Nach Volumen; De Volume - Ismatec Reglo ISM 831 Mode D'emploi

Pompe péristaltique contrôlée par microprocesseur
Masquer les pouces Voir aussi pour Reglo ISM 831:
Table des Matières

Publicité

PUMP
Flow rate
DISP
Volume
DISP
Time
PAUSE
Time
TUBE
mm I.D.
1
PUMP
Flow rate
DISP
Volume
DISP
Time
PAUSE
Time
TUBE
mm I.D.
2
3
4
Hinweis
Einstellung Anzahl Dosieryklen
siehe Seite 24.
Please note
For entering the number of
dispensing cycles see page 24.
Remarque
Pour programmer le nombre de
cycles de dosage voir page 24.
05 REGLO Digital/ISMATEC SA/14.12.02/CB/GP
Intervall-Dosieren
(Volumen)
Repetitives Dosieren nach
Volumen mit vorgegebener
Pausenzeit
1 Mit der MODE-Taste auf
PAUSE • Time wechseln.
Mit den
Tasten Pausenzeit
eingeben (0.1s – 999h).
2 MODE-Taste drücken, bis
PAUSE und DISP • Volume
LED's gleichzeitig leuchten.
y y y y y Mit den
Tasten Dosier-
volumen eingeben.
3 Pumpe mit RUN/STOP starten.
y y y y y Die Pumpe dosiert nun in
Intervallen.
y y y y y Aktiver Modus blinkt.
4 Durch erneutes Drücken der
RUN/STOP-Taste wird der
Pumpvorgang bzw. die Pause
unterbrochen.
y y y y y Die Anzeige blinkt.
Der Anwender kann nun wie
folgt fortfahren:
y y y y y
Durch erneutes Drücken
von RUN/STOP wird die
Dosierung bzw. Pause
fortgesetzt.
y y y y y
Durch Drücken der
Taste wird die Pumpe
endgültig gestoppt.
y y y y y Mit den
Tasten kann das
Dosiervolumen oder die Pausen-
zeit auch während des Dosiervor-
ganges verändert werden. Der
neu eingegebene Sollwert
erscheint kurz im Display.
y y y y y Während des Dosiervorganges
kann über die MODE-Taste die
Fließrate abgelesen und mit den
Tasten verändert werden.
Intermittent dispensing
(by volume)
Intermittent dispensing by
volume with a pre-set pause
time
1 Go to mode PAUSE • Time.
Enter the pause time
(between 0.1s and 999h)
with
keys.
2 Press MODE key until
both LEDs for PAUSE and
DISP • Volume light up
simultaneously.
y y y y y Enter the dispensing
volume with the
keys.
3 Start with the RUN/STOP key.
y y y y y The pump dispenses now at
intervals.
y y y y y Active mode blinks.
4 Pushing the RUN/STOP key
again interrupts the dispen-
sing process or pause period.
y y y y y The display blinks.
The user can now proceed as
follows:
y y y y y By pressing the RUN/STOP
key again, the dispensing or
pause period is continued.
y y y y y By pressing the
key the
pump is stopped for good.
y y y y y With the
keys the dispen-
sing volume or pause time can be
changed even during the dispen-
sing process. The newly entered
set point appears shortly on the
display.
y y y y y During the dispensing process
the flow rate can be retrieved
with the MODE button and
adjusted with the
keys .
Dosage par intervalles
(selon volume)
Dosage répétitif selon le
volume avec un temps de pause
prédéfini.
1 Passer avec la touche MODE
sur PAUSE • Time. Introduire
le temps de pause au moyen
des touches
(0.1s–999h).
2 Presser la touche MODE
jusqu'à ce que les deux LED
PAUSE et DISP • Volume
s'allument simultanément.
y y y y y Introduire la durée de dosa-
ge au moyen des touches
(0.1s–999h).
3 Mis en route avec la touche
RUN/STOP
y y y y y La pompe dose par inter-
valles (le mode actif clignote).
4 En pressant à nouveau la
touche RUN/STOP, l'on inter-
rompt le processus de distribu-
tion ou la période de pause.
y y y y y L'affichage clignote.
L'utilisateur peut désormais pro-
céder de la manière suivante:
y y y y y Le fait de presser à nouveau
la touche RUN/STOP permet de
poursuivre la distribution ou la
période de pause.
y y y y y Sur pression de la touche
la pompe s'arrête définitivement.
y y y y y Le volume de dosage et de
pause peut également être
modifié en cours de dosage avec
les touches
. La nouvelle
valeur saisie apparaît brièvement
sur l'affichage.
y y y y y Pendant la procédure de
dosage, le débit peut être lu avec
la touche MODE et être modifié
avec les touches
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières