FCC et la norme RSS-210 ....14 Vous avez fait le bon choix ! Ces produits Sennheiser vous séduiront pendant de longues années par leur fiabilité, leur rentabilité et leur facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 60 ans.
– ne soit ni couvert ni exposé directement au soleil durant des périodes prolongées afin d’éviter l’accumulation de chaleur (voir “Caractéristiques techniques des systèmes freePORT” en page 12). Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez l’appareil et le bloc secteur conformément aux instructions de cette notice.
Vocal Set : Ce systeme est idéal pour la transmission du chant et de la parole. Le récepteur et les émetteurs des systèmes freePORT disposent de quatre fréquences préréglées permettant de sélectionner directement un canal – ils sont donc prêt à l’emploi dès leur mise en marche.
Contenu Systèmes FreePORT Presentation Set Instrument Set Vocal Set Récepteur EM 1 ³ » Eléments de commande ³ º Antenne A Antenne B ¾ · Sortie audio, prise XLR-3 (mâle), LED verte de fonctionnement (POWER) » symétrique (AUDIO OUTPUT XLR BAL) 4 LED vertes indiquant le niveau HF µ...
Page 6
Raccorder le récepteur Insérez la fiche jack du câble du bloc secteur dans la prise branchez-la sur une prise de courant. La LED verte de · fonctionnement (POWER) s’allume et le récepteur est prêt à l’emploi. Pour désactiver le récepteur, débrancher le bloc secteur de la prise de courant.
Emetteur de poche SK 2 Eléments de commande ³ ² Touche ON/OFF Commutateur coulissant MIC/INST ¶ · Numéro de série LED rouge de fonctionnement et d’état de º la pile Commutateur rotatif de sélection de canal » (1 à 4) Entrée microphone/instrument, ¾...
Page 8
Raccorder le câble microphone/instrument L’entrée audio accepte aussi bien le micro cravate ME 2 que des instruments de musique (par ex. une guitare). Raccordez le jack 3,5 mm du câble microphone/instrument à la prise jack 3,5 mm ». MIC/INST ² Vérifiez la position du commutateur coulissant qui vous permet de commuter entre fonctionnement microphone et...
Micro émetteur SKM 3 Eléments de commande ³ ² Grille de protection de la capsule LED rouge de fonctionnement et d’état de · la pile (POWER) Anneau de verrouillage pour ¶ Commutateur ON/OFF compartiment pile º » Commutateur rotatif de sélection de canal Corps du micro émetteur ¿...
Mettre le micro émetteur en marche/à l’arrêt ON/OFF ¶ Utilisez le commutateur pour mettre le micro émetteur en marche/à l’arrêt. Lorsque le micro émetteur est mis sous tension, ² la LED rouge s’allume. Remarque : Enlevez la pile si vous prévoyez de ne pas utiliser le micro émetteur pendant une longue période.
Régler le seuil de squelch Des interférences dues au fonctionnement simultané d’autres systèmes peuvent être éliminées comme suit : Mettez l’émetteur à l’arrêt. Le récepteur ne devrait plus reçevoir un signal. Si le récepteur reçoit toujours un signal, utilisez le réglage SQUELCH ¹...
En cas d’anomalies Problème Cause possible Remède possible Aucune indication de La pile est usée Remplacez la pile fonctionnement Pas de raccordement au secteur Vérifiez le branchement du bloc (récepteur) secteur Aucun signal HF Canal différent pour l’émetteur et Réglez le même canal pour le récepteur l’èmetteur et le récepteur L’émetteur est hors de portée...
Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour des conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser. 0682 Déclaration de conformité pour la CEE Ces appareils sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de les Directives 1999/5/EC, 2004/108/EC et 2006/95/EC.
Page 16
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Taiwan Publ. 08/08 514013/ A05...