Ansteuerung des Gebäudeleittechnik: Magnetventils durch eine Gebäudeleittech- • Pro Magnetventil ein separates Netzteil vorsehen. nik bestimmt. Ein 230-V-AC-Signal öffnet • Netzteil oberhalb der Geberit Hygienespülung über ein Netzteil das Magnetventil. montieren. • Geschalteten Ausgang der Gebäudeleittechnik Die Geberit Hygienespülung ohne Steue- (230 V AC) direkt an Eingang des Netzteils...
• Provide a separate power supply unit for each The Geberit sanitary flush without control solenoid valve. features a backpressure sensor that • Mount the power supply unit above the Geberit sanitary flush. directly notifies the building management • Connect the switched output of the building system about backpressure in the trap.
Spécifications de raccordement du bloc d’alimenta- quement et périodiquement dans les instal- tion : lations d’eau potable. Désignation Valeur Le rinçage forcé hygiénique Geberit sans Tension nominale/fréquence du 230 V / 50 Hz module de commande est conçu pour le réseau pilotage direct de l’électrovanne par le sys- Puissance absorbée...
Allacciamento al sistema centra- Osservazioni preliminari lizzato di controllo dell'edificio Utilizzo conforme Allacciamento dell’alimentatore per la com- Gli aggregati antiristagno Geberit sono mutazione di una valvola elettromagnetica destinati al ricambio d’acqua automatico Specifiche di allacciamento dell'alimentatore: periodico negli impianti di acqua potabile.
Page 11
• Voorzie voor elk magneetventiel een apart voe- De Geberit hygiënespoeling zonder bestu- dingsapparaat. ring bevat een sensor voor opgestuwd wa- • Voedingsapparaat boven de Geberit hygiëne- spoeling monteren. ter die opgestuwd water in de sifon direct • De geschakelde uitgang van het gebouwbeheer- aan het gebouwbeheersysteem meldt.
Page 13
• Mágnesszelepenként külön tápegységre van A Geberit vezérlés nélküli higiéniai öblítő- szükség. • A tápegységet a Geberit higiéniai öblítőberende- berendezés visszaáramlás-érzékelőt tartal- zés fölé kell felszerelni. maz, amely a bűzzárban való visszaáram- • A BMS (230 V AC) kapcsolt kimenetét közvetle- lást közvetlenül a BMS felé...
Page 15
• Preklopni izhod centralnega nadzornega sistema neposredno centralnemu nadzornemu zgradbe (230 V AC) priključite neposredno na sistemu zgradbe. vhod napajalnika. Varnostni napotki • Higiensko splakovanje Geberit brez krmi- ljenja za pisoar namestite v skladu s temi navodili za montažo. OPOZORILO Električni udar Nestrokovna inštalacija lahko povz- roči smrt ali hude poškodbe.
Page 17
• Za svaki magnetni ventil predviđeno je posebno Geberit uređaj za higijensko ispiranje bez napajanje. upravljanja sadrži senzor uspora koji direk- • Montirajte napajanje iznad Geberit uređaja za hi- gijensko ispiranje. tno javlja središnjem upravljačkom sustavu • Uključeni izlaz središnjeg upravljačkog sustava uspor u sifonu.
230-V-AC signal preko jedinice • Za svaki elektromagnetni ventil predvidite napajanja otvara elektromagnetni ventil. zasebnu jedinicu napajanja. • Jedinicu napajanja montirajte iznad Geberit Geberit uređaj za higijensko ispiranje uređaja za higijensko ispiranje instalacije. instalacije bez upravljanja poseduje senzor •...