Page 1
STAGEMAKER ® GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE PALAN ELECTRIQUE A CHAINE ET CONTROLEUR ELECTRIC CHAIN HOIST AND CONTROLLER VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
Page 2
PALANS DISPONIBLES HOISTS AVAILABLE EN POSITION NORMALE IN NORMAL POSITION Version : A-B-C-D-E et S Version : A-B-C-D-E and S Type : SM1-SM5-SM10 et SM25 Type : SM1-SM5-SM10 and SM25 PALANS DISPONIBLES HOISTS AVAILABLE EN POSITION INVERSEE IN INVERTED POSITION...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 3 SOMMAIRE INDEX Introduction Introduction Mobile applications Applications mobile Fixed applications Applications fixe Type Type Basic configurations Configurations de base Speed ranges Gamme de vitesse Hoist versions Versions de palans Standard version A and B...
Page 4
SM10 version E SM16/25 version B SM16/25 version B Dimensional drawings Encombrements SM1 version A-B- C and S SM1 version A-B- C et S SM1 version A-B and C SM1 version A-B et C SM5 version A-B and SM5 version A-B et S...
® Page 5 INTRODUCTION INTRODUCTION STAGEMAKER hoists could be used in normal upright, or Les palans STAGEMAKER peuvent être utilisés en inverted position, in mobile or in permanent installations. versions inversées et non inversées, en installations fixes ou Each of these applications do have their particular mobiles.
être suspendus à des structures portatives manual- or electric trolleys. ou à des chariots à commande manuelle ou électrique. Use “STAGEMAKER” hoists in normal position, with Utiliser les palans “STAGEMAKER” en position normale standard low voltage control version B.
Page 7
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 7 INTRODUCTION INTRODUCTION Additional safety features to be considered case by case: Caractéristiques de sécurité supplémentaires à envisager au cas par cas : Thermal contacts Contacts thermiques – – Double brakes Doubles freins –...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 8 INTRODUCTION INTRODUCTION Type definition: Codification: SM5.50 4 M 1-B SM5.50 4 M 1-B Type of control : Type de commande : - A = direct control - A = Tension directe - B = 48v, normal hoist pos.
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 9 CONFIGURATIONS DE BASE BASIC CONFIGURATIONS There are five basic levels of control, each with its own Il existe cinq niveaux de commande de base, chacun doté range of options and matching controllers, see de sa propre gamme d'options et de commandes adaptées,...
électrique version “A” Connection cable with CE plug (4p-16 Amp) • Câble de connexion avec prise CE (4p-16 Amp) • Steel plated cubical except SM1 (SM10 flat cubical) • Coffret électrique acier sauf SM1(Coffret électrique • plat SM10) Chain bucket •...
Page 11
STANDARD HOISTS VERSION A – B ET S VERSION A – B AND S FIXED HOISTS SINGLE PHASE (SM1 and 5) PALAN FIXE MONOPHASE (SM1 and 5) Standard hoist direct control, electric panel configuration Palan standard en tension directe, coffret électrique de type “S”...
Page 12
Option for inverted use (polyamide chain guide, hand • • poignées de transport, FDC électriques à cames, grips, geared limit switches and swivelling hooks crochets rotatifs(sauf crochet supérieur SM1)) (except top hook SM1)) Protection thermique du palan sur le moteur Thermal hoist protection in motor •...
Page 13
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 13 PALANS BGV-C1 (VBG70) BGV-C1 HOISTS VERSION D (VBG70)VERSION D These hoists comply with the advanced safety regulations in Ces palans répondent aux exigences de sécurité de niveau accordance to DIN 56925. The standard configuration élevée stipulées dans la norme DIN 56925.
Page 14
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 14 PALANS POUR CONTRÔLE CPU HOISTS FOR CPU CONTROL VERSION D VERSION D These hoists are identical as those mentioned before, Ces palans sont identiques aux palans version D présentés classified as version D.
Page 15
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 15 PALANS POUR UTILISATION HOISTS FOR NORMALE POSITION NORMALE VERSION E USE VERSION E These hoists are delivered without controls and as such they Ces palans sont livrés sans commandes et, de ce fait, ils ne won’t be identified as BGV-C1 hoists after adding the...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 16 PALANS AVEC VARIATION DE VARIABLE SPEED HOISTS WITH VITESSE ET COMMANDE PAR PC CPU CONTROL VERSION F VERSION F These hoists are to be considered as intelligent due to the Ce sont des palans “intelligents” en raison du CPU intégré...
