Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

DMX-LASERSCANNER
DMX LASER SCANNER
SCANNER LASER DMX
LSX-5
Best.-Nr. 38.3280
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE LSX-5

  • Page 1 DMX-LASERSCANNER DMX LASER SCANNER SCANNER LASER DMX LSX-5 Best.-Nr. 38.3280 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new “img Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Stage Line” unit. Please read these operating Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich instructions carefully prior to operating the unit.
  • Page 3 Œ ...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Hinweise für den sicheren Gebrauch Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. 2.1 Hinweise speziell für Laser der Klasse 3R Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 1.1 Rückseite WARNUNG 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG 1.2 Fernbedienung LC-3...
  • Page 5: Montage

    5.1 Betrieb ohne Steuergerät Einsatzmöglichkeiten 5.1.1 Zusammenschalten mehrerer Geräte Montage Beachten Sie unbedingt die Warnhinweise im Kapitel 2.1. WARNUNG 5.2 Fernbedienung über LC-3 Bedienung...
  • Page 6: Startadresse Einstellen

    Modus 1 5.3.2 Startadresse einstellen Modus 2 Modus 3 5.3 Bedienung über ein Lichtsteuergerät ← ← Ž 5.3.1 Anschluss ← ←  ← ← ...
  • Page 7: Technische Daten

    Reinigung der Optik 7.1 DMX-Kanäle DMX-Wert Funktion unbedingt den Ste- ↓ ↓ cker aus der Steckdose ziehen ↓ ↓ Technische Daten...
  • Page 8: Rear Panel

    Safety Notes Please unfold page 3. Then you will always see the operating elements and connections described. Operating Elements and Connections 2.1 Special Notes for class 3R lasers 1.1 Rear panel WARNING 2.2 General safety notes WARNING 1.2 Remote control LC-3...
  • Page 9: Applications

    Operation 5.1 Operation without control unit Warning – This appliance must be earthed. 5.1.1 Interconnecting several units Applications Mounting Observe in any case the warning notes in chap- ter 2.1. WARNING 5.2 Remote control via LC-3...
  • Page 10: Adjusting The Start Address

    mode 1 5.3.2 Adjusting the start address mode 2 mode 3 ← ← Ž 5.3 Operation via a light controller ← ←  5.3.1 Connection ← ← ...
  • Page 11: Dmx Channels

    Cleaning of the Optical System 7.1 DMX channels DMX Value Function disconnect the mains plug from the mains socket in any case ↓ ↓ ↓ ↓ Specifications...
  • Page 12: Eléments Et Branchements

    Conseils dʼutilisation et de sécurité Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua- liser les éléments et branchements. Eléments et branchements 2.1 Conseils spécifiques pour les lasers de classe 3R 1.1 Face arrière AVERTISSEMENT 2.2 Conseils généraux de sécurité AVERTISSEMENT 1.2 Télécommande LC-3...
  • Page 13: Fonctionnement Sans Contrôleur

    Mise en service 5.1 Fonctionnement sans contrôleur Possibilités dʼutilisation 5.1.1 Fonctionnement combiné de plusieurs appareils Montage Respectez impérativement les avertisse- ments du chapitre 2.1. AVERTISSEMENT 5.2 Gestion via la télécommande LC-3...
  • Page 14: Réglage De Lʼadresse De Démarrage

    Mode 1 5.3.2 Réglage de lʼadresse de démarrage Mode 2 Mode 3 ← ← 5.3 Utilisation via un contrôleur Ž ← ← 5.3.1 Branchement  ← ← ...
  • Page 15: Canaux Dmx

    Nettoyage de lʼoptique 7.1 Canaux DMX valeur DMX function débranchez-le de la prise ↓ ↓ secteur ↓ ↓ Caractéristiques techniques...
  • Page 16: Lato Posteriore

    Avvertenze di sicurezza Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3. Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti. 2.1 Avvertenze speciali per i laser di classe 3R Elementi di commando e collegamenti 1.1 Lato posteriore AVVERTIMENTO 2.2 Avvertenze generali di sicurezza AVVERTIMENTO 1.2 Telecomando LC-3...
  • Page 17: Funzionamento Senza Unità Di Comando

    Funzionamento 5.1 Funzionamento senza unità di comando Possibilità dʼimpiego 5.1.1 Combinazione di più unità Montaggio Da notare assolutamente gli avver- timenti nel capitolo 2.1. AVVERTIMENTO 5.2 Comando attraverso il telecomando LC-3...
  • Page 18: Impostare Lʼindirizzo Di Start

