安装频率控制设备及其配件时,2006/42/EG 中关于设备保
护的要求。
按照电磁兼容规范正确安装。应将控制电缆和电源电缆与电机电缆分开。
大面积采用 PE 包裹电缆。
Instruction Leaflet IL040047EN
Effective January 2022
EATON
www.eaton.com
19