Coffret réduit pour le SM10. Small cubicle for SM10 only. Position inversée ou normal. Inverted or normal position. Coffret métallique (sauf SM1 : coffret NORYL) Steel plated cubical (except SM1: NORYL cubicle) Fin de course mécanique Mechanical end limit switches Crochets rotatifs (sauf SM1 crochet supérieur)
SM10), hand grips, swivelling hooks (except on (SM5 et SM10), poignées de transport, crochets top hook SM01, no std electrical limit switches) rotatifs(sauf crochet supérieur SM1, pas de fin de courses électrique standard) Electrical geared limit switches Fin de courses à cames électrique Self locking hook (SM5 &...
STAGEMAKER textile rain cover Capot pluie STAGEMAKER Drain hole to avoid water in load wheel compartment. Drain au niveau de la noix de levage (sauf SM1) (except SM1) Limiteur de charge électronique / détection sous charge. Electronic overload / under load detection.
Les positions ne sont pas absolues ; computing. Positions are not absolute and needs to be elles ont besoins d’être remises à zéro resetted. Schémas électriques : Electrical drawings : SM1 : W1182109 SM10 : W1192109 SM1 : W1182109 SM10 : W1192109 Capacité Type...
Power supply 3f-230Vac-50 or 60Hz . Alimentation triphasée 230/50 ou 60Hz. Self locking hook Crochet à fermeture automatique STAGEMAKER textile rain cover Capot pluie STAGEMAKER Drain hole to avoid water in load wheel compartment. Drain au niveau de la noix de levage Option for inverted use (polyamide chain guide, hand Option utilisation inversée (Guide chaîne polyamide,...
Page 23
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 23 DETAILS TECHNIQUES TECHNICAL DETAILS PALANS VERSION D HOISTS VERSION D Exemple : Example: SM10.1004.. (1 ton) standard clutch setting : • SM10.1004.. (1 tonne) réglage normal de • 1250 Kg l'embrayage : 1250 Kg SM10.1004..
Swivelling upper and lower hooks Crochets rotatifs Option for inverted use (polyamide chain guide, hand Option utilisation inversée (Guide chaîne polyamide, grips, swivelling hooks (except top hook on SM1) poignées de transport, crochets rotatifs et FDC and geared limit switches) électriques à cames) Self locking hook Crochet à...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 25 DETAILS TECHNIQUES TECHNICAL DETAILS PALANS VERSION F HOISTS VERSION F Standard features: Caractéristiques standard : Normal or inverted position (to be precise on the Position normale ou inversée (à préciser sur la order !).
à bouton livrée en standard. La longueur du câble de heigth of lift. commande est fonction de la hauteur de levage. : SM1 : W1187130 Electrical drawing : SM1 : W1187130 Schéma électrique SM5 : W1197130 SM5 : W1197130 Capacité...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 27 POINTS A PRENDRE POINTS EN CONSIDERATION TO OBSERVE 1) Power supply: 1) Alimentation : 400 volt - 3f - 50 Hz. / brake = 190 Vdc - 400 V - tri. - 50 Hz / frein = 190 V c.c.
Page 28
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 28 POINTS A PRENDRE POINTS EN CONSIDERATION TO OBSERVE 6) Hoists should be free of any obstruction, top and 6) Les palans ne doivent être soumis à aucune bottom hook must be in line.
12 palans Nota : Note: All mentioned controllers are for SM1 – SM5 and SM10 Toutes les commandes mentionnées sont destinées aux up to 1.75 kW in 400Vac and 0.9kW in 230Vac. palans SM1 – SM5 et SM10, jusqu'à 1,75 kW en Controllers for SM16/25 are on demand.
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 30 CONTROLEURS POUR PALAN CONTROLLERS FOR HOIST VERSION A VERSION A (COMMANDE TENSION DIRECTE) (DIRECT CONTROL) SINGLE CONTROL (yellow box) COMMANDE UNIQUE (boîtier jaune) Ces commandes sont fournies avec des connecteurs CE These controllers are supplied with CE connectors M/FM M/FM montés sur câble de 0,5m.
