Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

_35RF bridge
/ _35RF
®
0408129662
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Operating instructions
Gebruiksaanwijzing
Modo de empleo
Istruzioni d'uso
使用说明书

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour swissflex _35RF bridge

  • Page 1 _35RF bridge / _35RF ® 0408129662 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Operating instructions Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Istruzioni d’uso 使用说明书...
  • Page 2 Ihnen einen erholsamen Schlaf! Félicitations ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre literie Swissflex. Vous avez fait le choix d’un produit ex- ceptionnel, qui associe qualité et savoir-faire. Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez et nous vous souhaitons un sommeil réparateur !
  • Page 3 _35RF bridge / _35RF ® 04 | Bedienungsanleitung 08 | Mode d’emploi 12 | Operating instructions 16 | Gebruiksaanwijzing 20 | Modo de empleo 24 | Istruzioni d’uso 28 | 使用说明书...
  • Page 4 _35RF bridge / _35RF ® Funk-Fernbedienung Motor «auf» Motor «ab» Batteriefach (Rückseite) 2 x AAA Batterie Schaltnetzteil Batteriefach für Notabsenkung (2 x 9 V) Funkempfänger Taste «Notabsenkung» 10 Taste «Teach-in» Bedienungsanleitung...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Komfort und Gesundheit Willkommen in der Welt von Swissflex! Ihr Swissflex _35RF bridge / _35RF ist ein Schweizer ® Qualitätsprodukt. Wenn Sie die wenigen Bedienungs- und Sicherheitshinweise beachten, wird es über Jah- Knickstellen die Leitungsisolati- re hinweg zu Ihrer Zufriedenheit funktionieren.
  • Page 6 Inbetriebnahme Legen Sie die Batterien in die Funk-Fernbedienung ein. Entfernen Sie auf der Rückseite die Abdeckung vom Batteriefach (4) der Funk-Fernbedienung. Legen Sie zwei AAA-Batterien (5) ein, achten Sie dabei auf die +/- Markierung. Schieben Sie die Abdeckung wieder zu. Funk-Fernbedienung einlernen (Teach-in) (werkseitig bereits eingelernt) ~ 20 Sek.
  • Page 7: Pflege Und Wartung

    Verstellmöglichkeiten Das Rückenteil können Sie über die Taste Motor auf/ ab (2, 3) verstellen. Pflege und Wartung Bei Ihrem _35RF bridge / _35RF handelt es sich um ® ein hochwertiges Produkt, das für einen zuverlässi- gen Betrieb über Jahre hinaus entwickelt wurde. Zur gelegentlichen Reinigung von Staub empfehlen wir ein trockenes Tuch.
  • Page 8 _35RF bridge / _35RF ® Télécommande à radio-fréquence Moteur «haut» Moteur «bas» Compartiment à piles (au dos de la télécommande à radiofréquence) 2 x piles AAA Alimentation à découpage Logement batterie pour abaissement d‘urgence (2 x 9 V) Récepteur radio Touche «Abaissement d‘urgence»...
  • Page 9 Confort et santé Bienvenue dans le monde de Swissflex! Votre Swissflex _35RF bridge / _35RF est un produit ® de qualité suisse. Si vous lisez attentivement les no- tices d’emploi et de sécurité, il fonctionnera pendant noeuds n’abîment les isolations des années pour votre plus grand plaisir.
  • Page 10: Mise En Service

    Mise en service Placez les piles dans la télécommande à radio-fréquence Au dos de la télécommande, retirez le couvercle du compartiment (4). Mettez deux piles AAA (5) en place en tenant compte des pôles +/-. Faites glisser le couvercle pour refermer le compartiment. Calibrage de la commande (Teach-in) (déjà...
  • Page 11: Possibilités De Réglage

    à radiofréquence. Placez deux piles AAA en tenant compte des pôles +/-. Refermez le couvercle. Pour remplacer les piles dans l‘alimentation à découpage de l‘_35RF bridge / _35RF (piles pour ® abaissement d‘urgence) Enlevez le cache du compartiment piles (7) sur la face intérieure de l‘alimentation à...
  • Page 12 _35RF bridge / _35RF ® Radio remote control Motor «up» Motor «down» Battery compartment (on the back of the radio remote control) 2 x AAA-battery Switching power supply Battery compartment for emergency lowering (2 x 9 V) Radio receiver Emergency-lowering button 10 Button «Teach-in»...
  • Page 13: Safety Instructions