    Modo 1 5.3.2 Impostare lʼindirizzo di start Modo 2 Modo 3 5.3 Comando attraverso unʻunità di comando ← luce ← Ž ← ← 5.3.1 Collegamento  ← ← ...
  • Page 19: Canali Dmx

    Pulizia del sistema ottico 7.1 Canali DMX Valore DMX Funzione staccare assoluta- mente la spina dalla presa di rete ↓ ↓ ↓ ↓ Dati tecnici...
  • Page 20: Overzicht Van De Bedieningselementen En Aansluitingen

    Veiligheidsvoorschriften Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds een overzicht hebt van de bedieningselementen en de aansluitingen. 2.1 Opmerkingen speciaal voor lasers Overzicht van de bedieningselemen- uit de klasse 3R ten en aansluitingen 1.1 Achterzijde WAARSCHUWING 2.2 Algemene veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING 1.2 Afstandsbediening LC-3...
  • Page 21 5.1 Bediening zonder besturingsapparaat Toepassingen 5.1.1 Meerdere apparaten aaneenschakelen Montage Neem in elk geval de speciale veiligheids- voorschriften in hoofdstuk 2.1 in acht. WAARSCHUWING 5.2 Afstandsbediening via LC-3 Bediening...
  • Page 22: Het Startadres Instellen

    modus 5.3.2 Het startadres instellen modus 2 modus 3 5.3 Bediening via een lichtregelaar ← ← Ž 5.3.1 Aansluiting ← ←  ← ← ...
  • Page 23: Technische Gegevens

    De optica reinigen 7.1 DMX-kanalen DMX-waarde Functie moet u in elk ↓ ↓ geval de stekker uit het stopcontact trekken ↓ ↓ Technische gegevens...
  • Page 24: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    2 Notas de Seguridad Por favor, abra este manual de instrucciones por la página 3 de manera que pueda ver los elementos de funcionamiento y las conexiones descritas. Elementos de Funcionamiento y 2.1 Notas especiales para un láser Conexiones de la clase 3R 1.1 Panel posterior ADVERTENCIA 2.2 Notas de seguridad general...
  • Page 25 Funcionamiento 5.1 Funcionamiento sin controlador Aplicaciones 5.1.1 Interconexión de varios aparatos Montaje Preste atención a las advertencias del apartado 2.1. ADVERTENCIA 5.2 Control remoto mediante el LC-3...
  • Page 26: Ajuste De La Dirección De Inicio

    modo 1 5.3.2 Ajuste de la dirección de inicio modo 2 modo 3 ← ← 5.3 Funcionamiento mediante un controlador Ž ← ← 5.3.1 Conexión  ← ← ...
  • Page 27: Canales Dmx

    Limpieza del Sistema Óptico 7.1 Canales DMX Valor DMX Función desconecte la toma de ↓ ↓ corriente del enchufe bajo cualquier circuns- tancia ↓ ↓ Especificaciones...
  • Page 28: Środki Bezpieczeństwa

    Środki bezpieczeństwa Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Pokazano tam elementy operacyjne oraz złącza. Elementy operacyjne i złącza 2.1 Specjalne uwagi odnośnie laserów 3R 1.1 Panel tylny OSTRZEŻENIE 2.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE 1.2 Pilot sterujący LC-3...
  • Page 29 Obsługa 5.1 Praca bez kontrolera Zastosowanie 5.1.1 Łączenie kilku skanerów Montaż Dodatkowe informacje odno- śnie pracy lasera, przedstawiono w rozdz. 2.1. UWAGA 5.2 Zdalne sterowanie pilotem LC-3...
  • Page 30: Ustawianie Adresu Startowego

    tryb 1 5.3.2 Ustawianie adresu startowego tryb 2 trybu 3 ← ← 5.3 Sterowanie poprzez kontroler DMX Ž ← ←  5.3.1 Podłączanie ← ← ...
  • Page 31: Kanały Dmx

    Czyszczenie części optycznych 7.1 Kanały DMX Wartość DMX Functja należy bezwzględnie odłączyć kabel zasilający z ↓ ↓ gniazdka sieciowego ↓ ↓ Specyfikacja...
  • Page 32 Note vedrørende class 3R lasere Montering ADVARSEL ADVARSEL Vigtige sikkerhedsoplysninger ADVARSEL...
  • Page 33 Anvisningar speciellt för Klass 3R laser Montering VARNING VARNING Allmänna säkerhetsföreskrifter VARNING...
  • Page 34 Huomioitavaa luokan 3R lasereilla Kiinnitys VAROITUS VAROITUS Yleisesti turvallisuudesta VAROITUS...
  • Page 35 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0813.99.01.03.2008 © ®...

Ce manuel est également adapté pour:

38.3280

Table des Matières