Franklin Electric Little Giant FP Serie Mode D'emploi
Franklin Electric Little Giant FP Serie Mode D'emploi

Franklin Electric Little Giant FP Serie Mode D'emploi

Pompes flex
Masquer les pouces Voir aussi pour Little Giant FP Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Franklin Electric Co., Inc.
Oklahoma City, OK 73157-2010
www.lg-outdoor.com
customerservice@lgpc.com
ENGLISH
EN
This instruction sheet provides you with the information required
to safely own and operate your Little Giant product. Retain these
instructions for future reference.
The Little Giant product you have purchased is of the highest
quality workmanship and material, and has been engineered
to give you long and reliable service. Little Giant products are
carefully tested, inspected, and packaged to ensure safe delivery
and operation. Please examine your item(s) carefully to ensure
that no damage occurred during shipment. If damage has
occurred, please contact the place of purchase. They will assist
you in replacement or repair, if required.
READ
THESE
INSTRUCTIONS
ATTEMPTING
TO
INSTALL,
YOUR LITTLE GIANT PRODUCT. KNOW THE PRODUCT'S
APPLICATION, LIMITATIONS, AND POTENTIAL HAZARDS.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL
SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH THESE
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/
OR PROPERTY DAMAGE!
DESCRIPTION
The FP series Flex Pumps provide circulating, oxygenated water
to features such as ponds, fountains, displays, waterfalls, and
filter systems.
SAFETY GUIDELINES
WARNING: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. PLEASE OBSERVE
THE FOLLOWING SAFETY GUIDELINES.
WARNING: This pump has not been investigated for use in
swimming pools.
This pump uses a grounding conductor and a grounding-type
attachment plug. To reduce the risk of electrical shock, connect
the pump only to a properly grounded, grounding-type receptacle.
Employ a qualified, licensed electrician to provide electrical power.
Check product label for proper voltage required. Do not connect
to voltage other than that shown.
Min. 6.5 ft. (2m)
FP SERIES FLEX PUMP •
POMPE FLEX DE
SÉRIE FP • SERIE FP
BOMBA FLEXIBLE
CAREFULLY
OPERATE,
OR
Min. 10 in. (25cm)
FIGURE 1
To comply with the National Electric Code (NEC) and to reduce
the risk of electric shock, connect the pump only to an outlet
protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI).
Check the power cord regularly to ensure that it is in good
condition, with no nicks or cuts.
Do not lift the pump by its power cord.
Do not let the pump freeze during colder temperatures. This can
cause cracking or distortion that will damage the pump. See the
MAINTENANCE section for storage instructions.
Do not operate the pump dry. This will cause the pump to become
extremely hot, causing burns if touched and/or damage to the
pump.
Do not use to pump water hotter than 95°F (35°C).
WARNING: Ensure that the installation conforms with all local and
state electric codes.
NOTE: The pump has thermal overload protection. If it becomes
overheated it will shut off. See the Troubleshooting section to
restart.
BEFORE
In-Water (Submersible) Installation
SERVICE
Refer to Figure 1, Figure 2, and the following steps to configure
the pump for in-water (submersible) use:
1. Locate the connection box in a dry area at least 6-1/2 feet (2
meters) from the edge of the water.
2. Place the pump into the water on a flat surface, ensuring that
the pump is completely submersed and that the volute is filled
with water.
CAUTION: If the surface is dirt or sand, place the pump on a
flat object such as a brick or stone to prevent clogging. For
best results, place the pump into a skimmer.
CAUTION: Ensure that the water level does not go below
25cm (FP1, FP2, and FP3) or 30cm (FP6 and FP9).
3. FP1, FP2, and FP3 ONLY: The discharge can be configured
to point up or to the side, depending on the application. To
redirect the discharge, loosen the four clip screws (1), turn the
motor housing (9) until the discharge is in the desired position,
and tighten the screws.
4. Make all necessary intake and discharge connections.
NOTE: Use a pre-filter on the intake for added protection from
clogging.
5. Connect the pump to power.
6. Observe that the pump operates properly. Ensure that the
pump will not run dry; without a continuous supply of water
damage will result and void the warranty.
7. If reduced flow is required, restrict the discharge. Never restrict
the intake.
Min. 6.5 ft. (2m)
INSTALLATION AND OPERATION
Min. 10 in. (25cm)
FIGURE 2
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franklin Electric Little Giant FP Serie

