Eminent EM6104 Mode D'emploi

Enregistreur de surveillance
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 65

Liens rapides

EM6104 / EM6108
Surveillance Recorder

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eminent EM6104

  • Page 1 EM6104 / EM6108 Surveillance Recorder...
  • Page 2: Em6104/Em6108

    EM6104 / EM6108 Surveillance Recorder...
  • Page 3: Table Des Matières

    NEDERLANDS EM6104 / EM6108 Surveillance Recorder Inhoudsopgave 1.0 Introductie ......................3 1.1 Inhoud van de verpakking .................. 3 2.0 Uitleg van de aansluitingen ..................4 2.1 4 poort beveiligingsrecorder ................4 2.1 8 poort beveiligingsrecorder ................5 3.0 De beveiligingsrecorder gebruiken ................. 5 3.1 De beveiligingsrecorder op je televisie of monitor aansluiten ......
  • Page 4: Introductie

    Gefeliciteerd met de aankoop van dit hoogwaardige Eminent product! Dit product is door de technische experts van Eminent uitgebreid getest. Mocht dit product ondanks alle zorg problemen vertonen, dan kun je een beroep doen op de vijf jaar Eminent garantie. Bewaar deze handleiding samen met het bewijs van aankoop daarom zorgvuldig.
  • Page 5: Uitleg Van De Aansluitingen

    NEDERLANDS 2.0 Uitleg van de aansluitingen 2.1 4 poort beveiligingsrecorder Stroomaansluiting. LAN aansluiting. De bovenste USB poort wordt gebruikt door de USB muis. De onderste USB poort is bedoeld voor USB geheugensticks. 485A & 485B. Aansluitingen om een PTZ camera op aan te sluiten. VGA aansluiting.
  • Page 6: De Beveiligingsrecorder Gebruiken

    NEDERLANDS 2.1 8 poort beveiligingsrecorder Stroomaansluiting. LAN aansluiting. De bovenste USB poort wordt gebruikt door de USB muis. De onderste USB poort is bedoeld voor USB geheugensticks. 485A & 485B. Aansluitingen om een PTZ camera op aan te sluiten. VGA aansluiting. Op deze aansluiting wordt een VGA kabel aangesloten om de beelden van de beveiligingsrecorder te kunnen zien (VGA is aanbevolen).
  • Page 7: De Beveiligingsrecorder Op Je Televisie Of Monitor Aansluiten

    NEDERLANDS 3.1 De beveiligingsrecorder op je televisie of monitor aansluiten 1. Haal de beveiligingsrecorder uit de verpakking. 2. Sluit de beveiligingsrecorder op een scherm met een VGA aansluiting aan. Eventueel kun je de beveiligingsrecorder via een BNC verloopje aansluiten op een scherm met een tulp aansluiting.
  • Page 8: De Installatiewizard Gebruiken

    NEDERLANDS 4.0 De installatiewizard gebruiken Zodra de beveiligingsrecorder is gestart wordt er een installatiewizard getoond. Door deze wizard te volgen kun je de standaardopties van de beveiligingsrecorder eenvoudig instellen. Let op: De beveiligingsrecorder start altijd op in de Engelse taal totdat je zelf een andere taal hebt gekozen! De taal wordt pas aangepast nadat de wizard is voltooid! Tip: Als je de installatiewizard niet wilt gebruiken, dan dien je de optie ‘...
  • Page 9 NEDERLANDS Stap 5: Een nieuw scherm verschijnt waarin je kunt zien dat het netwerk wordt getest. Daarna verschijnt er een overzicht met daarin de netwerkgegevens. Tevens wordt het internet IP-Adres ook getoond bij ‘Internet IP address (WAN). Klik op ‘Next’. Stap 6: Indien je een DDNS account wenst te gebruiken, dien je de ‘DDNS’...
  • Page 10: Handmatig Instellen

    NEDERLANDS Zet een vinkje bij ‘Format’ en klik dan op ‘Format’ om de interne harde schijf te formatteren. Wees geduldig tijdens het formatteren. Deze procedure kan enige tijd duren. Klik op ‘Save’ zodra de harde schijf is geformatteerd. Stap 9: Heb je de taal aangepast, dan zie je de melding ‘Changing language’...
  • Page 11: Een Administrator Account Instellen

    10 | NEDERLANDS de letters te selecteren en klik op de onscreen ‘Enter’ knop om je invoer te bevestigen. 10. Klik op ‘Bevoegdheid’. 11. Indien deze gebruiker alleen toegang mag krijgen tot het bekijken van de camerabeelden (zonder de mogelijkheid om iets aan te passen), dan klik je op ‘Wissen’.
  • Page 12: Netwerk Instellen

    11 | NEDERLANDS vinkje te zetten bij ‘Inschakelen’. Je kunt tevens het tijdsverschil instellen bij ‘Verschil’. Bijvoorbeeld: ‘1 uur’. Je kunt tevens de begin- en einddatum en tijd voor de zomertijd instellen bij ‘Van’ en ‘Tot’. 10. Klik op ‘OK’ om deze instellingen op te slaan. 11.
  • Page 13: Een Camera Aansluiten

    12 | NEDERLANDS 6.0 Een camera aansluiten 6.1 Een (normale) coaxiale camera aansluiten Afhankelijk van het type beveiligingsrecorder (kit) die je hebt aangeschaft, zijn er een bepaalde hoeveelheid camera’s bijgeleverd. Gedurende het komende hoofdstuk leggen we uit hoe de camera’s zijn aan te sluiten. Voordat je de camera’s gaat monteren op de door jou uitgekozen plek, is het belangrijk de volgende punten door te lezen: •...
  • Page 14: Een Ptz Camera Aansluiten

    13 | NEDERLANDS Dubbelklik op het camerabeeld om het beeld op een volledig scherm te zien 6.3 Een PTZ camera aansluiten Het is ook mogelijk om een PTZ (PAN Tilt Zoom) camera, zoals de ‘EM6029 Zoom Camera 30X Indoor’ (niet bijgeleverd), op de beveiligingsrecorder aan te sluiten. Gebruik de volgende stappen om een PTZ camera op de beveiligingsrecorder aan te sluiten.
  • Page 15: De Ptz Camera Controleren

    14 | NEDERLANDS 2. Klik op ‘Start’. 3. Vul het Administrator wachtwoord in dat je tijdens de installatiewizard hebt ingesteld en klik op ‘Inloggen’, of wanneer je geen wachtwoord hebt ingesteld, vul je geen wachtwoord in en klik je op ‘inloggen’. 4.
  • Page 16: Opnames Maken

    15 | NEDERLANDS 6. Selecteer de gewenste resolutie. 7. Klik op ‘OK’. 8. Klik op ‘OK’ bij de ‘Succesvol opgeslagen!’ melding. 9. Klik op ‘Afsluiten’ totdat je het hoofdmenu weer ziet. 10. Klik op ‘Logout’ en log uit. 7.0 Opnames maken De beveiligingsrecorder is standaard zo ingesteld dat deze ten allen tijde opnames kan maken.
  • Page 17: Handmatig Opnames Maken

    16 | NEDERLANDS Let op: Hoe hoger de resolutie, framerate en kwaliteit, hoe beter het getoond beeld eruit ziet. Echter, dit zorgt er tevens voor dat er meer schijfruimte benodigd is voor de opnames. 7.2 Handmatig opnames maken 1. Zorg ervoor dat de beveiligingsrecorder volledig is gestart en dat je het beeld van de beveiligingsrecorder op je scherm ziet.
  • Page 18: Tijdsgebaseerde Opnames Met Bewegingsdetectie

    17 | NEDERLANDS keuze maken van ‘1’ tot ‘8’. ‘1’ is het meest gevoelig, ‘8’ is het minst gevoelig. 8. Klik op ‘Instellen’ onder ‘Gebied’. 9. Het beeld van de geselecteerde camera wordt getoond. Standaard wordt het gehele scherm als bewegingsdetectie omgeving ingesteld (groene kleur). Door de linkermuisknop in te drukken en ingedrukt te houden en tegelijkertijd over het scherm te slepen, kun je gedeelten van het scherm selecteren of markeren.
  • Page 19: Een Alarmmelding Instellen

    18 | NEDERLANDS Wil je de normale methode van opnemen hanteren op een specifieke tijd, dan dien je niet ‘Alarm’ te selecteren maar ‘Geen’. Er wordt dan alleen opgenomen op de tijdstippen die je zelf hebt ingesteld. 8.0 Een alarmmelding instellen Je kunt de beveiligingsrecorder op zo’n manier instellen dat er een alarmmelding wordt gegenereerd op het moment dat er beweging is gedetecteerd.
  • Page 20: De Opnames Beheren

    19 | NEDERLANDS 6. Klik op ‘E-mail’. 7. Zorg ervoor dat ‘E-mail’ op ‘Inschakelen’ staat. 8. Selecteer de interval waarop e-mails moeten worden verzonden. Stel je bijvoorbeeld ‘30s’ in, dan wordt er elke 30 seconden een e-mail verzonden in geval er bewegingsdetectie plaatsvindt. 9.
  • Page 21: Een Backup Maken Van Een Opname

    20 | NEDERLANDS 6. Aan de linkerkant van het scherm zie je ‘Opname’ staan. 7. Wil je zoeken naar een reguliere opname, dan dien je ‘Opname’ op ‘Normaal’ te zetten. Je kunt tevens een datum en tijd opgeven als je opnames wilt zoeken die op een bepaalde datum en tijd zijn gemaakt.
  • Page 22: De Beveiligingsrecorder Benaderen Via Het Lokale Netwerk

    ‘Enter’ toets van je toetsenbord om in te loggen. 12. Het is mogelijk dat er een ‘ActiveX’ toepassing van Eminent Europe bv geïnstalleerd dient te worden. Installeer dit onderdeel.
  • Page 23: Een Opname Maken Via De Webinterface

    22 | NEDERLANDS ‘Web poort’ nummer aangepast naar poortnummer ‘85’, dan dien je in te vullen : ‘http://192.168.1.25:85’. 2. Je dient bij ‘Recorder login’ in te loggen met de Administrator account. Vul het Administrator wachtwoord in dat je tijdens de installatiewizard hebt ingesteld en klik op ‘Inloggen’, of wanneer je geen wachtwoord hebt ingesteld, vul je geen wachtwoord in en klik op de groene pijl of op de ‘Enter’...
  • Page 24: De Opnames Afspelen

    23 | NEDERLANDS Let op: Van alle aangesloten kanalen wordt een opname gemaakt zodra je de ‘Rec’ knop indrukt. Tip: Het is mogelijk om een ‘Sub-stream’ en een ‘Hoofd stream’ opname te maken. Een sub-stream opname is een opname die minder frames per seconde bevat en die een lagere resolutie heeft.
  • Page 25: De Beveiligingsrecorder Benaderen Via Het Internet

    Tip: Om je WAN IP-Adres te achterhalen kun je in de adresbalk van je webbrowser ‘www.eminent-online.com/ip’ intikken en druk dan op de ‘Enter’ toets van je toetsenbord. Het WAN IP-Adres wordt dan getoond.
  • Page 26: Ddns Op De Beveiligingsrecorder Instellen

    Android gebruikers: Ga naar Google’s ‘Play Store’. Zoek naar de ‘Eminent DVR’ App en installeer deze App. IOS gebruikers: Ga naar Apple’s ‘App Store’. Zoek naar de ‘Eminent DVR’ App en installeer deze App. 12.1 De beveiligingsrecorder instellen voor je smartphone of tablet 1.
  • Page 27: Port Forwarding Op De Em4571 Gigabit 300N Router Instellen

    Soms kan het moeilijk zijn om poorten te openen in de firewall van je router. Daarom benoemen wij een apart hoofdstuk dat uitlegt hoe je poort 15962 kunt openen/forwarden in de Eminent EM4571 Gigabit 300N router. Dit hoofdstuk kan worden gebruikt als een leidraad. Het is mogelijk dat je eigen router hele andere instellingen heeft.
  • Page 28: Je Smartphone Of Tablet Instellen

    2.3.5 heeft. 1. Android apparaten: Ga naar Google’s ‘Play Store’. IOS apparaten: Ga naar Apple’s ‘Appstore’. 2. Zoek naar de ‘Eminent DVR’ App van Eminent. 3. Download en installeer de App. 4. Open de App. 5. Druk op ‘Device’.
  • Page 29: Overige Functies

    28 | NEDERLANDS zijn er beveiligingsrecorders die niet standaard van een interne harde schijf zijn voorzien, wat betekent dat je een harde schijf dient in te bouwen. In beide gevallen kun je de onderstaande stappen gebruiken: 1. Zorg ervoor dat de beveiligingsrecorder niet meer met het lichtnet is verbonden. Koppel voor de zekerheid alle kabels los van je beveiligingsrecorder.
  • Page 30: Veelgestelde Vragen En Andere Relevante Informatie

    Indien gewenst, kun je de OSD tekst ook in het geheel uitzetten. 15.0 Veelgestelde vragen en andere relevante informatie De meest recente veelgestelde vragen voor je product kun je vinden op de supportpagina van je product. Eminent zal deze veelgestelde vragen regelmatig...
  • Page 31: Service En Ondersteuning

    30 | NEDERLANDS bijwerken zodat je bent voorzien van de meest recente informatie. Bezoek de Eminent website voor meer informatie: www.eminent-online.com 16.0 Service en ondersteuning Deze handleiding is door de technische experts van Eminent met zorg opgesteld. Mocht je desondanks problemen ervaren bij de installatie of in het gebruik van je Eminent product, vul dan het supportformulier in op de website www.eminent-...
  • Page 32: Garantievoorwaarden

    18.0 Garantievoorwaarden De garantietermijn van vijf jaar geldt voor alle Eminent producten, tenzij anders aangegeven op het moment van aankoop. Bij aankoop van een tweedehands Eminent product resteert de garantieperiode gemeten vanaf het moment van de aankoop door de eerste eigenaar.
  • Page 33: Verklaring Van Overeenstemming

    Om u te verzekeren van een veilig product conform de richtlijnen opgesteld door de Europese Commissie kunt u een kopie van de Verklaring van Overeenstemming met betrekking tot uw product opvragen door een e-mailbericht te sturen naar: info@eminent-online.com. U kunt ook een brief sturen naar: Eminent Computer Supplies Postbus 276...
  • Page 34 EM6104 / EM6108 Surveillance Recorder...
  • Page 35 ENGLISH EM6104 / EM6108 Surveillance Recorder Table of contents 1.0 Introduction ......................3 1.1 Packing contents ....................3 2.0 Explanation of the connections ................3 2.1 4 Port surveillance recorder ................3 2.2 8 Port surveillance recorder ................4 3.0 Using the surveillance recorder ................5 3.1 Connecting the surveillance recorder to your television or monitor .....
  • Page 36: Packing Contents

    Congratulations with the purchase of this high-quality Eminent product! This product has undergone extensive testing by Eminent’s technical experts. Should you experience any problems with this product, you are covered by a five-year Eminent warranty. Please keep this manual and the receipt in a safe place.
  • Page 37: Port Surveillance Recorder

    ENGLISH Power connector. LAN connection. Upper USB port is used by the USB mouse. The lower USB port is used for USB memory sticks. 485A & 485B. Connections used to connect a PTZ camera. VGA connection. Connection to connect a VGA cable to receive the surveillance recorder’s image (Recommended).
  • Page 38: Using The Surveillance Recorder

    3.0 Using the surveillance recorder During the following chapters we will explain how to setup the Eminent surveillance recorder and how to install the cameras. It is recommended to setup the surveillance recorder and install the cameras at your desk before installing and mounting the surveillance recorder kit at the desired location.
  • Page 39: Connecting The Surveillance Recorder To Your Network

    ENGLISH 3.3 Connecting the surveillance recorder to your network 1. Connect a network cable to the ‘RJ45’ port of the surveillance recorder. 2. Connect the other side of the network cable to your modem, router or switch. 3.4 Connecting the surveillance recorder to the power grid 1.
  • Page 40 ENGLISH Click ‘Time’ if you want to set the correct date and time. Also, you can select the ‘Time format’ and ‘Time zone’. At ‘Time server’, you can select an online time server which will synchronize the date and time. Mark ‘Auto update’ if you want the time and date to be updated automatically.
  • Page 41: Manual Settings

    ENGLISH select the frame rate (amount of images shown per second). ‘25’ is the highest frame rate possible (but depends on the amount of channels and chosen resolution). 25 frames per second delivers images which are shown as fluently as possible. The lower the frame rate, the less fluently the recorded image will appear.
  • Page 42: Setting Up An Admin Account

    ENGLISH out a password if you have not used the wizard or if you do not have set a password and click ‘Login’. 4. Click ‘Basic. 5. Click ‘User’. 6. Click ‘Add user’. 7. Fill out a user name for this account at ‘User name’. Use the mouse and the onscreen keyboard to fill out the data and click ‘Enter’...
  • Page 43: Setting Up Network Settings

    10 | ENGLISH 7. Place a mark at ‘Auto update’ if you want the time and date to be updated automatically. 8. Select a time server at the ‘Time server’ field. You can select an online time server which will synchronize the date and time. 9.
  • Page 44: Connecting A Camera

    11 | ENGLISH 6.0 Connecting a camera 6.1 Connecting a (regular) coaxial camera Depending on the type of surveillance kit, there are a number of camera’s supplied. In the following chapter, we will explain how to connect these cameras. Before mounting the cameras you need to take the following precautions: •...
  • Page 45: Connecting A Ptz Camera

    2. Connect the other end of the video cable (BNC) to one of the ‘Video-In’ connections of the surveillance recorder. 3. Take a UTP network cable (For example: The Eminent EM6062) and remove 5cm of the mantle of both ends of the cable. You need to make sure the bare UTP wires are exposed.
  • Page 46: Checking The Ptz Camera

    13 | ENGLISH 6. Click ‘Enable’ at the channel your PTZ camera is connected to. 7. Make sure the ‘Pelco-D’ protol is selected at the same channel the PTZ camera is connected to. 8. Make sure the ‘Baud rate’ is set to the same baud rate as your PTZ camera is set to.
  • Page 47: Making Recordings

    14 | ENGLISH 7.0 Making recordings The default setting of the digital video recorder is set to record images all the time. There are several other manners to make recordings as well. You can make recordings manually, time based recordings, make recordings when motion is detected, but you can also make recordings which are time based combined with motion detection.
  • Page 48: Making Recordings Manually

    15 | ENGLISH 7.2 Making recordings manually 1. Make sure the surveillance recorder is completely started and you can see the surveillance recorder’s image on screen. 2. Click the ‘Rec’ button at the lower right part of the screen. 3. You need to login using an admin account. Fill out the password you have set during the wizard and click ‘Login’...
  • Page 49: Time Based Recording With Motion Detection

    16 | ENGLISH mouse button and keeping it pressed while simultaneously moving the mouse, you can select a specific area on screen. The selected area will be given a grey colour. It means the grey coloured area is excluded from motion detection. If movement is detected in a motion detected area (green colour), the grid will revert to a red colour.
  • Page 50: Setting Up An Alarm Notification

    17 | ENGLISH 8.0 Setting up an alarm notification You can setup the surveillance recorder in such a way, an alarm notification will be given at the same moment motion is detected. Also, you can setup the amount of time this alarm notification will last.
  • Page 51: Control The Recordings Of The Surveillance Recorder

    18 | ENGLISH 6. Click ‘E-mail’. 7. Set ‘Email’ to ‘Enable’. 8. Select the interval time. For Example: ‘30s’. This means a snapshot of the camera which detects motion detection, will be send to your e-mail address every 30 seconds. Fill out your (provider’s) SMTP server at the ‘Mail server (SMTP)’...
  • Page 52: Making A Backup Of A Recording

    19 | ENGLISH 5. A new screen appears. 6. At the left side of the screen, you will see ‘Record type’. 7. If you want to search for a ‘normal’ recording which has been made on a specific date, you need to set the ‘Record type’ to ‘Normal’. Also, select the date you want to search on at the calendar which is shown at the upper left part of the screen.
  • Page 53: Accessing The Surveillance Recorder Locally

    ‘enter’ key on your keyboard. 11. It is possible an ActiveX component of Eminent Europe needs to be installed before you can continue. Install this ActiveX component.
  • Page 54: Making A Recording Using The Web Interface

    21 | ENGLISH used the wizard or if you do not have set a password and click ‘Login. 3. Click the ‘Live View’ icon after which the live image(s) of the camera(s) will be shown. 4. Click the ‘Capture’ button at the lower part of the screen after which the image will be captured.
  • Page 55: Playing The Recordings

    22 | ENGLISH per second are lower. This way, the smartphone will be more capable to show the life image. The ‘sub stream’ and ‘main stream’ options can be found at the bottom of the page of the web interface. 10.3 Playing the recordings Hint: Make sure you have installed the software as described in chapter 3.5.
  • Page 56: Using Ddns

    ‘85’. Hint: In order to view your WAN IP address, type in your address bar the following: www.eminent-online.com/ip 11.2 Using DDNS Some ISP’s do change your WAN IP-Address once a month or even every week. In that case, you are not longer able to access the surveillance recorder externally.
  • Page 57: Viewing Images On Your Smartphone Or Tablet

    Android devices: Visit Google’s ‘Play Store’. Search “Eminent DVR” and install the ‘DVR’ App from Eminent. IOS devices: Visit Apple’s ‘App Store’. Search “Eminent DVR” and install the ‘DVR’ App from Eminent. 12.1 Setting up the surveillance recorder for your smartphone or tablet 1.
  • Page 58: Port Forwarding On The Em4571 Gigabit 300N Router

    The following steps were done using a Samsung Galaxy S+ smart phone with firmware version 2.3.5 1. Android devices: Visit Google’s ‘Play Store’. IOS devices: Visit Apple’s ‘App Store’. 2. Search for the ‘DVR’ App from Eminent. 3. Download and install the App.
  • Page 59: Mounting A (New) Hard Disk

    26 | ENGLISH 4. Open the App. 5. Press ‘Device’. 6. Press ‘Add’. 7. Fill out a device name at the ‘device name’ field. For Example: ‘Surveillance recorder’. 8. Fill out the IP-Address at the ‘IP’ field. If you are using the ‘DVR’ App locally, you need to fill out the local IP-Address of the surveillance recorder.
  • Page 60: Other Functions

    27 | ENGLISH surveillance recorder. Make sure the hard disk is aligned with the four screw holes and use the (supplied) screws to fix the hard disk. 5. Place the cover back onto the casing and tighten the screws again. 6.
  • Page 61: Frequently Asked Questions And Other Related Information

    The latest Frequently asked questions for your product can be found on the support page of your product. Eminent will update these pages frequently to assure you have the most recent information. Visit www.eminent-online.com for more information about your product.
  • Page 62: Warning And Points Of Attention

    Warning: In most cases this concerns an electronic device. Wrong/improper use may lead to (severe) injuries! Repairing of the device should be done by qualified Eminent staff. The warranty immediately voids when products have undergone self repair and/or by misuse. For extended warranty conditions, please visit our website at www.eminent-...
  • Page 63: Warranty Conditions

    When having bought a second- hand Eminent product the remaining period of warranty is measured from the moment of purchase by the product’s first owner. The Eminent warranty applies to all Eminent products and parts inextricably connected to and/or mounted on the main product.
  • Page 64 EM6104/EM6108 Enregistreur de surveillance...
  • Page 65 FRANÇAIS EM6104/EM6108 Enregistreur de surveillance Table des matières 1.0 Introduction ......................3 1.1 Contenu de la boîte ................... 3 2.0 Description des connexions ................... 4 2.1 4 Enregistreur de surveillance ................4 2.2 8 Enregistreur de surveillance ................4 3.0 Utilisation de l’enregistreur de surveillance ............5 3.1 Branchement de l’enregistreur de surveillance sur votre téléviseur ou un...
  • Page 66: Introduction

    19.0 Déclaration de conformité .................. 32 1.0 Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Eminent de haute qualité ! Ce produit a fait l’objet de tests intensifs, réalisés par les techniciens experts d’Eminent. Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, vous bénéficiez d’une garantie Eminent de cinq ans.
  • Page 67: Description Des Connexions

    FRANÇAIS 2.0 Description des connexions 2.1 4 Enregistreur de surveillance Connecteur d’alimentation Port LAN. Le port USB supérieur est destiné à la souris USB. Le port USB inférieur est destiné aux clés USB. 485A & 485B. Connecteurs permettant le branchement d’une caméra PTZ. Connecteur VGA.
  • Page 68: Utilisation De L'enregistreur De Surveillance

    Dans les chapitres suivants, nous allons vous expliquer comment configurer votre enregistreur de surveillance Eminent et comment installer les caméras. Il est recommandé de configurer l'enregistreur de surveillance et d'installer les caméras depuis votre bureau avant de procéder à l'installation et au montage des éléments sur les sites à...
  • Page 69: Branchement De La Souris Sur L'enregistreur De Surveillance

    FRANÇAIS 4. Branchez l’autre extrémité du câble vidéo sur un connecteur BNC de votre moniteur, ou sur un connecteur VGA de votre moniteur. 3.2 Branchement de la souris sur l’enregistreur de surveillance 1. Sortez la souris de la boîte. 2. Branchez la souris USB sur le port USB de l’enregistreur de surveillance équipé de la «...
  • Page 70 FRANÇAIS Conseil : Si vous ne souhaitez plus voir s’afficher l’assistant d’installation, cochez la case « ne plus afficher cette fenêtre ». Étape 1 : L’assistant démarre et affiche le message « Bienvenue dans l’Assistant d’installation ». Cliquez sur « Suivant ». Étape 2 : Sur l’écran suivant, vous pouvez configurer le mot de passe du compte «...
  • Page 71: Réglages Manuels

    FRANÇAIS Cliquez sur « Port ». Depuis cet écran vous pouvez consulter le « Port média » et le « Port Web ». Le « Port média » est utilisé par les appareils tels que les smartphones qui accèdent à l’enregistreur de surveillance de façon externe. Le « Port Web » est utilisé...
  • Page 72: Réglage Des Mots De Passe

    FRANÇAIS 5.1 Réglage des mots de passe Pour éviter l’accès non autorisé de tierces parties aux réglages de l’enregistreur numérique, vous pouvez configurer un mot de passe. Deux types de comptes sont disponibles pour la configuration d’un mot de passe. Un compte utilisateur avec mot de passe et un compte administrateur avec mot de passe.
  • Page 73: Réglage De La Date Et De L'heure

    10 | FRANÇAIS passe ». Utilisez la souris et le clavier virtuel pour remplir les champs et cliquez sur « Entrée » pour confirmer. 5. Cliquez sur « Autorité ». 6. Pour la création d’un compte administrateur, toutes les options doivent être sélectionnées.
  • Page 74: Sélection De La Langue D'affichage À L'écran

    11 | FRANÇAIS 6. Cliquez sur « OK » lorsque l’écran « enregistrement réussi » s’affiche. 7. Cliquez sur « Quitter » jusqu’à ce que vous soyez revenu au menu principal. Attention ! Pour que l’enregistreur de surveillance puisse utiliser l’Internet, assurez- vous d’avoir correctement saisi les données de l’adresse IP.
  • Page 75: Vérification De L'image De La Caméra

    2. Branchez l’autre extrémité du câble vidéo (BNC) sur l’un des connecteurs « Video-In » de l’enregistreur de surveillance. 3. Utilisez un câble réseau UTP (par exemple : le EM6062 de Eminent) et retirez 5 cm de gaine aux deux extrémités du câble. Les fils du câble UTP doivent être partiellement exposés.
  • Page 76: Configuration De L'enregistreur De Surveillance Pour Une Utilisation Ptz

    13 | FRANÇAIS 6. Branchez le fil UTP bleu-blanc sur le connecteur « 485B » de l’enregistreur de surveillance. 7. Vérifiez maintenant la bonne connexion des fils sur l’enregistreur de surveillance. 8. Branchez le fil UTP bleu sur le connecteur « 485A » de la caméra PTZ. 9.
  • Page 77: Réglage De La Résolution De L'enregistreur De Surveillance

    14 | FRANÇAIS directionnels à l’écran pour déplacer l’image de la caméra. Utilisez le bouton « Zoom+ » pour faire un zoom avant. Utilisez le bouton « Zoom- » pour faire un zoom arrière etc. 6.6 Réglage de la résolution de l’enregistreur de surveillance Vous avez la possibilité...
  • Page 78: Effectuer Des Enregistrements Manuels

    15 | FRANÇAIS configuré ce paramètre et cliquez sur « Connexion ». 4. Cliquez sur « Basique ». 5. Cliquez sur « Enregistrer ». 6. Cliquez sur « Débit binaire ». 7. Sélectionnez la résolution désirée sous « Résolution ». Vous avez le choix entre D1 (720x480), HD1 (720x240) et CIF (360X240).
  • Page 79: Effectuer Des Enregistrements En Cas De Détection De Mouvement

    16 | FRANÇAIS Assurez-vous que le ou les canaux que vous souhaitez enregistrer sont bien sélectionnés. (Pour cela, cochez la case dans « Activer ». De plus, le « Mode » doit être réglé sur « Toujours ». Cliquez sur « Appliquer » Cliquez sur «...
  • Page 80: Configurer Une Notification D'alarme

    17 | FRANÇAIS de surveillance s'affichent sur l’écran. 2. Cliquez sur « Démarrer ». 3. Vous devez vous connecter via votre compte administrateur. Saisissez le mot de passe configuré à l’aide de l’assistant d’installation, puis cliquez sur « Connexion », ou laissez le champ du mot de passe vide si vous n’avez pas configuré...
  • Page 81: Envoi D'un Email En Cas De Notification D'alarme

    18 | FRANÇAIS configuré ce paramètre et cliquez sur « Connexion ». 4. Cliquez sur « Avancé ». 5. Cliquez sur le champ « Réglages » sous « Déclenchement ». 6. Sélectionnez le type de notification d’alarme. Vous avez le choix entre «...
  • Page 82: Contrôle Des Enregistrements De L'enregistreur De Surveillance

    19 | FRANÇAIS devez régler la « Sécurité de connexion » sur « SSL/TLS ». 12. Saisissez le nom d’utilisateur de votre compte email sous « Nom d’utilisateur ». 13. Saisissez le mot de passe de votre compte email sous « Mot de passe ». 14.
  • Page 83: Effectuer Une Sauvegarde D'un Enregistrement

    20 | FRANÇAIS précise, sélectionnez « Alarme » sous « Type d'enregistrement ». Sélectionnez également la date à rechercher dans le calendrier s’affichant dans la partie supérieure gauche de l’écran. 11. Cliquez sur « Rechercher » et les enregistrements « Alarme » de la date spécifiée s’affichent dans la partie droite de l’écran.
  • Page 84: Effectuer Une Capture D'écran Via L'interface En Ligne

    « Entrée » du clavier. 11. Il est possible qu’un composant ActiveX d’Eminent Europe doive être installé avant de pouvoir continuer. Installez ce composant ActiveX. 10.1 Effectuer une capture d’écran via l’interface en ligne 1.
  • Page 85: Effectuer Un Enregistrement Via L'interface En Ligne

    22 | FRANÇAIS 4. Cliquez sur le bouton « Capturer » situé dans la partie inférieure de l’écran pour capturer l’image affichée. 5. L’image capturée s’affiche immédiatement. Conseil : Les images capturées peuvent être consultées ultérieurement. Cliquez sur « Configurer » et copier le « Chemin de capture » ou notez-le. Ouvrez ensuite Windows Explorer (ou Internet Explorer) et collez le chemin d'accès dans la barre d'adresse et le dossier avec l'adresse IP de l'enregistreur s'affiche.
  • Page 86: Lire Les Enregistrements

    23 | FRANÇAIS étant donné que la résolution et le taux de trame sont moins élevés. Le smartphone sera ainsi capable de mieux afficher les images en temps réel. Les options « flux secondaire » et « flux primaire » sont accessibles depuis le bas de la page de l’interface en ligne.
  • Page 87: Accès À L'enregistreur De Surveillance Via Internet

    « Port web », c’est le port « 85 » que vous devez rediriger. Conseil : Pour consulter votre adresse IP WAN, saisissez l’adresse suivante dans votre barre d'adresse : www.eminent-online.com/ip 11.2 Utilisation du service DDNS Certains FAI modifient votre adresse IP WAN une fois par mois, voire une fois par semaine.
  • Page 88: Afficher Les Images Sur Votre Smartphone Ou Une Tablette

    Appareils Android : Visitez le site « Play Store » de Google. Recherchez « Eminent DVR » et installez l’application « Eminent DVR » de Eminent. Appareils IOS : Visitez « l’App Store » de Apple Recherchez « Eminent DVR » et installez l’application « Eminent DVR » de Eminent.
  • Page 89: Redirection Des Ports Sur Le Routeur 300N Gigabit Em4571

    26 | FRANÇAIS Notez ces deux numéros. Si les deux numéros de port sont déjà utilisés par votre réseau, cliquez sur un numéro de port et modifiez-le. Conseil : Les numéros de port spécifiés sous « Port média » et « Port web » doivent être réacheminés vers le pare-feu de votre routeur.
  • Page 90: Configurer Votre Smartphone Ou Votre Tablette

    équipé d’un microprogramme version 2.3.5. Appareils Android : Veuillez visiter le site « Play Store » de Google. Appareils IOS : Visitez « l’App Store » de Apple. Recherchez l’application «Eminent DVR». Téléchargez et installez l’application. Ouvrez l’application. Appuyez sur « Appareil ».
  • Page 91: Autre Fonctions

    28 | FRANÇAIS besoin de remplacer le disque dur fourni par un disque dur d’une plus grande capacité. D'autres enregistreurs de surveillance n'en en revanche aucun disque dur de monté, et vous devez par conséquent en installer un. Dans les deux cas, procédez comme suit : 1.
  • Page 92 29 | FRANÇAIS Menu principal (écran par défaut) Séquence auto : Cette fonction se situe dans le menu principal de l’enregistreur de surveillance. Grâce à cette fonction, l’enregistreur de surveillance utilisera tous les canaux disponibles et affichera chaque canal séparément à l’écran. L’enregistreur de surveillance passe automatiquement au canal suivant.
  • Page 93: Foires Aux Questions Et Réponses Et Autres Informations

    16.0 Service et assistance Ce manuel d’utilisation a été conçu avec soin par les techniciens de Eminent. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation ou de l'utilisation du produit, veuillez remplir le formulaire de support sur le site Web Ce manuel d’utilisation a été...
  • Page 94: Avertissements Et Mises En Garde

    Si vous achetez un produit Eminent de seconde main, la période restante de la garantie se calcule à partir de la date d’achat du produit par le premier propriétaire. La garantie d’Eminent s’applique à...
  • Page 95: Déclaration De Conformité

    FRANÇAIS ou d’une utilisation inadéquate, lorsqu’ils ont été soumis à des influences extérieures et/ou lorsqu’ils ont été démontés par du personnel autre que celui agréé par Eminent. 19.0 Déclaration de conformité Pour assurer votre sécurité et la conformité du produit aux directives et lois de la Commission Européenne, vous pouvez obtenir une copie de la Déclaration de...
  • Page 96 EM6104 / EM6108 Grabador de vigilancia...
  • Page 97 ESPAÑOL EM6104 / EM6108 Grabador de vigilancia Contenidos 1.0 Introducción ......................3 1.1 Contenido del paquete ..................3 2.0 Descripción de las conexiones ................4 2.1 4 Grabadora de vigilancia de puerto ..............4 2.2 8 Grabadora de vigilancia de puerto ..............5 3.0 Utilizar la grabadora de vigilancia ................
  • Page 98: Introducción

    Eminent. Should you Si experimenta algún problema con este producto, recuerde que le ampara la garantía de cinco años de Eminent. warranty. Conserve este manual y el recibo de compra en un lugar seguro.
  • Page 99: Descripción De Las Conexiones

    ESPAÑOL 2.0 Descripción de las conexiones 2.1 4 Grabadora de vigilancia de puerto Conector de alimentación. Conexión LAN. El puerto USB superior se utiliza para conectar un ratón USB. El puerto USB inferior se utiliza para conectar dispositivos de memoria USB. 485A y 485B: se utilizan para conectar una cámara PTZ.
  • Page 100: Grabadora De Vigilancia De Puerto

    3.0 Utilizar la grabadora de vigilancia En los siguientes capítulos se explican los pasos necesarios para configurar la grabadora de vigilancia Eminent y para instalar las cámaras. Se recomienda conectar la grabadora de vigilancia y las cámaras en su escritorio antes de instalar el conjunto completo en el lugar final deseado.
  • Page 101: Conectar El Ratón A La Grabadora De Vigilancia

    ESPAÑOL un televisor con conexión CINCH, necesitará utilizar un convertidor opcional BNC a CINCH. (También puede utilizar la grabadora de vigilancia sin el uso de un monitor, viendo las imágenes de la grabadora de vigilancia en un ordenador a través de Internet). Conecte un cable de vídeo a una conexión "SALIDA DE VÍDEO"...
  • Page 102 ESPAÑOL Sugerencia: si no quiere volver a mostrar el asistente de instalación, seleccione la casilla junto a "no volver a mostrar esta ventana". Paso 1: El asistente se inicia con el texto "Bienvenido al Asistente de instalación". Haga clic en "Siguiente". Paso 2: En la siguiente pantalla puede establecer una contraseña para la cuenta "administrador".
  • Page 103 ESPAÑOL dirección IP, las direcciones del servidor DNS y su dirección IP WAN (Internet). Haga clic en "Siguiente". Paso 6: Si desea utilizar una cuenta DDNS, puede marcar la opción "DDNS" como "Habilitar" en la siguiente pantalla y, a continuación, seleccionar su proveedor DDNS. Además, necesitará...
  • Page 104: Configuración Manual

    ESPAÑOL 5.0 Configuración manual Si no ha utilizado el asistente de configuración o desea establecer manualmente una contraseña para evitar que otras personas puedan acceder al dispositivo, o desea introducir la fecha y la hora, puede optar por configurar manualmente la grabadora de vigilancia.
  • Page 105: Configuración De Una Cuenta De Administrador

    10 | ESPAÑOL Nota: su contraseña puede contener un máximo de 16 caracteres. 5.1.2 Configuración de una cuenta de administrador Haga clic en "Agregar usuario". Introduzca un nombre para esta cuenta en el campo "Nombre de usuario". Utilice el ratón y el teclado de la pantalla para introducir los datos y haga clic en "Intro" para confirmar.
  • Page 106: Ajustar La Configuración De Red

    11 | ESPAÑOL 5.3 Ajustar la configuración de red Haga clic en "Opciones avanzadas". Haga clic en "Red". Las opciones "Obtener una dirección IP automáticamente" y "Obtener servidor DNS automáticamente" están seleccionadas por defecto. Ésta es la configuración ideal si tiene un servidor DHCP dentro de su red y no desea introducir los datos de red manualmente.
  • Page 107: Comprobar La Imagen De La Cámara

    12 | ESPAÑOL • Asegúrese de que las cámaras puedan ver realmente la zona que desea vigilar. Puede resultar práctico probar en algunos lugares antes de instalar las cámaras • No coloque las cámaras directamente junto a ventanas u otras superficies de cristal para evitar reflejos •...
  • Page 108: Configurar La Grabadora De Vigilancia Para Utilizar La Función Ptz

    Conecte el otro extremo del cable de vídeo (BNC) a una de las conexiones de "Entrada de vídeo" de la grabadora de vigilancia. Utilice un cable de red UTP (por ejemplo: el Eminent EM6062) y pele 5 cm de la camisa de ambos extremos del cable para que los hilos UTP queden expuestos.
  • Page 109: Comprobar La Cámara Ptz

    14 | ESPAÑOL Asegúrese de seleccionar la "Dirección" correcta en el campo "Dirección". 10. Haga clic en "Aplicar". Haga clic en "Aceptar" en la pantalla "Cambios guardados correctamente". 11. Haga clic en "Salir" hasta que se encuentre en el menú principal. 12.
  • Page 110: Resolución Y Tasa De Bits De Las Grabaciones

    15 | ESPAÑOL puede combinar estas dos últimas opciones. Además de establecer las diferentes formas de realizar grabaciones, también puede ajustar la calidad y resolución de las mismas. A continuación se explica cómo modificar estas configuraciones. Para asegurarse de que la grabadora de vigilancia siga grabando, incluso después de que el disco duro se haya llenado, la función "Sobrescribir"...
  • Page 111: Realizar Grabaciones Continuamente

    16 | ESPAÑOL Necesita iniciar sesión utilizando una cuenta de administrador. Introduzca la contraseña que ha establecido con el asistente y haga clic en "Iniciar sesión" o haga directamente clic en "Iniciar sesión" si no ha utilizado el asistente o si no ha configurado ninguna contraseña.
  • Page 112: Realizar Grabaciones Basadas En Un Intervalo De Tiempo Con Detección De Movimiento

    17 | ESPAÑOL volverá de color gris. De este modo, las áreas en gris quedarán excluidas de la detección de movimiento. Si se detecta algún movimiento dentro de un área de detección de movimiento (color verde), la cuadrícula se volverá roja. 10.
  • Page 113: Configurar Una Notificación De Alarma

    18 | ESPAÑOL Si desea utilizar la grabación "estándar" durante un tiempo específico, en lugar de la grabación durante un evento, seleccione "Ninguno" en lugar de "Alarma". En este caso, la grabación sólo se iniciará cuando se detecte algún movimiento. 8.0 Configurar una notificación de alarma Puede configurar la grabadora de vigilancia para activar una notificación de alarma en el momento en el que se detecte movimiento.
  • Page 114 19 | ESPAÑOL Asegúrese de que la grabadora de vigilancia esté completamente iniciada y de que pueda ver la imagen de la misma en la pantalla. Haga clic en "Inicio". Necesita iniciar sesión utilizando una cuenta de administrador. Introduzca la contraseña que ha establecido con el asistente y haga clic en "Iniciar sesión"...
  • Page 115: Controlar Las Grabaciones De La Grabadora De Vigilancia

    20 | ESPAÑOL 9.0 Controlar las grabaciones de la grabadora de vigilancia A partir de la primera grabación que haga la grabadora de vigilancia, usted ya podrá buscar la grabación y reproducirla. Puede reproducir estas grabaciones de varias formas: Puede buscar grabaciones realizadas a horas concretas o puede buscar grabaciones realizadas durante un evento como por ejemplo, detección de movimiento.
  • Page 116: Realizar Una Copia De Seguridad De Una Grabación

    21 | ESPAÑOL Sugerencia 2: puede utilizar la opción "Hora de inicio" y "Hora de finalización" para buscar grabaciones realizadas dentro de franjas horarias concretas. 9.2 Realizar una copia de seguridad de una grabación La grabadora de vigilancia ofrece la posibilidad de copiar las grabaciones en un dispositivo de memoria USB utilizando el puerto USB 2.0 incorporado.
  • Page 117: Realizar Una Captura De Pantalla Utilizando La Interfaz Web

    "Intro" de su teclado si no ha utilizado el asistente o si no ha configurado ninguna contraseña. 11. Es posible que necesite instalar un componente ActiveX de Eminent Europe para poder continuar. Instale el componente ActiveX. 10.1 Realizar una captura de pantalla utilizando la interfaz Introduzca la dirección IP de la grabadora de vigilancia en la barra de...
  • Page 118: Realizar Una Grabación Utilizando La Interfaz Web

    23 | ESPAÑOL grabadora. Abra esta carpeta y, a continuación, la carpeta "Capturar". Abra entonces, la carpeta del canal para ver la imagen. 10.2 Realizar una grabación utilizando la interfaz web También puede realizar una grabación y/o copia de seguridad utilizando la interfaz web de la grabadora de vigilancia.
  • Page 119: Reproducción De Las Grabaciones

    24 | ESPAÑOL 10.3 Reproducción de las grabaciones Sugerencia: asegúrese de haber instalado el software como se describe en el capítulo 3.5. Asegúrese de que la página web de la grabadora de vigilancia esté todavía abierta. Haga clic en el botón "Configurar" en la parte superior de la pantalla. Haga clic en "Configuración local".
  • Page 120: Utilizar Ddns

    "85", necesitará autenticar el puerto "85". Sugerencia: para poder ver su dirección IP WAN, introduzca en su barra de direcciones la siguiente ruta: www.eminent-online.com/ip 11.2 Utilizar DDNS Algunos proveedores de servicios de Internet le cambian de dirección IP WAN una vez al mes o cada semana.
  • Page 121: Ver Imágenes En Su Teléfono Inteligente O Tableta

    Eminent ha creado aplicaciones especialmente diseñadas para sistemas Android e iOS. Dispositivos Android: visite la tienda "Play Store" de Google: busque "Eminent DVR" e instale la aplicación "Eminent DVR" de Eminent. Dispositivos IOS: visite la tienda "App Store" de Apple: busque "Eminent DVR" e instale la aplicación "Eminent DVR"...
  • Page 122: Autenticación De Puertos En El Enrutador Em4571 Gigabit 300N

    A veces, abrir los puertos en su enrutador puede resultar complicado. Por lo tanto, hemos creado un capítulo especial que explica cómo abrir/autenticar el "Puerto para dispositivos" y el "Puerto web" en el enrutador Eminent EM4571 Gigabit 300N. Recuerde: si su enrutador es de otro tipo o marca, consulte el manual de su dispositivo.
  • Page 123: Configurar Su Teléfono Inteligente O Tableta

    Galaxy S+ con versión de firmware 2.3.5 Dispositivos Android: visite la tienda "Play Store" de Google: Dispositivos IOS: visite la tienda "App Store" de Apple. Busque la aplicación "Eminent DVR" de Eminent. Descargue e instale la aplicación. Abra la aplicación.
  • Page 124: Otras Funciones

    29 | ESPAÑOL que prefiera sustituir el disco duro suministrado por uno de mayor capacidad. Además, algunas grabadoras de vigilancia no están equipadas con disco duro interno lo que le obliga a instalar uno. En ambos escenarios, puede seguir los siguientes pasos: Asegúrese de desconectar la grabadora de vigilancia de la red eléctrica y de todos los demás cables.
  • Page 125 30 | ESPAÑOL Menú principal (pantalla predeterminada) Secuencia automática: esta función se encuentra en el menú principal de la grabadora de vigilancia. Utilice esta función para que la grabadora de vigilancia utilice todos los canales disponibles y muestre cada canal en una pantalla independiente.
  • Page 126: Preguntas Más Frecuentes Y Otra Información Relacionada

    16.0 Servicio de atención al cliente y soporte técnico Este manual de usuario ha sido redactado por técnicos expertos de Eminent con sumo cuidado. Si experimenta algún problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información solicitada en el formulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio web.
  • Page 127: Advertencias Y Puntos De Atención

    18.0 Condiciones de la garantía La garantía de Eminent de cinco años se aplica a todos los productos de Eminent a menos que se indique lo contrario antes o durante el momento de la compra. Si ha adquirido un producto de Eminent de segunda mano, el período restante de la...
  • Page 128: Declaración De Conformidad

    ESPAÑOL encuentran cubiertos por la garantía de Eminent. Los productos no están cubiertos por la garantía de Eminent cuando se usan de manera incorrecta e inapropiada, se exponen a influencias externas o los abren terceras partes que no son Eminent.
  • Page 129: Registratore Di Videosorveglianza

    EM6104 / EM6108 Registratore di videosorveglianza...
  • Page 130 ITALIANO EM6104/EM6108 Registratore di videosorveglianza Contenuti 1.0 Introduzione......................3 1.1 Contenuto della confezione ................3 2.0 Descrizione dei collegamenti ................. 4 2.1 Registratore di sorveglianza a 4 porte..............4 2.2 Registratore di sorveglianza a 8 porte..............4 3.0 Uso del registratore di sorveglianza ............... 5 3.1 Collegamento del registratore di sorveglianza al televisore o monitor ....
  • Page 131: Introduzione

    1.0 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Eminent d’alta qualità! Questo prodotto è stato sottoposto ad analisi approfondite da parte dei tecnici Eminent. Se si dovesse riscontrare qualsiasi problema con questo prodotto, si è coperti da una garanzia Eminent quinquennale. Si prega di conservare questo manuale e lo scontrino in un luogo sicuro.
  • Page 132: Descrizione Dei Collegamenti

    ITALIANO 2.0 Descrizione dei collegamenti 2.1 Registratore di sorveglianza a 4 porte Connettore di alimentazione. Connettore LAN. La porta USB superiore viene utilizzata dal mouse USB. La porta USB inferiore viene utilizzata dalle chiavette USB. 485A e 485B. Connettori utilizzati per collegare una telecamera PTZ. Connettore VGA.
  • Page 133: Uso Del Registratore Di Sorveglianza

    3.0 Uso del registratore di sorveglianza Nei capitoli che seguono spiegheremo come configurare il registratore di sorveglianza Eminent e installare le telecamere. Si consiglia di configurare il registratore di sorveglianza e installare le telecamere sulla scrivania prima di installare e montare il kit del registratore di sorveglianza nella posizione desiderata.
  • Page 134: Collegamento Del Mouse Al Registratore Di Sorveglianza

    ITALIANO sorveglianza ad un televisore con connettore cinch, è necessario usare un convertitore opzionale BNC a cinch (è possibile inoltre utilizzare il registratore di sorveglianza senza monitor e visualizzare quindi le immagini del registratore di sorveglianza tramite la rete mediante un computer). 3.
  • Page 135: Uso Dell'installazione Guidata

    ITALIANO 4.0 Uso dell'installazione guidata Una volta avviato il registratore di sorveglianza, viene visualizzata l'installazione guidata. Utilizzando la procedura guidata, è possibile configurare le impostazioni di base del registratore di sorveglianza. Nota: il registratore di sorveglianza si avvia sempre in inglese finché non si sceglie una lingua! Suggerimento: se non si desidera più...
  • Page 136 ITALIANO Fase 5: Viene visualizzata una nuova schermata. Viene prima eseguita una prova della connessione di rete. Quindi viene visualizzata una descrizione. Nella descrizione vengono visualizzati i dati dell'indirizzo IP, gli indirizzi del server DNS e l'indirizzo IP WAN (Internet). Fare clic su “Avanti”. Fase 6: Se si desidera utilizzare un account DDNS, è...
  • Page 137: Impostazioni Manuali

    ITALIANO Fare clic su “OK” per terminare l’installazione guidata. 5.0 Impostazioni manuali Se non si è utilizzata l'installazione guidata, se si desidera impostare manualmente una password per impedire l'accesso a terzi oppure se si desidera impostare manualmente la data e l'ora, è possibile impostare manualmente il registratore di sorveglianza.
  • Page 138: Impostazione Di Un Account Amministratore

    10 | ITALIANO 5.1.2 Impostazione di un account amministratore 1. Fare clic su “Aggiungi utente”. 2. Inserire uno username per questo account in “Username”. Utilizzare il mouse e la tastiera su schermo per inserire i dati e fare clic su “Enter” per confermare. 3.
  • Page 139: Selezione Della Lingua Delle Schermate

    11 | ITALIANO 4. Se non vi è alcun DHCP attivo nella rete o se si desidera inserire manualmente un indirizzo IP, inserire manualmente un segno di spunta su “Utilizza il seguente indirizzo IP” e inserire i dati corretti, tra cui “Indirizzo IP”, “Subnet Mask” e “Gateway predefinito”...
  • Page 140: Controllo Delle Immagini Delle Telecamere

    2. Collegare l’altra estremità del cavo video (BNC) ad uno dei connettori “Video-In” del registratore di sorveglianza. 3. Prendere un cavo di rete UTP (ad esempio, Eminent EM6062) e rimuovere 5 cm di guaina su entrambi i lati del cavo. È necessario assicurarsi che i fili UTP siano...
  • Page 141: Impostazione Del Registratore Di Sorveglianza Per Uso Ptz

    13 | ITALIANO 4. Successivamente, spellare il cavo su entrambe le estremità. Assicurarsi di lasciare circa 5 mm di rame nudo. Nelle fasi seguenti spelleremo i seguenti fili del cavo UTP: blu e blu-bianco. 5. Collegare il filo UTP blu al connettore “485A” del registratore di sorveglianza. 6.
  • Page 142: Regolazione Della Risoluzione Del Registratore Di Sorveglianza

    14 | ITALIANO non si è impostata una password e fare clic su “Login”. 4. Viene visualizzata una nuova schermata con varie nuove icone e funzioni. Se si è collegata correttamente la telecamera PTZ e le impostazioni di “Velocità in baud” sono corrette, è...
  • Page 143: Registrazioni Manuali

    15 | ITALIANO 3. È necessario effettuare il login utilizzando un account amministratore. Inserire la password impostata durante la procedura guidata e fare clic su “Login” oppure non inserire una password se non si è utilizzata la procedura guidata o non si è impostata una password e fare clic su “Login”.
  • Page 144: Registrazioni Durante Il Rilevamento Del Movimento

    16 | ITALIANO non inserire una password se non si è utilizzata la procedura guidata o non si è impostata una password e fare clic su “Login”. 4. Fare clic su “Base”. 5. Fare clic su “Registra”. 6. Assicurarsi che i canali da cui registrare siano selezionati (inserire un segno di spunta su “Abilita”).
  • Page 145: Impostazione Di Una Notifica Di Allarme

    17 | ITALIANO le registrazioni meno recenti vengono conservate più a lungo. Si consiglia di utilizzare “Registrazioni pianificate con rilevamento del movimento”. 1. Assicurarsi che il registratore di sorveglianza sia completamente avviato; sullo schermo viene visualizzata l’immagine del registratore di sorveglianza. 2.
  • Page 146: Invio Di Un'e-Mail Durante La Notifica Di Allarme

    18 | ITALIANO schermo viene visualizzata l’immagine del registratore di sorveglianza. 2. Fare clic su “Start”. 3. È necessario effettuare il login utilizzando un account amministratore. Inserire la password impostata durante la procedura guidata e fare clic su “Login” oppure non inserire una password se non si è...
  • Page 147: Controllo Delle Registrazioni Del Registratore Di Sorveglianza

    19 | ITALIANO porta 587 per Autenticazione TLS. Se si non si conosce la porta da utilizzare, consultare il provider. 11. Se il provider utilizza protezione/autenticazione, è necessario impostare “Protezione connessione” su “SSL/TLS”. 12. Inserire lo username dell'account e-mail in “Username”. 13.
  • Page 148: Backup Di Una Registrazione

    20 | ITALIANO nella parte destra dello schermo. 9. Fare doppio clic su una registrazione specifica per visualizzarla sullo schermo. 10. Per cercare una registrazione “Allarme” effettuata in una data specifica, è necessario impostare “Tipo di registrazione” su “Allarme”. Inoltre, selezionare la data che si desidera cercare nel calendario visualizzato nella parte superiore sinistra dello schermo.
  • Page 149: Acquisizione Di Un'istantanea Tramite L'interfaccia Web

    “Enter” sulla tastiera. 11. Prima di procedere, è possibile che sia necessario installare un componente ActiveX di Eminent Europe. Installare questo componente ActiveX. 10.1 Acquisizione di un'istantanea tramite l'interfaccia 1.
  • Page 150: Registrazione Tramite L'interfaccia Web

    22 | ITALIANO 4. Fare clic sul tasto “Acquisisci” nella parte inferiore dello schermo per acquisire l'immagine. 5. Viene direttamente visualizzata l’immagine acquisita. Suggerimento: è sempre possibile visualizzare di nuovo le immagini acquisite. Fare clic su “Configura” e copiare “Percorso istantanea” o annotare il percorso. Se si apre Esplora risorse (o Internet Explorer) e si copia il percorso nella barra degli indirizzi, viene visualizzata una cartella con il nome dell'indirizzo IP del registratore.
  • Page 151: Riproduzione Delle Registrazioni

    23 | ITALIANO smartphone per visualizzare le immagini dal vivo, l'opzione “streaming secondario” richiede meno capacità di rete, in quanto la risoluzione e i fotogrammi al secondo sono inferiori. In tal modo, lo smartphone sarà in grado di mostrare immagini dal vivo. Le opzioni “streaming secondario”...
  • Page 152: Accesso Al Registratore Di Sorveglianza Tramite Internet

    “Porta web”, è necessario inoltrare la porta “85”. Suggerimento: per visualizzare l'indirizzo IP WAN, digitare quanto segue nella barra degli indirizzi: www.eminent-online.com/ip 11.2 Uso di DDNS Alcuni ISP cambiano l'indirizzo IP WAN una volta al mese o ogni settimana. In tal caso, non sarà...
  • Page 153: Visualizzazione Di Immagini Nello Smartphone O Nel Tablet

    È possibile visualizzare le immagini della telecamera nello smartphone o nel tablet. I sistemi Android e iOS sono supportati tramite applicazione Eminent specialmente progettate. Dispositivi Android: visitare “Play Store” Google. Cercare “Eminent DVR” e installare l'applicazione “Eminent DVR”. Dispositivi IOS: visitare “App Store” Apple. Cercare “Eminent DVR” e installare l'applicazione “Eminent DVR”.
  • Page 154: Inoltro Di Porte Sul Router Em4571 Gigabit 300N

    A volte, è difficile aprire le porte nel router. Pertanto, abbiamo creato un capitolo speciale in cui spiegare come aprire/inoltrare “Porta multimediale” e “Porta web” nel router Eminent EM4571 Gigabit 300N. Nota: se il router è di altro tipo o marca, è necessario fare riferimento al manuale del router.
  • Page 155: Installazione Di Un (Nuovo) Disco Rigido

    Le seguenti procedure sono state eseguite con smartphone Samsung Galaxy S+ con versione firmware 2.3.5. 1. Dispositivi Android: visitare “Play Store” Google. Dispositivi IOS: visitare “App Store” Apple. 2. Cercare l'applicazione “Eminent DVR”. 3. Scaricare e installare l'applicazione. 4. Aprire l'applicazione. 5. Premere “Dispositivo”.
  • Page 156: Altre Funzioni

    28 | ITALIANO 1. Assicurarsi che il registratore di sorveglianza sia scollegato dalla rete elettrica e che tutti gli altri cavi siano scollegati. 2. Rimuovere le viti dai lati del case. È inoltre necessario rimuovere le viti di fissaggio del case sulla parte posteriore e laterale. 3.
  • Page 157 29 | ITALIANO possibile modificare le impostazioni di “Sequenza automatica” se si è effettuato il login nel menu principale e si è selezionato “Base Visualizzazione Sequenza automatica”. Menu principale (quando si è effettuato il login) Disco: Viene visualizzato lo stato del disco rigido integrato. È possibile formattare il disco rigido integrato nel registratore di sorveglianza.
  • Page 158: Domande Frequenti E Altre Informazioni Correlate

    Se si hanno problemi d’installazione o d’uso del prodotto, completare il modulo d’assistenza sul sito Questo manuale d’uso è stato redatto in modo accurato dagli esperti tecnici Eminent. In caso di problemi di installazione o nell’uso del prodotto, completare il modulo di assistenza sul sito web www.eminent-online.com/support.
  • Page 159: Condizioni Di Garanzia

    18.0 Condizioni di garanzia La garanzia Eminent di cinque anni si applica a tutti i prodotti Eminent salvo dichiarato diversamente prima o al momento dell’acquisto del prodotto. Quando si acquista un prodotto Eminent di seconda mano, il periodo di garanzia rimanente è calcolato dalla data d’acquisto del primo proprietario del prodotto.
  • Page 160: Dichiarazione Di Conformità

    Per garantire la sicurezza dell’utente, e la conformità del prodotto alle direttive e alle leggi emanate dalla Commissione Europea, è possibile ottenere una copia della Dichiarazione di conformità relativa al prodotto inviando un messaggio di posta elettronica a: info@eminent-online.com. Altrimenti, è possibile inviare una lettera all’indirizzo: Eminent Computer Supplies P.O.
  • Page 161 EM6104 / EM6108 Überwachungsrecorder...
  • Page 162 DEUTSCH EM6104 / EM6108 Überwachungsrecorder Inhalt 1.0 Einleitung ......................3 1.1 Lieferumfang ..................... 3 2.0 Die Anschlüsse ...................... 4 2.1 Überwachungsrekorder mit 4 Ports ..............4 2.2 Überwachungsrekorder mit 8 Ports ..............4 3.0 Verwendung des Überwachungsrekorders ............5 3.1 Anschließen des Überwachungsrekorders an Ihr TV-Gerät oder Ihren Monitor .. 5 3.2 Anschließen der Maus an den Überwachungsrekorder ........
  • Page 163: Einleitung

    Produkt wurde durch Eminents technische Experten eingehend geprüft. Sollte es dennoch einmal zu Problemen mit diesem Produkt kommen, genießen Sie eine fünfjährige Eminent-Garantie. Bitte bewahren Sie diese Anleitung und Ihren Kaufbeleg an einem sicheren Ort auf. Registrieren Sie Ihr Produkt nun bei www.eminent-online.com und genießen Sie Aktualisierungen Ihres Produktes! 1.1 Lieferumfang...
  • Page 164: Die Anschlüsse

    DEUTSCH 2.0 Die Anschlüsse 2.1 Überwachungsrekorder mit 4 Ports Stromanschluss. LAN-Anschluss. Der obere USB-Port ist für eine USB-Maus vorgesehen. Der untere USB- Port ist für die Verwendung mit USB-Speichersticks vorgesehen. 485A und 485B. Anschlüsse für eine PTZ-Kamera. VGA-Anschluss. Anschluss für ein VGA-Kabel zum Empfangen der Bilder des Überwachungsrekorders (empfohlen).
  • Page 165: Verwendung Des Überwachungsrekorders

    Sie mit einem Schraubenzieher die orange Nase über dem Anschluss nach unten. 3.0 Verwendung des Überwachungsrekorders In den folgenden Kapiteln wird erläutert, wie Sie den Eminent Überwachungsrekorder konfigurieren und Kameras installieren. Es wird empfohlen, das Einrichten des Überwachungsrekorders und das Installieren der Kameras auf einem Schreibtisch vorzunehmen, bevor Sie den Überwachungsrekorder am gewünschten Standort...
  • Page 166: Anschließen Der Maus An Den Überwachungsrekorder

    DEUTSCH speziellen Sicherheitsmonitor verbinden, der über einen BNC-Anschluss verfügt. Wenn Sie den Überwachungsrekorder an ein Fernsehgerät mit Cinch-Eingang anschließen möchten, benötigen Sie einen separat erhältlichen BNC-auf-Cinch- Konverter. (Sie können den Überwachungsrekorder auch ohne Monitor verwenden. In diesem Fall können Sie die Bilder des Überwachungsrekorders über Ihr Netzwerk auf einem Computer anzeigen.) 3.
  • Page 167: Verwendung Des Installationsassistenten

    DEUTSCH 4.0 Verwendung des Installationsassistenten Sobald der Überwachungsrekorder gestartet ist, wird ein Installationsassistent angezeigt. Mithilfe dieses Assistenten können Sie die Grundeinstellungen des Überwachungsrekorders konfigurieren. Hinweis: Der Überwachungsrekorder startet immer auf Englisch, bis Sie eine andere Sprache auswählen! Tipp: Wenn der Installationsassistent nicht erneut angezeigt werden soll, müssen Sie die Option „Dieses Fenster nicht mehr anzeigen“...
  • Page 168 DEUTSCH entsprechenden Daten in die Felder „IP-Adresse“, „Subnetzmaske“ und „Standardgateway“ ein. (Sie können die Maus zum Auswählen und Ändern der Daten verwenden.) Geben Sie außerdem einen gültigen „Bevorzugten“ und „Alternativen DNS-Server“ an. Klicken Sie auf „Weiter“. Schritt 5: Ein neuer Bildschirm wird angezeigt. Zunächst wird die Netzwerkverbindung getestet. Anschließend wird eine Übersicht angezeigt.
  • Page 169: Manuelle Einstellungen

    DEUTSCH Auf dem folgenden Bildschirm sehen Sie den Status der internen Festplatte und die Kapazität der internen Festplatte. Unter „Überschreiben” können Sie die Option „nach Kapazität“ auswählen. Das bedeutet, dass die ältesten aufgezeichneten Dateien überschrieben werden, wenn die Festplatte die maximale Kapazität erreicht. Wenn Sie stattdessen möchten, dass Dateien nach einer vordefinierten Anzahl von Tagen überschrieben werden, wählen Sie die Option „nach Tagen“...
  • Page 170: Einrichten Eines Administratorkontos

    10 | DEUTSCH 6. Klicken Sie auf „Benutzer hinzufügen“. 7. Geben Sie unter „Benutzername“ einen Benutzernamen für dieses Konto ein. Benutzen Sie die Maus und die Bildschirmtastatur, um die Daten einzugeben, und klicken Sie zur Bestätigung auf „Eingabe“. 8. Geben Sie unter „Kennwort“ ein Kennwort für dieses Konto ein. Benutzen Sie die Maus und die Bildschirmtastatur, um die Daten einzugeben, und klicken Sie zur Bestätigung auf „Eingabe“.
  • Page 171: Konfigurieren Der Netzwerkeinstellungen

    11 | DEUTSCH 5. Treffen Sie Ihre Wahl im Feld „Zeitformat“. Sie können zwischen „24 Stunden“ und „12 Stunden“ wählen. 6. Wählen Sie im Feld „Zeitzone“ die entsprechende Zeitzone aus. 7. Markieren Sie „Auto-Aktualisierung“, wenn Datum und Uhrzeit automatisch aktualisiert werden sollen. 8.
  • Page 172: Anschließen Einer Kamera

    12 | DEUTSCH Klicken Sie auf „Grundeinstellungen“. Wählen Sie rechts am Bildschirm „Sprache“ aus. Wählen Sie aus der Liste die von Ihnen gewünschte Sprache. Klicken Sie auf „Übernehmen“. Klicken Sie im Bildschirm „Erfolgreich gespeichert“ auf „OK“. Klicken Sie auf „Beenden“, bis Sie sich wieder im Hauptmenü befinden. 6.0 Anschließen einer Kamera 6.1 Anschließen einer (gewöhnlichen) Koaxialkamera Je nach Typ des Überwachungssets wird eine bestimmte Anzahl von Kameras...
  • Page 173: Überprüfen Des Kamerabilds

    2. Verbinden Sie das andere Ende des Videokabels (BNC) mit einem der Anschlüsse „Video-In“ des Überwachungsrekorders. 3. Nehmen Sie ein UTP-Netzwerkkabel (z. B. das Eminent EM6062) und entfernen Sie 5 cm der Isolierung beider Kabelenden. Stellen Sie sicher, dass die blanken UTP-Drähte freiliegen.
  • Page 174: Einrichten Des Überwachungsrekorders Für Die Ptz-Verwendung

    14 | DEUTSCH 8. Verbinden Sie den blauen UTP-Draht mit dem Anschluss „485A“ der PTZ- Kamera. 9. Verbinden Sie den blau-weißen UTP-Draht mit dem Anschluss „485B“ der PTZ- Kamera. 10. Überprüfen Sie, ob Sie die Drähte ordnungsgemäß an den Überwachungsrekorder angeschlossen haben. 11.
  • Page 175: Anpassen Der Auflösung Des Überwachungsrekorders

    15 | DEUTSCH klicken Sie auf „Anmelden“. 4. Ein neuer Bildschirm mit verschiedenen neuen Symbolen und Funktionen wird angezeigt. Wenn die PTZ-Kamera ordnungsgemäß angeschlossen wurde und die Einstellungen der „Baudrate“ korrekt sind, können Sie die PTZ-Funktionen verwenden. Zum Beispiel: Verfügt Ihre Kamera über Optionen zum Neigen/Schwenken, können Sie die Richtungsschaltflächen verwenden, um das Kamerabild zu steuern.
  • Page 176: Auflösung Und Bitrate Der Aufzeichnungen

    16 | DEUTSCH 7.1 Auflösung und Bitrate der Aufzeichnungen 1. Achten Sie darauf, dass der Überwachungsrekorder vollständig gestartet ist und das Bild des Überwachungsrekorders auf dem Bildschirm angezeigt wird. 2. Klicken Sie auf „Start“. 3. Sie müssen sich mit einem Administratorkonto anmelden. Geben Sie das Kennwort ein, das Sie beim Assistenten festgelegt haben, und klicken Sie auf „Anmelden“...
  • Page 177: Anfertigen Von Daueraufnahmen

    17 | DEUTSCH 7.3 Anfertigen von Daueraufnahmen Achten Sie darauf, dass der Überwachungsrekorder vollständig gestartet ist und das Bild des Überwachungsrekorders auf dem Bildschirm angezeigt wird. Klicken Sie auf „Start“. Sie müssen sich mit einem Administratorkonto anmelden. Geben Sie das Kennwort ein, das Sie beim Assistenten festgelegt haben, und klicken Sie auf „Anmelden“...
  • Page 178: Zeitgesteuerte Aufzeichnungen Mit Bewegungserkennung

    18 | DEUTSCH 10. Klicken Sie mit der rechten Maustaste. 11. Klicken Sie auf „Übernehmen“. 12. Klicken Sie im Bildschirm „Erfolgreich gespeichert“ auf „OK“. 13. Klicken Sie auf „Beenden“, bis Sie sich wieder im Hauptmenü befinden. 7.5 Zeitgesteuerte Aufzeichnungen mit Bewegungserkennung Das Anfertigen von Aufzeichnungen mithilfe der Bewegungserkennung zu bestimmten Zeiten spart im Vergleich zu anderen Aufzeichnungsmethoden Speicherplatz auf der...
  • Page 179: Einrichten Einer Alarmbenachrichtigung

    19 | DEUTSCH 8.0 Einrichten einer Alarmbenachrichtigung Sie können den Überwachungsrekorder so konfigurieren, dass eine Alarmbenachrichtigung erfolgt, sobald eine Bewegung erkannt wird. Zusätzlich können Sie festlegen, wie lange eine solche Alarmbenachrichtigung andauern soll. Die Alarmbenachrichtigung kann ein Signalton, eine E-Mail, eine Standbildaufnahme und eine Alarmausgabe sein.
  • Page 180: Kontrollieren Der Aufzeichnungen Des Überwachungsrekorders

    20 | DEUTSCH 3. Sie müssen sich mit einem Administratorkonto anmelden. Geben Sie das Kennwort ein, das Sie beim Assistenten festgelegt haben, und klicken Sie auf „Anmelden“ oder geben Sie kein Kennwort ein, wenn Sie den Assistenten nicht verwendet oder wenn Sie kein Kennwort festgelegt haben, und klicken Sie auf „Anmelden“.
  • Page 181: Suchen Nach Aufzeichnungen Zu Einer Bestimmten Zeit

    21 | DEUTSCH aufgezeichneter Dateien anfertigen und diese auf einen USB-Speicherstick übertragen. Dies ist besonders praktisch, wenn Sie beispielsweise aufgezeichnete Dateien an eine Behörde übergeben möchten. 9.1 Suchen nach Aufzeichnungen zu einer bestimmten Zeit 1. Achten Sie darauf, dass der Überwachungsrekorder vollständig gestartet ist und das Bild des Überwachungsrekorders auf dem Bildschirm angezeigt wird.
  • Page 182: Anfertigen Einer Sicherungskopie Einer Aufzeichnung

    22 | DEUTSCH Hinweis 2: Sie können die Optionen „Startzeit“ und „Endzeit“ verwenden, um nach Aufzeichnungen zu suchen, die in einem bestimmten Zeitraum angefertigt wurden. 9.2 Anfertigen einer Sicherungskopie einer Aufzeichnung Der Überwachungsrekorder ist in der Lage, Aufzeichnungen auf einen USB- Speicherstick zu kopieren, indem der USB 2.0-Port des Überwachungsrekorders verwendet wird.
  • Page 183: Anfertigen Einer Standbildaufnahme Über Die Web-Benutzeroberfläche

    Assistenten nicht verwendet oder wenn Sie kein Kennwort festgelegt haben, und klicken Sie auf den grünen Pfeil oder drücken Sie die Eingabetaste Ihrer Tastatur. 11. Es kann sein, dass eine ActiveX-Komponente von Eminent Europa installiert werden muss, bevor Sie fortfahren können. Installieren Sie diese ActiveX- Komponente.
  • Page 184: Anfertigen Einer Aufzeichnung Über Die Web-Benutzeroberfläche

