Page 1
Divers Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Impression des photos P. 46 Découvrez comment transférer des images vers un ordinateur et les Utilisation de OLYMPUS Master enregistrer. P. 53 Obtenez plus de détails au sujet de votre appareil photo et découvrez ce que vous Détails supplémentaires au sujet...
Piles AA (quatre) Câble AV CD-ROM comportant le logiciel OLYMPUS Master Eléments non illustrés : Manuel Avancé (présent manuel), Manuel de Base, carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat. Fixez la courroie et le couvercle de l’objectif •...
Préparez les piles Pour plus obtenir plus de détails sur la manière d’insérer la xD-Picture Card (nommée ci-après carte), veuillez vous référer à “Insertion et retrait de la carte” (P. 79).
Allumez l’appareil photo Cette procédure explique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Réglez la molette mode sur h. Mode prise de Lors de l’enregistrement de vidéos (Mode prise de vue) Modes de prise de vue Cette fonction vous permet de prendre des photos à l’aide des paramètres automatiques.
Réglez la date et l’heure À propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure A-M-J, (Année-Mois-Jour) J H E U R E J H E U R E Formats de la date (A-M-J, M-J-A, J-M-A) ----.--.-- --:-- ----.--.-- --:-- A / M / J A / M / J...
Page 7
F et la touche e. Appuyez sur la touche QUICK VIEW pour sélectionner [J]. J H E U R E J H E U R E 2006 2006.11 11.26 26 --:-- --:-- A / M / J A / M / J ANNULE MENU f.
Prise de vue a. Maintien de l’appareil photo Tenue horizontale Tenue verticale b. Mise au point Placez le repère de mise au point sur votre sujet. Déclencheur (Enfoncé à mi- [ IN IN ] course) HQ 3072 3072 × 2304 2304 Le nombre d’images fixes pouvant être stockées...
Fonctionnement des touches Fonctionnement des touches Mode prise de vue Mode d’affichage Mode prise de vue 1/4000 1/4000 F8.0 F8.0 Mode flash Retardateur Mode gros plan/ [ IN IN ] Mode super gros plan HQ 3072 3072 × 2304 2304 1 Touche o Mise sous et hors tension de l’appareil photo Mise sous tension :...
Page 11
Enregistrement de vidéos Amenez la molette mode sur n. Appuyez légèrement sur le déclencheur (jusqu’à mi-course) pour mémoriser la mise au point, puis appuyez complètement sur le déclencheur pour lancer l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement. 4 Levier de zoom Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan Mode prise de vue : Zoom sur votre sujet...
5 Touche h/< Prise de photos et de vidéos avec stabilisation de l’image numérique Stabilisation/Impression des photos < Appuyez sur h/ en mode de prise de vue pour sélectionner [ACTIVE] ou [DESACTIVE] pour la stabilisation de l’image numérique. Appuyez sur pour régler.
h Prise de photos à l’aide des paramètres automatiques L’appareil photo sélectionne les paramètres optimaux et prend la photo. P Réglage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation L’appareil photo définit automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation adaptées à...
Pour prendre des photos de longue exposition (bulb) Appuyez sur pour réglez la vitesse d’obturation sur BULB. L’obturateur reste ouvert tant que le déclencheur est enfoncé. (Il peut rester ouvert pendant une durée maximum de 8 minutes.) r Définition de votre propre mode original pour la prise de photos Ce mode vous permet de régler chaque fonction de prise de vue manuellement et d’utiliser votre propre mode de prise de vue original.
Page 15
8 Touche DISP./E Changement de l’affichage des informations/Affichage du guide du menu/Vérification de l’heure Changement des écrans d’information Appuyez sur DISP./E pour changer l’écran dans l’ordre suivant. Mode prise de vue Mode d’affichage Affichage Affichage normal 1/1000 1/1000 F8.0 F8.0 +2.0 +2.0 [ IN...
Vérification de l’heure L’appareil éteint, appuyez sur DISP./E pour afficher l’heure d’alarme définie (lorsque [RÉGLE ALARME] est défini) et l’heure actuelle pendant trois secondes. 9 Touche m (MENU) Affiche le menu principal. 0 Molette de défilement ( srpq Sélectionnez des scènes, des photos à afficher et des éléments dans les menus. a Touche Y/S Prise de vue avec retardateur/Effacement des photos Mode prise de vue : Prise de vue avec retardateur...
d Touche Prise de vue avec flash # en mode prise de vue pour sélectionner le mode flash. Appuyez sur o pour procéder Appuyez sur au paramétrage. AUTO (flash Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est faible ou à automatique) contre-jour.
Fonctionnement des menus Fonctionnement des menus Molette mode Touche m Molette de défilement À propos des menus Lorsque vous appuyez sur la touche m, le menu principal s’affiche à l’écran. • Les éléments affichés dans le menu principal varient en fonction du mode sélectionné. Menu principal (en mode prise de vue de photos) MENU APPA R EIL QUALITE...
APPAREIL > ZOOM FIN ZOOM NUM NETTETE SILENCE SILENCE SILENCE QUITTE MENU CONF MODE AF CONTRASTE MODE FOCUS SATURATION AF CONTINU REDUC BRUIT INTERVALLE AF PRÉDICTIF R (vidéos) MODE DIS MODE VIDEO *1 Une carte OLYMPUS xD-Picture Card est requise.
• Selon le mode sélectionné, certaines fonctions ne sont pas disponibles. g “Fonctions disponibles en modes prise de vue et scènes” (P. 73) g “Menus REGLAGE” (P. 39) • Les réglages d’usine par défaut sont affichés en gris ( 1 QUALITE D’IMAGE Changement de la qualité...
Page 21
Qualité des vidéos Qualité d’image/taille de Numéro d’images l’image 640 × 480 30 images/sec. 640 × 480 15 images/sec. 320 × 240 30 images/sec. 320 × 240 15 images/sec. 2 REINITIALI. Réinitialisation des fonctions de prise de vue NON /OUI Cette fonction permet de rétablir les valeurs par défaut des fonctions de prise de vue.
L’écran de sélection des scènes affiche des images d’exemple et le mode prise de vue le mieux adapté à la situation. Sélection de la scène La scène ne peut être sélectionnée que lorsque la molette mode est placée sur s. PORTRAIT •...
Page 23
Lorsque [PREDEF] est sélectionné Appuyez sur sr pour sélectionner un réglage de la balance des blancs, puis appuyez sur o. BALANCE BLANCS PREDEF RETOUR CONF MENU Lorsque [V] est sélectionné 1/4000 1/4000 F8.0 F8.0 [ IN IN ] × HQ 3072 3072 2304 2304...
Page 24
Lorsque [BKT] est sélectionné Différentiel d’exposition ±0.3 / ±0.7 / ±1.0 × 3 Numéro d’images ×3 / ×5 ×5 • Appuyez complètement sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé pour prendre le nombre de photos prédéfini. Vous pouvez arrêter les prises de vue à tout moment en relâchant le déclencheur. RETOUR MENU CONF...
Page 25
Lorsque [ZONE] est sélectionné • Pour déplacer le repère de mise au point automatique Appuyez sur la molette de défilement (le repère de mise au point automatique s’affiche en vert). Vous pouvez prendre des photos dans cet état. • Pour régler la position du repère de mise au point automatique Maintenez enfoncé...
Page 26
w ..........Réglage de la quantité de lumière émise par le flash Ajuste la quantité de lumière émise par le flash dans les situations suivantes : Prise de vue de petits sujets / Arrière-plans distants / Situations avec un effet de contraste important +2.0EV à...
PANORAMIQUE ............. Création d'une image panoramique Vous permet de créer une image panoramique à l’aide du logiciel OLYMPUS Master inclus sur le CD-ROM fourni. Une carte xD-Picture Card Olympus est nécessaire à la prise de vue panoramique. Raccorde les photos de Raccorde les photos de gauche à...
CONTRASTE ................ Réglage du contraste de l’image (Vers +) : Les zones claires et sombres sont définies plus MENU APPAREIL MENU APPAREIL nettement, rendant l’image plus précise. PANORAMIQUE (Vers –) : Les zones claires et sombres sont moins bien > définies, rendant l’image plus douce.
• Si aucune des opérations suivantes n’est effectuée en mode veille, l’appareil photo quitte le mode à intervalles et rétablit la prise de vue normale. Ouverture du couvercle du compartiment de la batterie, ouverture du couvercle du logement de carte, connexion de l’appareil photo à un ordinateur, fonctionnement du déclencheur, molette de défilement ou une autre touche.
Page 30
Menu du mode d’affichage Lorsqu’une photo est sélectionnée *1*3 MENU EDIT LECTURE DIAPO- DIAPO- DIAPO- IMPRE- IMPRE- IMPRE- EDITER RAW EDIT EDIT EDIT RAMA RAMA RAMA SSION SSION SSION MENU MENU MENU CALEN- CALEN- CALEN- DRIER DRIER DRIER REGLAGE REGLAGE REGLAGE LECTURE LECTURE...
2 LECT MOVIE Lecture de vidéos Sélectionnez [LECT MOVIE] dans le menu principal et appuyez [ IN IN ] sur o pour lire la vidéo. Une autre option est de sélectionner une photo disposant de l’icône vidéo (n) et d’appuyer sur o pour afficher la vidéo. '06.11.26 '06.11.26 12:30...
5 EDIT Vous permet de modifier les images fixes enregistrées sur une carte et de les stocker en tant que nouvelles images. EDITER RAW ..........Édition de photos enregistrées au format raw Ajuste les photos enregistrées au format raw et les stocke en tant que nouvelles photos au format JPEG.
Page 33
TRAME ................Synthèse de la trame et de la photo Vous permet de sélectionner la trame, de synthétiser la trame et la photo et d’enregistrer le résultat en tant que nouvelle photo. • Sélectionnez une trame à l’aide de pq et appuyez sur o. T R A M E •...
Page 34
EXPOSITION .............. Contrôle de l’éclairage de la photo Vous permet de contrôler la tonalité de l’entièreté de la photo afin de pouvoir éclaircir les parties sombres et d’enregistrer le résultat en tant que nouvelle photo. LUMINOS..............Changement de la luminosité de la photo Vous permet d’ajuster la luminosité...
• Appuyez sur pq pour sélectionner une vidéo et appuyez sur o. C A PTU RE [xD] • Utilisez la molette de défilement pour sélectionner l’image à capturer et appuyez sur o. CONF RETOUR MENU 6 IMPRESSION Création de réservations d’impression (DPOF) Vous permet d’enregistrer les données d’impression (le nombre de copies et les informations de date et d’heure) avec les images stockées sur la carte.
Page 36
• Utilisez la molette de défilement pour sélectionner une image. Poussez ou tirez le levier de zoom pour changer le nombre d’images d’index affichées . • Appuyez sur o. La lecture de la vidéo commence à partir de l’image sélectionnée......................
Sélectionnez la méthode d’entrée E NT R É . A LB U M SELECT IMAGE [SELECT IMAGE] REGLER CALENDRIER Sélectionnez une image à la REGLER TOUT SELECT IMAGE fois pour l’entrée RETOUR MENU CONF • Utilisez la molette de défilement pour sélectionner une photo et appuyez sur o pour ajouter R.
TOUT EFFAC ....Effacement de toutes les photos présentes dans la mémoire interne et sur la carte • Sélectionnez [OUI] et appuyez sur o. Menus d’affichage d’album • La carte sur laquelle l’album est inséré est requise. g “ENTRÉ. ALBUM Ajout de photos à un album” (P. 36) Lorsqu’une photo est sélectionnée MENU LECTURE DIAPO-...
Page 39
• Veillez à ce que la carte soit insérée dans l’appareil photo lors du formatage de la carte. • Avant d’utiliser des cartes d’une marque autre que Olympus ou des cartes qui ont été formatées sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
Page 40
Vous pouvez choisir la langue des messages affichés. Les langues disponibles dépendent de la région dans laquelle vous avez acheté cet appareil photo. Vous pouvez ajouter d’autres langues à votre appareil à l’aide du logiciel OLYMPUS Master fourni. CONFIG ON/CONFIG OFF ..Définition de l’écran de démarrage/extinction et du son...
Page 41
VISUAL IMAGE ................Affichage immédiat d’images DESACTIVE La photo en cours d’enregistrement n’est pas affichée. Vous pouvez ainsi préparer la photo suivante pendant l’enregistrement de la photo actuelle. ACTIVE La photo en cours d’enregistrement est affichée. Vous pouvez ainsi contrôler rapidement les photos que vous venez de prendre. Vous pouvez reprendre la prise de vue pendant l’affichage de la photo.
Page 42
....................Réglage de la date et de l’heure Celles-ci sont enregistrées avec chaque image et sont utilisées dans le nom du fichier. A-M-J, (Ann仔-Mois-Jour) J H E U R E J H E U R E Formats de la date (A-M-J, M-J-A, J-M-A) ----.--.-- --:-- ----.--.-- --:-- A / M / J...
Page 43
HEURE Permet de régler l’heure de l’alarme. MODE SOMMEIL DESACTIVE Le mode sommeil n’est pas activé. ACTIVE L’alarme est activée toutes les cinq minutes, jusqu’à sept fois. SON D’ALARME 1 LOW/MOYEN/HIGH 2 LOW/MOYEN/HIGH 3 LOW/MOYEN/HIGH Fonctionnement, arrêt et vérification de l’alarme •...
GUIDE CADRE ....Affichage du guide de cadre/Définition du type de guide de cadre DESACTIVE Appuyez sur DISP./E en mode prise de vue pour afficher le guide de cadre et déterminer le type de celui-ci...................... Affichage de l’histogramme DESACTIVE /ACTIVE /DIRECT Appuyez sur DISP./E en mode prise de vue pour sélectionner l’histogramme.
Page 45
LUMIERE AF ............Réglage pour éclairer un endroit sombre DESACTIVE La fonction Lumière AF ne s’active pas ACTIVE Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. La fonction Lumière AF s’active automatiquement. BOUTON PERSO ......Attribution des fonctions aux touches personnalisées Appuyez sur sr pour sélectionner la fonction à régler et appuyez sur o. g “Fonctions pouvant être attribuées à...
Impression des photos Impression des photos Impression directe (PictBridge) Utilisation de la fonction d’impression directe En connectant l’appareil à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer directement des photos. Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer ainsi que le nombre de tirages sur l’écran ACL de l’appareil photo.
Page 47
< Appuyez sur • L’impression démarre. IMPRESSION FACILE DEMARRER PC / IMPRESSION SPÉCIALE • Une fois l’impression terminée, l’écran de sélection des photos s’affiche. Pour imprimer une autre photo, appuyez sur pour sélectionner la photo et < appuyez sur la touche •...
Définissez les paramètres d’impression conformément au guide d’utilisation. Sélection de la photo à imprimer TOUTE IMAGE Vous permet de sélectionner parmi toutes les images à imprimer. ALBUM Sélectionnez un album et les photos de l’album à TOUTE IMAGE imprimer (disponible uniquement lorsqu’une carte ALBUM est insérée).
Appuyez sur pour sélectionner la photo que vous souhaitez imprimer. Vous pouvez également utiliser la touche de zoom et sélectionner une photo dans l’affichage d’index. Réglage du nombre de tirages et des données à imprimer <× Définit le nombre de tirages. Vous pouvez INFO IMPR [ I N ] sélectionner jusqu’à...
Les photos avec des réservations d’impression peuvent être imprimées en appliquant les procédures suivantes. Impression dans un laboratoire photo compatible DPOF. Vous pouvez imprimer des photos en utilisant les données de réservation d’impression. Impression avec une imprimante compatible DPOF. Vous pouvez imprimer des photos directement depuis une carte contenant des données de réservation d’impression, sans utiliser l’ordinateur.
Sélectionnez [ENREG] et appuyez sur o. < < < DEMANDE D'IMPRESSION [xD] 1) 1) ENREG ANNULER CONF RETOUR MENU Réservation de toutes les images Réserve toutes les images stockées sur la carte. Le nombre de tirages est réglé sur un tirage par photo.
Page 52
Une fois les réservations d’impression annulées, appuyez sur o. Sélectionnez le paramètre d’impression de la date et de l’heure et appuyez sur o. • Le réglage s’applique aux autres photos contenant des réservations d’impression. Sélectionnez [ENREG] et appuyez sur o.
Ordinateur doté d’un port USB Utilisation de OLYMPUS Master En quoi consiste OLYMPUS Master? OLYMPUS Master est un logiciel permettant d’éditer sur un ordinateur des photos prises avec un appareil photo numérique. En l’installant sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer les tâches suivantes: Télécharger des images de l’appareil...
Installation du logiciel OLYMPUS Master Avant d’installer le logiciel OLYMPUS Master, vérifiez que votre ordinateur répond aux configurations système minimales suivantes. Pour les systèmes d’exploitation plus récents, visitez le site Web d’Olympus à l’adresse indiquée au verso de ce manuel. Conditions de fonctionnement...
• Un écran vous demandant si vous souhaitez installer Adobe Reader ou non apparaît. Adobe Reader est nécessaire pour lire le manuel d’instructions de OLYMPUS Master. Si cet écran n’apparaît pas, Adobe Reader est déjà installé sur votre ordinateur. Pour installer Adobe Reader, cliquez sur “OK”.
Double-cliquez sur l’icône “Installer”. • Le programme d’installation de OLYMPUS Master est démarré. • Suivez les instructions à l’écran. • Lorsque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît, lisez- le, cliquez sur “Continuer”, puis sur “Accepter” pour procéder à l’installation.
Page 57
Double-cliquez sur l’icône “OLYMPUS Master” sur le bureau. • Le menu principal s’affiche. • Au premier démarrage de OLYMPUS Master après l’installation, la boîte de dialogue “Enregistrement” s’affiche avant le menu principal. Suivez les indications et complétez le formulaire d’enregistrement.
• OLYMPUS Master est fermé. Affichage d’images de l’appareil photo sur un ordinateur Téléchargement et sauvegarde d’images Dans le menu principal de OLYMPUS Master, cliquez sur “Transférer des images” • Le menu de sélection de la source apparaît. Cliquez sur “Depuis l’appareil photo”...
Cliquez de nouveau sur l’icône “Déconnecter ou éjecter le matériel” et débranchez le câble. Affichage de photos et de vidéos Dans le menu principal de OLYMPUS Master, cliquez sur “Parcourir les images” • La fenêtre “Parcourir” apparaît.
Double-cliquez sur la miniature de la vidéo que vous souhaitez voir dans la fenêtre “Parcourir”. • OLYMPUS Master passe en mode d’affichage et la première image de la vidéo apparaît. Pour lire la vidéo, cliquez sur la touche de lecture au bas de l’écran.
Assurez-vous que le PC est connecté à Internet. Cliquez sur “Mettre à jour l’appareil photo” dans le menu principal de OLYMPUS Master. • Une fois la fonction Mettre à jour l’appareil photo sélectionnée, OLYMPUS Master affiche une fenêtre contenant des conseils de sécurité.
Page 62
• L’écran ACL s’allume et l’écran de sélection de la connexion USB s’affiche. Sélectionnez [PC] et appuyez sur o. Cliquez sur “OK”. • OLYMPUS Master reconnaît alors la version de l’appareil photo utilisé. • Cliquez sur “Rechercher la dernière version”. Le logiciel parcourt alors la page d’accueil de Olympus à...
Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo Conseils et informations relatifs à la prise de vue Conseils avant de prendre des photos L’appareil ne s’allume pas et ce, même si les batteries sont insérées La batterie est épuisée •...
L’écran ne s’allume pas Le viseur est allumé • Appuyez sur pour commuter vers l’écran. Le viseur ou l’écran est difficile à voir De la condensation* est présente à l’intérieur de l’appareil photo • Éteignez l’appareil photo. Avant de le rallumer, attendez que l’appareil photo s’adapte à la température ambiante et soit sec.
Sujets sur lesquels la mise au point est difficile • Dans certains types de conditions, il est difficile de procéder à la mise au point à l’aide de la mise au point automatique. Le voyant vert de l’écran ACL s’allume afin que vous puissiez vérifier que la mise au point est mémorisée.
Augmentation de la sensibilité ISO • Lorsque vous augmentez le paramètre [ISO], des “parasites”, qui se présentent sous forme de points de couleurs non définies ou d’inégalités au niveau des couleurs, peuvent apparaître et entraîner la présence de grain au niveau de la photo. Cet appareil photo est équippé...
Page 67
Autres conseils et informations relatifs à la prise de vue Augmentation du nombre de photos pouvant être prises Il existe deux manières d’enregistrer les photos prises à l’aide de cet appareil photo. Enregistrement des photos dans la mémoire interne • Les photos sont enregistrées dans la mémoire interne. Lorsque le nombre de photos pouvant être stockées atteint 0, vous devez connecter l’appareil photo à...
15 secondes pour les cartes qui ne sont pas de type H. Utilisation d’une nouvelle carte • Si vous utilisez une carte de marque autre qu’Olympus ou une carte adaptée à une autre application (un ordinateur, par exemple), le message [ERR CARTE] s’affiche. Pour utiliser cette carte avec l’appareil photo, formatez-la à...
Prolongement de la durée de vie de la batterie • L’exécution des opérations suivantes lorsque vous ne prenez pas de photos peut épuiser l’énergie de la batterie. • Appuyer de manière répétée sur le déclencheur jusqu’à mi-course. • Utiliser le zoom de manière répétée. •...
Comment lire l’ histogramme 1 L’image apparaîtra avec une dominante noire si la majorité des crêtes se trouve dans le cadre. 2 L’image apparaîtra avec une dominante blanche si la majorité des crêtes se trouve dans le cadre. 3 La partie qui apparaît en vert dans l’histogramme montre la distribution de la luminosité...
Page 71
écran. Affichage de l’image à l’aide du logiciel d’affichage des images • Installez le logiciel OLYMPUS Master inclus sur le CD-ROM fourni. Modifiez le paramètre de l’écran ACL • Il est possible que l’ordre des icônes soit modifié sur le bureau de l’ordinateur. Pour plus de détails au sujet de la modification des paramètres de votre ordinateur, reportez-vous...
Indication de l’écran Cause possible Solution Cette carte ne peut être Formatez ou remplacez la carte. C ONFIG CARTE [ x D ] utilisée dans l’appareil photo. • Sélectionnez [QUITTE] et appuyez sur o. Insérez-en une nouvelle. Ou la carte n’est pas QUITTE formatée.
Page 73
Fonctions pouvant être attribuées à Mon Mode et touche personnalisée Fonction BOUTON Page Fonction BOUTON Page MODE PERSO de réf. MODE PERSO de réf. MODE AF P. 24 P/A/S/M/s — P. 12 MODE FOCUS P. 25 — P. 16 AF CONTINU P.
Page 74
Modes et fonctions de prise de vue Mode prise de vue Fonction Flash AUTO — — — — — — #SLOW — — — — — FNo. — — — Vitesse d’obturation — — & INFO — Zoom optique MODE DIS —...
