Instruction Leaflet IL040047EN
Effective January 2022
NOTICE
en
Connect only in voltage-free state!
ACHTUNG
de
Nur im spannungsfreien Zustand anschließen!
ATTENTION
fr
Raccordez l'appareil uniquement hors tension !
CUIDADO
es
¡Conectar únicamente en estado sin tensión!
AVVISO
it
Collegare solo in assenza di tensione!
zh
ВНИМАНИЕ
ru
Подключать только в обесточенном состоянии!
OPGELET
nl
Alleen in spanningsloze toestand aansluiten!
VIGTIGT
da
Må kun tilsluttes i spændingsfri tilstand!
Ground wiring
10
EATON
www.eaton.com
ΕΠΑΓΡΥΠΝΗΣΗ
el
Συνδέστε μόνο όταν δεν επικρατεί τάση!
ADVERTÊNCIA
pt
Ligar apenas com a tensão desligada!
OBSERVERA
sv
Får endast anslutas i spänningsfritt tillstånd!
ILMOITUS
fi
Kytkevain jännitteettömässä tilassa!
UPOZORNÉNÍ
cs
Připojujte jen přizcela odpojeném napájení!
TÄHELEPANU
et
Ühendada ainult pingevabas olekus!
FIGYELEM
hu
Csak feszültségmentes állapotbancsatlakoztassa!
UZMANĪBU
lv
Pieslēgttikai tad, kad nenotiek sprieguma padeve!
DĖMESIO
lt
Prijungtitik tada, kai išjungtaįtampa!
A. Mains cables
B. Motor cables
C. Grounding conductor
D. Pull relief
E. Grounding clamp for cable shield, 360° grounding
F. Control cable
G. Control cable grounding bar
PowerXL FR7 and FR8 Series VFD
UWAGA
pl
Podłączać zawsze po uprzednim odłączeniu od zasilania
elektrycznego!
POZOR
sl
Napravo priključite le, ko ni pod napetostjo!
UPOZORNRNIE
sk
Napájat˙ len v stave bez napätia!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
bg
Свързвайте само, когато уреда не е поднапрежение!
ATENTJE
ro
Conectaţi doar când aparatul nu se află sub tensiune!
POZOR
hr
Priključujte samo u beznaponskom stanju!
BİLDİRİM
tr
Sadece gerilim sıfırken bağlayın!
ПОВІДОМЛЕННЯ
uk
Підключати лише за відсутності напруги!
ar