    Comfort and health Welcome to the world of Swissflex! Your _35RF bridge / _35RF is a Swiss quality prod- ® uct. If you follow the operating and safety instruc- tions, it will function to your complete satisfaction age to cables to the control hous- for many years.
  • Page 14: Initial Setup

    Initial setup Place the batteries into the radio remote control Remove the cover from the battery compartment (4) on the back of the radio remote control. Place two AAA-batteries (5) into the compartment, paying attention to the +/- markings. Close the compartment cover again.
  • Page 15: Adjustment Options

    AAA batteries into the compartment, paying at- tention to the +/- markings. Close the compartment cover again. Changing the batteries at the switching power supply of the _35RF bridge / _35RF (batteries for ® emergency lowering) Remove the cover of the battery compartment (7) on the underside of the switching power supply.
  • Page 16 _35RF bridge / _35RF ® Draadloze afstandsbediening Knop zone «omhoog» Knop zone «omlaag» Batterijvak (achterkant draadloze afstandsbediening) 2 x AAA-batterij Schakeladapter Batterijvak voor nood-uitknop (2 x 9 V) Draadloze ontvanger «Nood-uitknop» 10 «Teach-in» toets Gebruiksaanwijzing...
  • Page 17 Comfort en gezondheid Welkom in de wereld van Swissflex! Uw Swissflex _35RF bridge / _35RF is een Zwitsers ® kwaliteitsproduct waarvan u nog jarenlang plezier zult hebben, als u een aantal elementaire bedie- nings- en veiligheidsaanwijzingen opvolgt. ter naar het stopcontact zodanig,...
  • Page 18 Ingebruikneming Plaats de batterijen in de draadloze afstandsbediening Verwijder aan de achterkant het klepje van het batterijvak (4) van de draadloze afstandsbediening. Plaats twee AAA-batterijen (5), let daarbij op de +/- markering. Schuif het klepje weer dicht. Voer de Teach-in-procedure voor de afstandsbediening uit (in fabriek al uitgevoerd) ~ 20 sec.
  • Page 19 Verstelmogelijkheden Het ruggedeelte kunt u met de aan-/uitknop van de motor (2, 3) verstellen. Onderhoud Uw _35RF bridge / _35RF is een hoogwaardig pro- ® duct dat ontwikkeld is om u jarenlang op betrouw- bare wijze van dienst te zijn. Wij adviseren u het bed met een droge doek af te stoffen.
  • Page 20 _35RF bridge / _35RF ® Mando a distancia por radio Tecla motor «arriba» Tecla motor «abajo» Compartimento de batería (en la parte trasera del mando a distancia por radio). 2 x baterías AAA Fuente conmutada de alimentación Compartimento de la batería para bajada de emergencia (2 x 9 V) Receptor radioeléctrico...
  • Page 21 Confort y salud Bienvenido al mundo Swissflex! Su Swissflex _35RF bridge / _35RF es un producto ® de calidad suiza. Si Ud. lee atentamente las instruc- ciones de empleo y de seguridad, funcionara perfec- debe atravesar en ningún caso el tamente durante años para su bienestar.
  • Page 22: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Coloque las baterías en el mando a distancia por radio Retire la parte trasera de la tapa del compartimento de la batería (4) del mando a distancia por radio. Coloque dos baterías AAA (5) teniendo en cuenta la polaridad +/-. Deslice de nuevo la tapa para cerrar. Programación del emisor manual (Teach-in) (ya programado de fábrica) ~ 20 segundos...
  • Page 23: Limpieza Y Mantenimiento

    Coloque dos baterías AAA tenicendo en cuenta la polaridad +/-. Deslice de nuevo la tapa para cerrar. Cómo cambiar las baterías en la fuente conmutada de alimentación de la _35RF bridge / _35RF (Pilas ® para la bajada de emergencia)
  • Page 24 _35RF bridge / _35RF ® Radiotelecomando Pulsante zona «su» Pulsante zona «giù» Coperchio del vano batterie (parte posteriore radiotelecomando) 2 x batterie AAA Alimentatore a commutazione Vano batteria del pulsante per lo spegnimento di emergenza (2 x 9 V) Ricevitore radio Pulsante per lo «spegnimento di...
  • Page 25 Comfort e salute Benvenuti nel mondo di Swissflex! Il vostro _35RF bridge / _35RF Swissflex è un pro- ® dotto di alto livello. Attenendosi scrupolosamente a quanto riportato nelle istruzioni d’uso e di sicurez- te evitando accuratamente che za, il modello da voi scelto funzionerà per anni con vostra grande soddisfazione.
  • Page 26: Messa In Funzione