Page 75
Mode prise de vue Fonction REDUC BRUIT — — INTERVALLE — — R (vidéos) — FORMATER SAUVEGARDER CONFIG ON CONFIG OFF BIP SONORE SON DECLENCH VOLUME VISUAL IMAGE NOM FICHIER PIXEL MAPPING 2CONF RÉGLE ALARME SORTIE VIDEO GUIDE CADRE — —...
Fonctions restreintes en fonction des scènes de prise de vue Scène Fonction MODE FLASH — — — & — — — — — Zoom optique — QUALITE D’IMAGE — DRIVE — — — ZOOM FIN — ZOOM NUM — MODE AF —...
Piles AA NiMH (rechargeables) Les piles NiMH Olympus sont rechargeables et économiques. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre chargeur. • Le pack de piles au lithium (CR-V3) et les piles au manganèse (smithsonite) ne peuvent pas être utilisées.
• Le bouton du déclencheur est souvent appuyé à mi-course dans le mode de prise de vue, activant la mise au point automatique. • Réglez [AF CONTINU] sur [ACTIVE]. • Une image apparaît sur l’écran ACL pendant une durée prolongée. •...
Utilisation de la mémoire interne ou de la carte Vous pouvez vérifier sur l’écran ACL si la mémoire interne ou la carte est utilisée pendant des opérations de prise de vue et d’affichage. Mode prise de vue Mode d’affichage 1 / 10 00 F8. 0 1 / 10 00 F8.
• La carte dépasse légèrement et s’arrête. • Tenez la carte et retirez-la. Fermez le couvercle du logement de carte. Remarque • Le voyant d’accès de carte clignote lorsque l’appareil lit les photos. La lecture de photos peut prendre du temps. N’ouvrez pas le couvercle du logement de carte/du compartiment de la batterie lorsque le voyant d’accès de carte clignote.
Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
électriques ou brûlures. DANGER • N’utilisez que les piles NiMH et le chargeur adapté de marque Olympus. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie. • Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter qu’elle vienne en contact avec des objets métalliques comme des bijoux, des épingles à...
• Ne jamais mélanger des piles/batteries (piles neuves et usagées, batteries chargées et déchargées, piles/batteries de fabricant ou de capacité différente, etc.). • Ne jamais tenter de recharger des piles alcalines, lithium ni des batteries CR-V3 au lithium. • Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les instructions de fonctionnement. •...
Précautions pour la manipulation de la batterie • Les piles NiMH Olympus (inclus dans certaines régions) ne sont conçues que pour l’utilisation avec des appareils photo numériques Olympus. Ne jamais utiliser ces batteries avec tout autre matériel. • Toujours charger des piles NiMH (inclus dans certaines régions) avant de les utiliser pour la première fois, ou si elles n’ont pas été...
Restrictions relatives à la garantie • Olympus ne fait aucune déclaration, ne délivre aucune assurance ou garantie, expresse ou implicite, pour ou relative au contenu de la présente documentation écrite ou du logiciel, et ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable de toute autre garantie implicite de commercialisation ou d’adaptation à...
1. Si le produit s’avère défectueux malgré une manipulation correcte (conforme aux instructions du mode d’emploi fourni) dans un délai de deux ans à partir de la date d’achat auprès d’un distributeur Olympus agréé, ce produit sera réparé ou remplacé au choix de Olympus gratuitement au sein du secteur d’activité...
5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté...
: CCD (filtre de couleur primaire) de 1/2,5” à 7 380 000 de pixels (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,3 à 63,0 mm, f2.8 à 3.7 (équivalent à un objectif de 38 à 380 mm sur un appareil photo de 35 mm) Système de mesure...
ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL Appareil photo Oeillet de courroie (P. 3) Microphone Connecteur multiple Déclencheur (P. 8) Flash (P. 14) Prise d’entrée (P. 43, P. 46, P. 56) CC (DC-IN) Oeillet de courroie Couvercle du logement de carte (P. 79) Objectif Couvercle du connecteur (P.