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 31 CONTROLEURS POUR PALAN CONTROLLERS FOR HOIST VERSION A VERSION A (COMMANDE TENSION DIRECTE) (DIRECT CONTROL) GROUP CONTROL COMMANDE PAR GROUPE Controllers for group control are supplied in a flight case. Les commandes permettant de commander plusieurs palans The economical 4 and 8 channel controllers type SC4P &...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 32 CONTROLEURS POUR PALAN CONTROLLERS FOR HOISTS VERSION B VERSION B (LOW VOLTAGE (COMMANDE BASSE TENSION 48 VOLTS) 48 VOLT CONTROLLED) GROUPE CONTROL COMMANDE PAR GROUPE These controllers are only available on demand, built-into a Ces commandes sont disponibles uniquement sur demande ;...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 33 CONTROLEURS POUR PALAN CONTROLLERS FOR HOISTS VERSION B (COMMANDE BASSE VERSION B (LOW VOLTAGE TENSION 48 VOLTS) 48 VOLT CONTROLLED) Connected motor power: Puissance absorbée par le moteur : 4 or 8 x 1.8 kW at 400v-3f 4 or 8 x 1.8 kW, alimentation triphasée 400 V...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 34 CONTROLEURS CPU CONTROLLERS FOR CPU POUR PALAN CONTROLLED HOIST VERSION C et D VERSION C and D These controllers are specifically designed for the control of Ces commandes ont été spécialement conçues pour programmable hoists.
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 35 CONTROLEURS BGV-C1 CONTROLLERS BGV-C1 FOR POUR PALAN VERSION D HOIST VERSION D These controllers are mechanically identical to the controllers Du point de vue mécanique, ces commandes sont described on the previous page, however they are not identiques à...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 36 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE CONNECTION 8 CHANNELS CONNECTION MAITRE/ESCLAVE 8 CANAUX HOISTS & CONTROLLERS VERSION A PALANS & CONTROLEURS VERSION A M OT OR 1 MOT OR 2 M OT OR 1...
Page 37
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 37 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE MASTER SLAVE CONNECTION 40 CHANNELS CONNECTION MAITRE/ESCLAVE 40 CANAUX HOISTS & CONTROLLERS VERSION A PALANS & CONTROLEURS VERSION A M O T O R 1 M O T O R 2...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 38 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION A VERSION A CONTROLEUR SIMPLE (Boite à bouton jaune) SINGLE CONTROLLER (YELLOW BOX) 8 channel controllers R8P Controleurs 8 canaux R8P 1.
Page 39
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 39 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION A VERSION A CONTROLEUR SIMPLE (Boite à bouton jaune) SINGLE CONTROLLER (YELLOW BOX) 1. Motor cables 10 or 20 M: code No.
Page 40
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 40 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION A VERSION A CONTROLEUR DOUBLE (Boite à bouton jaune) DOUBLE CONTROLLER (YELLOW BOX) 2. Motor cables 10 or 20 M: code No.
Page 41
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 41 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION A VERSION A SC model CONTROLLERS CONTROLEURS MODELES SC 3. Câbles moteur 10 ou 20 M: Motor cables 10 or 20 M: code No.
Page 42
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 42 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION A VERSION A CONTROLEURS MODELES SC SC model CONTROLLERS 1. Câbles moteur 10 or 20 M Motor cables 10 or 20 M: code No.
Page 43
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 43 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION A VERSION A CONTROLEURS MODELES R R model CONTROLLERS 1. Câble moteur 10 ou 20 M: Motor cables 10 or 20 M: code No.
Page 44
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 44 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION A VERSION A CONTROLEURS MODELES R R MODEL CONTROLLERS 1. Câble moteur 10 ou 20 M: Motor cables 10 or 20 M: code No.
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 45 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION B VERSION B Typical example of theatrical appliance for 24 hoists with Exemple type de commande de spectacle pour 24 palans electric travel.
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 46 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION C VERSION C CONFIGURATION DE GROUPE GROUP CONFIGURATION Arrêt urgence intervient immédiatement sur le PC 230 V Ethernet card...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 47 EXEMPLES D’UTILISATIONS EXAMPLES OF USE PALANS ET CONTROLEURS HOISTS & CONTROLLERS VERSION D VERSION D PALANS ET CONTROLEURS BGV C1 HOIST AND CONTROLLER BGV-C1 HARTING M O T O R 1...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 48 TABLEAU DE SELECTION CABLE SELECTION TABLE DES CABLES The table hereunder gives an indication of the maximum Le tableau ci-dessous donne une indication de la longueur length of cables between controller and hoist (motor).
B) SM1, SM5, SM10, and SM25 low voltage control B) SM1, SM5, SM10, et SM25: base tension (48 Vac). (48Vac). C) SM1 and SM10 low voltage (48 Vac) for CPU C) SM1, SM5 et SM10 : base tension (48Vac) pour controller. contrôleur CPU.
Page 50
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 50 CABLES DE RACCORDEMENT CABLE CONNECTIONS A-B) Cable avec prise CEE alimentation A-B) Motor cable with CEE plug for power Wires Color Pin n° Fils couleur n°de broche L1 / U1 brown...
Page 51
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 51 CABLES DE RACCORDEMENT CABLE CONNECTIONS A-B-C-D) Extension cables 4 motors combined. A-B-C-D) Rallonge 4 moteurs. Wires Wire n° Pin n° Fils fils n° n°de broche 16+PE 16+PE C) Single control and power cable for hoists version C with C) Câble moteur et commande pour contrôleur...
Page 52
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 52 CABLES DE RACCORDEMENT CABLE CONNECTIONS D) Control and motor cable for version D hoist BGV-C1 with D) Câble moteur et commande pour palan version D à la controller norme BGV-C1 et controlleur type B_PRMLV-C1 ou...
(1) La prise CEE 3P+T n°52292671 avec 0.5m câble est 0.5 m cable is standard on the hoist. standard sur le palan. (2) SM1 and SM5 only. (2) SM1 et SM5 uniquement. These accessories can be used with the following controllers : Ce accessoires être utilisés avec les contrôleurs suivants :...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 54 CABLES POUR PALANS CABLES FOR HOISTS VERSION B VERSION B Ce palan est équipé de 2 prises CEE en standard The hoist is equipped with 2 CEE plugs 4p-16Amp. 16Amp For the power supply a red one, for the controls a yellow .
CABLES FOR HOISTS VERSION C & D VERSION C & D Palan à chaîne SM1 à SM10 version C équipé d’un Chain hoist SM1 to SM10 version C equipped with codeur pour fonctionnement en groupe avec contrôleur encoder for group working with CPU controller, and SM5 CPU, et les palans à...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 56 LIMITEUR DE CHARGE OVERLOAD DEVICES Electronic overload devices are to be used in the following Les limiteurs de charge électroniques sont à utiliser dans les cases: cas suivants : use of a clutch as overload device is not accepted...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 57 FIN COURSE DE LEVAGE LIMIT SWITCHES Electrical limit switches with 2 or 4 contacts are to be L'utilisation des fins de course électriques à 2 ou 4 contacts advised in the following cases : est conseillée dans les cas suivants :...
Page 58
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 58 FIN COURSE DE LEVAGE LIMIT SWITCHES Designation of the limit switches Type de fin de course limit switches with 2 contacts : • Fin de course avec 2 contacts : •...
à tout moment. The encoder in the case of SM1 is fixed next to the brake. Le codeur dans le cas du SM1 est fixé à côté du frein. La The flange is modified so it can be installed. It is impossible flasque est modifiée pour y installer le codeur.
On demand, special adaptations are available for SM1, Des adaptations spéciales sont disponibles sur demande SM5, SM10 and SM16/25 hoists, however for fixed pour les palans SM1, SM5, SM10 et SM16/25, mais applications. R&D department to be contacted ! uniquement pour les applications fixes. Se renseigner auprès du service R&D !
Page 61
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 61 SM 1 – 5 – 10 VERSION A SM 1 – 5 – 10 VERSION A VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 62 SM 1 VERSION B SM 1 VERSION B VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 63 SM 1 VERSION C VERSION C VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 64 SM 1 VERSION S VERSION S VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 65 SM 5 VERSION B VERSION B VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 66 SM 5 VERSION C VERSION C VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 67 SM 5 VERSION D VERSION D VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 68 SM 5 VERSION S VERSION S VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 69 SM 10 VERSION B VERSION B VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 70 SM 10 VERSION C VERSION C VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 71 SM 10 VERSION D VERSION D VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
Page 72
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 72 SM type D, boitier de test type D, test box VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 73 SM 10 VERSION E VERSION E VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 74 SM 16/25 VERSION B 16/25 VERSION B VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 75 SM1 VERSION A-B ET C SM1 VERSION A-B & C VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 76 SM5 VERSION A – B - S SM5 VERSION A-B-S VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 77 SM10 VERSION A SM10 VERSION A VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
Page 78
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 78 SM10 VERSION B ET C SM10 VERSION B & C VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
Page 79
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 79 SM10 VERSION D ET E SM10 VERSION D & E VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...
Page 80
STAGEMAKER LINE GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE ® Page 80 SM16/25 VERSION B SM16 / 25 VERSION B VERLINDE se rÈserve le droit de modifier sans prÈavis les caractÈristiques de son matÈriel 09/2004 VESAFR/GBSM01A VERLINDE reserve the right to modify or improve equipment described in this document...