¡ Avant toute intervention sur l'appareil,
coupez l'alimentation électrique.
¡ Respectez les consignes de sécurité et
les avertissements.
Installation en toute sécurité
AVERTISSEMENT
Les enfants risquent de s'envelopper dans les maté-
riaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de
s'étouffer.
Conserver les matériaux d'emballage hors de por-
▶
tée des enfants.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec les em-
▶
ballages.
AVERTISSEMENT
Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présen-
ter des arêtes vives.
Portez des gants de protection.
▶
Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les
pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au
transport et pour vous assurer de l'intégralité de la li-
vraison.
→ Fig.
1
Création de la tuyauterie
Créez la tuyauterie de manière à ce que le tuyau
1.
flexible soit à fleur du fond de l'armoire.
→ Fig.
2
En mode recirculation de l'air, créez une sortie
2.
d'air dans la plinthe du meuble.
Prévoyez une section minimale de la sortie d'air
d'env. 400 cm². Confectionnez l'ouverture de
sortie dans le bandeau du socle aussi grande que
possible afin de réduire au maximum le courant
d'air et le bruit.
Poser les filtres anti-odeurs
Insérez le filtre anti-odeurs dans la cassette du fil-
1.
tre à odeurs.
→ Fig.
3
Insérez le filtre anti-odeurs dans le bon sens.
Appuyez sur .
2.
a La vitre se déplace jusqu'à la mi-hauteur et les
cartouches de filtre à graisse sont transportées
vers le haut.
Retirez les cartouches de filtre à graisse.
3.
→ Fig.
4
Insérez la cartouche du filtre anti-odeurs.
4.
→ Fig.
5
Mettez en place le filtre cassette.
5.
→ Fig.
6
Appuyez sur .
6.
a La vitre et le filtre cassette se déplacent vers le
bas.
a Le volet de l'appareil se ferme et l'appareil s'éteint.
nl
Algemene aanwijzingen
Hier vindt u algemene informatie over deze
gebruiksaanwijzing.
¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door.
¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de pro-
ductinformatie voor later gebruik of voor
volgende eigenaren.
¡ De veiligheid is alleen gewaarborgd bij
een deskundige montage volgens de
montagehandleiding. De installateur is
verantwoordelijk voor een goede werking
op de plaats van opstelling.
¡ Deze handleiding is bestemd voor de
monteur van de speciale accessoires.
¡ Alleen een geautoriseerde vakman mag
het apparaat aansluiten.
¡ Sluit voor aanvang van alle werkzaam-
heden altijd de stroomtoevoer af.
¡ Neem de veiligheidsvoorschriften en
waarschuwingen in acht.
Veilige montage
WAARSCHUWING
Kinderen kunnen verpakkingsmateriaal over het
hoofd trekken en hierin verstrikt raken en stikken.
Verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen
▶
houden.
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spe-
▶
len.
WAARSCHUWING
Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe
randen hebben.
Draag veiligheidshandschoenen.
▶
Inhoud van de verpakking
Controleer na het uitpakken alle onderdelen op
transportschade en de volledigheid van de levering.
→ Fig.
1
Buizen plaatsen
De buizen zodanig maken dat de flexibele slang
1.
vlak met de kastbodem afsluit.
→ Fig.
2
Bij circulatielucht in de plint van het meubel een
2.
luchtuitlaat maken.
Zorg voor een minimale diameter van ca. 400 cm²
voor de luchtuitlaat. Maak de uitlaatopening in de
plint zo groot mogelijk, zodat er weinig trek en
geluid ontstaat.
Geurfilters inbouwen
Plaats de geurfilters in de geurfiltercassette.
1.
→ Fig.
3
Plaats de geurfilters in de juiste richting.
indrukken.
2.
a De glasplaat beweegt tot aan de helft omhoog en
de vetfiltercassettes worden naar boven getrans-
porteerd.
De vetfiltercassettes verwijderen.
3.
→ Fig.
4
Plaats de geurfiltercassette.
4.
→ Fig.
5
De vetfiltercassette plaatsen.
5.
→ Fig.
6
indrukken.
6.
a De ruit en de filtercassettes bewegen naar bene-
den.
a De klep van het apparaat sluit en het apparaat
schakelt uit.
it
Avvertenze generali
Qui sono riportate le informazioni generali
relative a queste istruzioni.
7