  • Page 1 (GFCI). POMPE FLEX DE Check the power cord regularly to ensure that it is in good Franklin Electric Co., Inc. SÉRIE FP • SERIE FP condition, with no nicks or cuts. Oklahoma City, OK 73157-2010 BOMBA FLEXIBLE www.lg-outdoor.com...
  • Page 2 Out-of-Water (Non-Submersible) Installation CLEANING THE FP1 AND FP2 (FIGURE 5): Refer to Figure 3, Figure 4, and the following steps to configure the 1. Disconnect the pump from power. pump for out-of-water (non-submersible) use: 2. Remove the four clip screws (1) and two clips (2). 1.
  • Page 3 9. Inspect all parts. Replace any that are damaged or excessively 4. Remove the rotor assembly (6) and the o-ring (7) from the worn. (Refer to the Replacement Parts table.) motor housing. 10. Install the o-ring (10) onto the connection flange (12). 5.
  • Page 4 FIGURE 6 - FP6, FP9 REPLACEMENT PARTS • RECHANGE REPERE REPUESTOS ARTÍCULOS (REFER TO FIGURE 5 AND FIGURE 6) ITEM PART NO. REPERE DESCRIPTION • NOMENCLATURE DESCRIPCIÓN Nº DE PIECE ARTÍCULO NO. DE PIEZA Replacement volute (FP1) 166061 Replacement volute (FP2) 166062 Replacement volute (FP3) 166063...
  • Page 5 Consulter la Figure 1, la Figure 2 et les étapes suivantes pour config- FRANÇAIS urer la pompe pour une utilisation dans un plan d’eau (submersible) : 1. Placer la boîte de connexion à un endroit sec situé à au moins Cette feuille d’instructions vous fournit les informations nécessaires 2 mètres (6,5 pi) du bord de l’eau.
  • Page 6 MISE EN GARDE : Ne pas laisser la pompe geler. Le gel risque de alignés avec les deux goupilles (8) du boîtier. fissurer ou de déformer la pompe et de l’endommager. 14. Vérifier que l’ensemble du rotor tourne facilement. REMARQUE : Cette pompe ne comporte aucune pièce réparable 15.
  • Page 7: Normas De Seguridad

    ADVERTENCIA INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA: Asegúrese de que la instalación cumpla con Esta hoja de instrucciones le proporciona la información requerida todas las normas eléctricas locales y estatales. para tener y operar de forma segura su producto Little Giant. NOTA: La bomba cuenta con protección contra sobrecarga tér- Guarde las instrucciones para referencia futura.
  • Page 8: Almacenamiento

    MANTENIMIENTO 8. Limpie las piezas con agua limpia y una esponja. 9. Revise todas las piezas y reemplace las que estén dañadas ADVERTENCIA o demasiado desgastadas. (Consulte el cuadro de Piezas de ADVERTENCIA: ¡DESCONECTE LA BOMBA DEL SUMINISTRO recambio). DE ENERGÍA ANTES DE REALIZAR SERVICIO TÉCNICO O 10.
  • Page 9 1. Brushes, impeller or cam on models with brush-type motors and/or flex- vane impellers. Franklin Electric Company, Inc. and its subsidiaries (hereafter “the Company”) warrants that the products accompanied by this warranty are free from defects in materials or 2. Any product that is not installed, applied, maintained and used in...
  • Page 10: Garantie Limitée

    LE RECOURS EXCLUSIF DE L'ACHETEUR POUR UN PRODUIT DÉFECTUEUX. Cette Garantie Limitée écrite est l'entière garantie autorisée et offerte par la Société. Franklin Electric Company, Inc et ses filiales (ci-après « la Société ») garantit Il n'existe aucune garantie ou représentations autres que celles exprimées dans que les produits accompagnés de cette garantie sont exempts de défauts...
  • Page 11: Garantia Limitada

    RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR ANTE UN PRODUCTO DEFECTUOSO. 10. Productos en los cuales la bomba fue expuesta a cualquiera de los Franklin Electric Company, Inc y sus subsidiarias (en adelante “la Compañía”) siguientes: arena, grava, cemento, grasa, yeso, barro, brea, hidrocarburos, garantizan que los productos que están acompañados por esta garantía se...
  • Page 12 For technical assistance, please contact ....1.888.956.0000 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact ..1.888.956.0000 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto ..1.888.956.0000 www.lg-outdoor.com customerservice@lgpc.com Form 998664 Rev.001 03/14...

Table des Matières