Lock release button
Entriegelungsknopf
1 – 22
2nd_part_d_gb.p65
2. Gently pull the TD cartridge out whilst
pressing the lock release button. Dis-
pose of the old TD cartridge in accord-
ance with local regulations.
3. Install a new TD cartridge. To install the
new cartridge, see page 1-7, INSTALL-
ING THE TD CARTRIDGE.
4. Close the front cover and then the side
cover by pressing the round projec-
tions near the side cover open button.
s
The
indicator will go out and the
ready (
) indicator will light up.
When closing the covers, be sure to
close the front cover securely and then
close the side cover. If the covers are
closed in the wrong order, the covers
may be damaged.
22
2. Den Entriegelungsknopf der Entwickler-
einheit drücken und gleichzeitig die Ent-
wicklereinheit vorsichtig herausziehen.
Die alte Entwicklereinheit gemäß den ört-
lichen Regelungen entsorgen.
3. Eine neue Entwicklereinheit einbauen. Dazu
den Abschnitt INSTALLIEREN DER
ENTWICKLEREINHEIT auf Seite 1-7 be-
achten.
4. Die Frontabdeckung und anschließend
die Seitenabdeckung durch Drücken der
runden Fortsätze neben der Verriege-
lungstaste der Seitenabdeckung schlie-
s
ßen. Die Anzeige
erlischt, und die
Bereitschaftsanzeige (
) leuchtet auf.
Beim Schließen der Abdeckungen sollte
zuerst die Frontabdeckung und anschlie-
ßend die Seitenabdeckung sicher ge-
schlossen werden. Durch Schließen der
Abdeckungen in der falschen Reihenfol-
ge können sie beschädigt werden.
24/05/99, 13.23