WAŻNE: Odłączyć biegun ujemny akumulatora (–) przed
rozpoczęciem montażu.
• Podczas korzystania z narzędzi należy zakładać środki ochrony
oczu.
• Należy wybrać bezpieczną lokalizację montażową, z dala od
wilgoci. Należy sprawdzić wolną przestrzeń po obu stronach
powierzchni montażowej. Należy uważać, aby wkręty lub
przewody elektryczne nie przebiły przewodów hamulcowych,
przewodów paliwowych lub wiązek przewodów, a prowadzone
przewody elektryczne nie przeszkadzały w bezpiecznym
działaniu pojazdu. Zachować ostrożność podczas nawiercania
otworów lub cięcia w obszarze montażowym.
EN
• Wybrać lokalizację, która zapewnia wystarczającą cyrkulację
powietrza.
• Nie należy montować wzmacniacza radiatorem skierowanym w
dół, ponieważ utrudni to chłodzenie wzmacniacza.
• Zamontuj wzmacniacz tak, aby pasażerowie siedzący z tyłu nie
mogli go uszkodzić stopami ani nie uszkodził go przesuwający
się bagaż w bagażniku.
PRZEWODY ZASILANIA I UZIEMIENIA
Przy wzmacniaczu:
+12V
Uchwyt bezpiecznika,
bezpiecznik
Fuse holder, fuse
46 cm (18")
18
(46cm)
"
Battery
Akumulator
Od przewodu zdalnego włączania do
aftermarket stereo REM out
wyjścia REM zestawu stereo (używane tylko
(used only with low-level signal inputs)
z wejściami sygnału niskiego poziomu)
Przy uziomie:
Śruba fabryczna
Factory Bolt
PL
Uwaga: Usunąć farbę
Note: Remove any paint
pod podkładką zębatą
below ring connector
PRZEWODY DLA SYGNAŁU WEJŚCIA
Sygnały niskiego poziomu
DC
TURN-ON
MODE
REM
HI2
INPUT
HI1
LEVEL
LO
Od wyjść niskiego poziomu
From stereo subwoofer
Uwaga: gdy wykorzystywane są sygnały niskiego poziomu i
przewód zdalnego włączania, należy ustawić przełącznik
„
" na „
na „
".
REM
GND
Uziemienie w
podwoziu (–)
Chassis ground (–)
Remote turn-on to
Oczko uziemienia
Ring Connector
Przewód uziemienia
Ground Wire
Podkładka zębata
Star Washer
INPUT
subwoofera stereo
low-level outputs
", zaś przełącznik „
Sygnały wysokiego poziomu
Poluzować
Loosen
wkręty
Screws
TURN -ON
MODE
INPUT
LEVEL
Przewody tylnego
Stereo front or rear
lub przedniego
speaker wires
głośnika stereo
Uwaga: gdy wykorzystywane są sygnały wysokiego poziomu,
należy ustawić przełącznik „
przełącznik „
odtwarzany, należy przestawić przełącznik „
„
".
ŁĄCZENIE DWÓCH WZMACNIACZY
REFERENCE 10001A W CELU UZYSKANIA
WIĘKSZEJ MOCY
Aby połączyć ze sobą dwa wzmacniacze Reference 10001a,
należy użyć przewodu ekranowanego RCA, aby podłączyć
gniazdo „PRIMARY OUT" wzmacniacza głównego do gniazda
„SECONDARY IN" wzmacniacza pomocniczego. Przełącznik
Podstawowy/Dodatkowy należy ustawić w położeniu „PRIMARY"
na wzmacniaczu głównym oraz w położeniu „SECONDARY" na
wzmacniaczu pomocniczym.
AMP 1:
PRIMARY
MODE
SECONDARY
AMP 2:
PRIMARY
MODE
SECONDARY
"
Wsunąć
Insert
Dokręcić
Tignten
przewody
Wires
Screws
wkręty
INPUT
DC
REM
HI2
HI1
LO
" na „
" na „
". Jeśli dźwięk nie jest
PRIMARY OUT
SECONDARY IN
PRIMARY OUT
SECONDARY IN
", zaś
" na