Page 1
Invacare® SB® 755 Manuel d'utilisation Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit. AVANT d’utiliser ce produit, vous DEVEZ lire ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Page 2
Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l'accord écrit préalable d'Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à Invacare Corporation ou ses filiales, sauf stipulation contraire.
2017/745. La date de lancement de ce produit est indiquée au pays. dans la déclaration de conformité CE. Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques Nous nous efforçons en permanence de réduire au minimum des produits sans préavis.
Internet et maximale relatives au matelas. Invacare de votre pays pour connaître les – Pour plus d'informations sur les mesures accessoires qui sont disponibles ; vous pouvez correctes du matelas, consultez le tableau du également contacter un représentant Invacare.
Conformité européenne Le présent lit peut s’utiliser avec des accessoires qui sont agréés par Invacare et avec un équipement électrique médical relié au cœur Abréviations utilisées dans les caractéristiques techniques : (par voie intracardiaque) ou aux vaisseaux •...
Invacare® SB® 755 Autocollant apposé sur les barrières prenant les 3/4 de la longueur du lit Définition du poids minimal, de la taille minimale et de l'indice de masse corporelle minimal d'un utilisateur adulte. Indique l'espace maximum entre la barrière et le panneau Reportez-vous à...
En raison de différences régionales, vous devez vous • Ce lit est conçu pour une utilisation en intérieur reporter au site Internet ou au catalogue Invacare de uniquement. votre pays pour connaître les accessoires qui sont •...
Invacare® SB® 755 Aides au repositionnement • Roues à garde-boue - Tampons montés sur les panneaux • Chariot de transport - pour transporter et stocker le Les aides au repositionnement sont destinées à fournir lit assemblé un soutien à l'utilisateur pour aller dans le lit ou en sortir •...
Fonctionnement du lit 4.3 Utilisation des barrières 4 Fonctionnement du lit AVERTISSEMENT ! Risque de coincement ou de suffocation 4.1 Informations de sécurité générales Il est possible de rester coincé entre le plan de couchage, une barrière et le panneau du lit, ou AVERTISSEMENT ! de suffoquer.
Invacare® SB® 755 4.3.2 Barrières latérales Britt V et Line 4.3.3 Barrières latérales Verso II Position de verrouillage/supérieure Tirez la barre en bois de la barrière latérale supérieure vers le haut jusqu’à ce que les goupilles de verrouillage se bloquent (vous devez entendre un clic).
Fonctionnement du lit Abaissement de la barrière Tirez le barreau de barrière supérieur vers le haut en plaçant les deux mains près des extrémités gauche et droite. 1. Tirez sur les deux boutons de déverrouillage et maintenez-les. 2. Pour abaisser la barrière jusqu'à la position intermédiaire, poussez le barreau de barrière supérieur vers le bas et relâchez les deux boutons de déverrouillage dès que la position de verrouillage supérieure a été...
être verrouillés individuellement, sur les revêtements de sol non traités ou mal indépendamment de leur nombre. traités. Pour éviter les traces, Invacare® recommande d’utiliser une protection adéquate entre les roulettes et le sol. 4.6.1 Frein de roulette 1.
Fonctionnement du lit 4.7.1 Installation de la potence La potence peut être installée sur le côté gauche ou sur le côté droit de l'extrémité tête du lit. 1. Verrouillez les freins: Appuyez sur la pédale rouge B avec le pied 1.
Invacare® SB® 755 Pour mettre une section du plan de couchage en position IMPORTANT ! horizontale, – Avant tout déverrouillage d'urgence du plan de couchage, débranchez la prise du secteur. • utilisez la fonction correspondante de le télécommande 1. Les deux personnes maintiennent la section du plan de couchage.
– N'utilisez jamais de solvant (diluant cellulosique, Contactez votre fournisseur Invacare ou le service interne acétone, etc.) qui modifie la structure du de maintenance. plastique ou dissout les étiquettes apposées.
Invacare® SB® 755 5.3.5 Instructions de désinfection • Température maximale : 40 °C • Solvant/produit chimique : Agents de nettoyage à usage Des informations complémentaires sur les domestique ordinaires et eau. méthodes et les désinfectants recommandés • Séchage : essuyez avec un chiffon doux peuvent être consultées à...
Après l’utilisation 6.2 Reconditionnement 6 Après l’utilisation Ce produit peut être réutilisé. Pour reconditionner le produit en vue de son utilisation par un nouvel utilisateur, il convient 6.1 Mise au rebut d'effectuer les opérations suivantes : Préservez l'environnement en faisant recycler ce produit en •...
Invacare® SB® 755 7 Dépannage 7.1 Dépannage Problème Cause possible Solution La section du lit ne bouge pas Fin de course atteinte Actionnez le bouton opposé Lit non branché Branchez le câble secteur Vérifiez que la télécommande est Télécommande non connectée correctement connectée à...
168 cm x Barrière Montée diamètre des roulettes. 40 cm Basic 2/Scala acier sur le tube Invacare se réserve le droit de modifier les cotes et angles Basic Plus 2 rabattable, latéral. sur 3/4 Bouton de indiqués sans préavis. de la déverrouillage...
Invacare® SB® 755 8.3 Poids maximum Poids des accessoires et pièces du lit Poids max. de l'utilisateur Plan de Plan de Plan de (à condition que le poids du matelas couchage couchage couchage 200 kg et des accessoires ne dépasse pas...
Caractéristiques Techniques 8.5 Tailles de matelas autorisées 8.7 Système électrique Version non lavable Version lavable Hauteur et longueur de matelas autorisées en Tension Uin 230 V, Uin 100–240 V, CA, fonction de la barrière utilisée d'alimentation CA, 50–60 Hz 50–60 Hz Barrières du lit Tailles de matelas autorisées (CA = Courant...
Invacare® SB® 755 9 Compatibilité électromagnétique (CEM) 9.1 Informations relatives aux interférences électromagnétiques L'équipement médical électrique doit être installé et utilisé conformément aux informations relatives aux interférences magnétiques présentes dans ce manuel. Ce produit a été testé et est certifié conforme aux limites CEM spécifiées dans la norme CEI/EN 60601-1-2 pour les équipements de classe B.
Compatibilité électromagnétique (CEM) Test d’immunité Directives relatives à l'environnement électromagnétique Test/Niveau de conformité ± 1 kV de ligne à ligne Ondes de choc La qualité du réseau électrique doit être la même que celle du réseau ± 2 kV de la ligne à la électrique d’un hôpital ou d’un établissement commercial.