    Messa in funzione Inserite la batteria nel radiotelecomando Estraete lo sportellino sul retro del vano batteria (4) del radiotelecomando sfi landolo con una leggera pressione. Inserite la 2 batterie AAA (5) facendo attenzione alla disposizione dei poli +/-. Riposizionate lo sportellino.
  • Page 27: Possibilità Di Regolazione

    Possibilità di regolazione Lo schienale può essere regolato tramite il tasto mo- tore su/giù (2, 3) . Cura e manutenzione L’ _35RF bridge / _35RF è un prodotto di alta qualità. ® Nella sua progettazione è stata dedicata particolare attenzione a garantire un funzionamento che non richieda manutenzione per anni.
  • Page 28 桥技术排骨架 / _35RF bridge ® _35RF 排骨架 无线遥控器 2 移动按键 «上升» 3 移动按键 «下降» 电池仓(无线遥控器背部) 2 x AAA 电池 开关电源 7 紧急复位电池仓(2 x 9 V) 无线接收器 9 紧急复位按键 10 红色配对按键 使用说明书...
  • Page 29 健康与舒适 欢迎来到Swissflex ® 瑞福睡的世界! 您所选择的Swissflex 瑞福睡_35RF bridge 桥技术排 ® ® 骨架/ _35RF排骨架是瑞士制造的优质产品。如果您 遵循下述操作方法和安全注意事项,本产品将会给您 带来多年的满意体验。 安全事项 8岁及以上儿童,肢体、感官、 智力障碍人士,或知识、经验不 足之人士,需在有人看管、或已 充分了解如何安全操作及其潜在 危险的情况下,方可使用该设备。 儿童不得玩耍该设备。清洁和维 护工作,不得交由无人看管的儿 童进行。 安装排骨架时,确保其头部、背 部和脚部不被其他家具遮挡。 在对排骨架或床架进行任何组装 或拆卸作业前,务必确保电源处 于切断状态。 将连接电缆放置在开关电源和电 源插座之间时,务必避免锋利的 边角或扭曲的地方损坏电缆绝缘 层。勿将电源线穿过可调节的部 位。 在电缆或电子元件控制器外壳损 坏的情况下,切勿将床体调节到 坐立位置。此时,需将电源插头 从插座上拔出,并告知零售商。 电机负荷过大或受到抑制时,会 导致电机过热而造成损坏。 只可使用Swissflex 瑞福睡提供...
  • Page 30 初始设置 安装无线遥控器的电池 米打开无线遥控器背部电池仓 (4) 的仓盖。将2节AAA电池 (5) 放入电池仓内, 注意电池的正/负极。重新盖上电池仓盖。 遥控器配对设置(出厂前已进行配对) ~ 20秒 好! 使用说明书...
  • Page 31 调节选项 背部可通过电机上升/下降按键 (2, 3) 进行调节。 保养与维修 您所购买的_35RF bridge 桥技术排骨架 / _35RF排骨 ® 架品质优异,可以为您提供多年的优质服务。建议使 用干布进行偶尔的清洁和除尘工作。 更换无线遥控器电池 打开无线遥控器背部的电池仓 (4) 仓盖。放入2节AAA 电池,注意电池的正/负极。重新盖上电池仓盖。 更换_35RF bridge / _35RF基本款排骨架电源转换器 ® 电池(用于紧急复位功能) 打开电源转换器底部的电池仓 (7) 仓盖。从电池夹上 小心取下电池。将2节9V电池块放入电池仓内,注意电 池的正/负极。该电池可在停电时提供电力。 故障处理 处于坐立位置时发生断电 连接电池块。 若要在断电后将排骨架重新调整至平 躺姿势,必须按下无线遥控器上的紧急下降按键 (9) 。 电源转换器里的电池可为电机复位提供电力。反复 使用紧急下降功能会耗费大量电池电源,必须及时更 换电池。。 所有功能失灵 供电是否正常?可打开床头灯进行检查。如不通电, 请检查保险丝。 电机故障 检查供电线路,必要时予以修复。如果仍不能解决问...
  • Page 36 Recticel Bedding (Schweiz) AG Bettenweg 12, CH-6233 Büron www.swissflex.com...

Ce manuel est également adapté pour:

_35rf

Table des Matières