    24 | DEUTSCH Tipp: Sie können aufgenommene Bilder jederzeit erneut anzeigen. Klicken Sie auf „Konfigurieren“ und kopieren Sie den „Schnappschusspfad“ oder notieren Sie sich den Pfad. Wenn Sie den Windows Explorer (oder Internet Explorer) öffnen und den Pfad in die Adressleiste einfügen, wird ein Ordner mit dem Namen der IP-Adresse des Überwachungsrekorders angezeigt.
  • Page 185: Wiedergeben Von Aufzeichnungen

    25 | DEUTSCH Stream“-Aufzeichnung geringer ist. Für eine „Haupt-Stream“-Aufzeichnung wird die übliche Auflösung verwendet, und die Bilder laufen flüssiger ab. Bei Verwendung eines Smartphones zum Anzeigen von Live-Bildern erfordert die Option „Sub-Stream“ weniger Netzwerkkapazität, weil die Auflösung und die Anzahl der Bilder pro Sekunde geringer sind.
  • Page 186: Externer Zugriff Auf Den Überwachungsrekorder Und Verwendung Von Ddns

    Portnummer statt Port „80“ weiterleiten. Zum Beispiel: Ist beispielsweise Portnummer „85“ als „Webport“ konfiguriert, müssen Sie Port „85“ weiterleiten. Tipp: Um Ihre WAN-IP-Adresse anzuzeigen, geben Sie Folgendes in die Adressleiste ein: www.eminent-online.com/ip 11.2 Verwenden von DDNS Manche Internetdienstanbieter ändern Ihre WAN-IP-Adresse einmal monatlich oder sogar jede Woche.
  • Page 187: Einrichten Von Ddns Auf Dem Überwachungsrekorder

    Es besteht die Möglichkeit, Kamerabilder auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC anzuzeigen. Android-Systeme und iOS-Systeme werden durch die Verwendung speziell entwickelter Apps von Eminent unterstützt. Android-Geräte: Besuchen Sie Googles „Play Store“. Suchen Sie “Eminent DVR” und installieren Sie die App „Eminent DVR“ von Eminent.
  • Page 188: Einrichten Des Überwachungsrekorders Für Ihr Smartphone Oder Ihren Tablet-Pc

    28 | DEUTSCH IOS-Geräte: Besuchen Sie Apples „App Store“. Suchen Sie “Eminent DVR” und installieren Sie die App „Eminent DVR“ von Eminent. 12.1 Einrichten des Überwachungsrekorders für Ihr Smartphone oder Ihren Tablet-PC 1. Achten Sie darauf, dass der Überwachungsrekorder vollständig gestartet ist und das Bild des Überwachungsrekorders auf dem Bildschirm angezeigt wird.
  • Page 189: Einrichten Ihres Smartphones Oder Tablet-Pcs

    Firmware-Version 2.3.5 ausgeführt. Android-Geräte: Besuchen Sie Googles „Play Store“. IOS-Geräte: Besuchen Sie Apples „App Store“. Suchen Sie nach der App „Eminent DVR“ von Eminent. Laden Sie die App herunter und installieren Sie sie. Öffnen Sie die App. Tippen Sie auf „Gerät“.
  • Page 190: Installieren Einer (Neuen) Festplatte

    30 | DEUTSCH Geben Sie in das Feld „Benutzername“ einen Benutzernamen des Überwachungsrekorders ein, wenn Sie sich als normaler Benutzer anmelden möchten. 12. Geben Sie in das Feld „Kennwort“ das Administrator-Kennwort des Überwachungsrekorders ein, wenn Sie sich als Administrator anmelden möchten. Geben Sie in das Feld „Kennwort“...
  • Page 191: Sonstige Funktionen

    31 | DEUTSCH 6. Schließen Sie alle erforderlichen Kabel an und starten Sie den Überwachungsrekorder. 7. Klicken Sie auf „Start“, sobald der Überwachungsrekorder gestartet ist. 8. Sie müssen sich mit einem Administratorkonto anmelden. Geben Sie das Kennwort ein, das Sie beim Assistenten festgelegt haben, und klicken Sie auf „Anmelden“...
  • Page 192: Häufig Gestellte Fragen Und Weitere Wichtige Informationen

    Informationen Antworten auf häufig gestellte Fragen zu Ihrem Gerät finden Sie auf den Kundendienstseiten zu Ihrem Produkt. Eminent aktualisiert diese Seiten regelmäßig, damit Sie stets auf die aktuellsten Informationen zugreifen können. Besuchen Sie für weitere Informationen über Ihr Produkt www.eminent-online.com.
  • Page 193: Warnhinweise Und Zu Beachtende Punkte

    Warnung: In den meisten Fällen handelt es sich um ein elektronisches Gerät. Falsche / unsachgemäße Verwendung kann zu (schweren) Verletzungen führen! Eine Reparatur des Gerätes sollte nur von qualifiziertem Eminent-Personal durchgeführt werden. Die Garantie erlischt sofort, wenn die Produkte eigens repariert und / oder Datenmissbrauch durch den Kunden betrieben wurde.
  • Page 194: Garantiebedingungen

    Die fünfjährige Eminent-Garantie gilt für sämtliche Eminent-Produkte, sofern nicht anders erwähnt oder nicht anders beim Kauf vereinbart. Beim Kauf eines gebrauchten Eminent-Produktes gilt die restliche Garantiezeit ab Zeitpunkt des Kaufes durch den Erstkäufer. Die Eminent-Garantie gilt für sämtliche Eminent-Produkte und -Teile, die unlösbar mit dem Hauptprodukt verbunden sind.
  • Page 195 35 | DEUTSCH EM6104-EM6108 | 10-2012...
  • Page 196 EM6104 / EM6108 Megfigyelő rögzítő...
  • Page 197 MAGYAR EM6104 / EM6108 Megfigyelő rögzítő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés ......................3 1.1 A csomagolás tartalma ..................3 2.0 A csatlakozások magyarázata ................4 2.1 4 portos megfigyelő rögzítő ................4 2.2 8 Portos megfigyelő rögzítő ................4 3.0 A megfigyelő rögzítő használata ................5 3.1 A megfigyelő...
  • Page 198: Bevezetés

    1.0 Bevezetés Gratulálunk a minőségi Eminent termék megvásárlásához! A terméket az Eminent szakemberei alapos tesztelésnek vetették alá. Probléma esetén az Eminent öt év jótállást biztosít a termékre. Kérjük, hogy a kézikönyvet és a nyugtát őrizze meg, és tartsa biztonságos helyen.
  • Page 199: A Csatlakozások Magyarázata

    MAGYAR 2.0 A csatlakozások magyarázata 2.1 4 portos megfigyelő rögzítő Tápcsatlakozó. LAN-kapcsolat. Felső USB port egérhez, az alsó USB port használható USB pendrivehoz. 485A és 485B. A PTZ kamera csatlakozásahoz használható. VGA csatlakozó. Csatlakoztatóhoz csatlakoztassa a VGA-kábelt, hogy megkapja a megfigyelő rögzítő képét(ajánlott). A-Out: Audio out csatorna.
  • Page 200: A Megfigyelő Rögzítő Használata

    3.0 A megfigyelő rögzítő használata A következő fejezetekben elmagyarázzuk, hogyan állíthatja be az Eminent megfigyelő rögzítőt és telepítheti a kamerákat. Javasoltmindezt az asztalon elvégezni, mielőtt a kamerákat felszerelné végleges helyükre. Ezáltal könnyen ellenőrizheti, hogy megfelelően működnek-e.
  • Page 201: A Megfigyelő Rögzítő Csatlakoztatása A Hálózathoz

    MAGYAR 3.3 A megfigyelő rögzítő csatlakoztatása a hálózathoz 1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a megfigyelő rögzítő 'RJ45' portjához. 2. Csatlakoztassa a kábel másik végét a modemhez, a routerhez,vagy a switch-hez. 3.4 Csatlakoztassa megfigyelő rögzítőt az áramhálózathoz 1. Csatlakoztassa a táp 'DC +12V IN' csatlakozóját a megfigyelő rögzítőhöz. 2.
  • Page 202 MAGYAR szervert, amely szinkronizálja a dátumot és az időt. Jelölje be" Auto update "-t, ha azt szeretné, hogy időt és a dátum is automatikusan frissüljön. Kattintson a "DST"-ra. A következő képernyőn válassza ki a nyári időszámítást, jelölje be az "Enable-t". Beállíthatja az "Offset"-et óráknál is. Például: Egy óra. Beállíthatja a nyári időszámítás (DST) kezdő...
  • Page 203: Kézi Beállítások

    MAGYAR lehetséges (de függ a csatornák és a kiválasztott felbontás mennyiségétő). 25 képkockát jelenít meg másodpercenként, folyamatosan, amennyire csak lehetséges. Minél alacsonyabb a frame rate, annál kevésbé folyamatos a felvétel mejelenítése. A magasabb frame rate viszont több helyet foglal a merevlemezen. A "Quality"-n, válassza ki a kép minőségét.
  • Page 204: Adminisztrátori Account Beállítása

    MAGYAR 4. Kattintson a 'Basic'-re. 5. Kattintson a 'User'-re. 6. Kattintson az 'Add user'-re. 7. Töltse ki a felhasználói nevet ehhez a fiókhoz a 'Felhasználó neve'-nél. Használja az egeret, és a képernyőn megjelenő billentyűzetet, hogy kitöltse az adatokat, és kattintson az "Enter" gombra. 8.
  • Page 205: A Hálózati Kapcsolat Beállítása

    10 | MAGYAR 4. Beállíthatja az idő megjelenítését a 'Date Format' mezőben 5. A 'Time format' mezőben a 12 vagy 24 órás megjelenítés között választhat. 6. Válassza ki az időzónát a 'Time Zone' mezőben. 7. Jelölje be,ha az idő beállítástautomatikussá szeretné tenni. 8.
  • Page 206: A Kamera Csatlakoztatása

    11 | MAGYAR 6.0 A kamera csatlakoztatása 6.1 Csatlakozás a (hagyományos) koaxiális kamerához Attól függően, hogy milyen típusú a rögzítő készlete, van számos kamerval szállítotható. A következő fejezetben fogjuk elmagyarázni, hogyan lehet csatlakoztatni a kamerákat. A kamerák felszerelése előtt a következő óvintézkedéseket meg kell hogy tegye: •...
  • Page 207: Pzt Kamera Csatlakoztatása

    2. Csatlakoztassa a másik végét a video kábel (BNC) a rögzítő egyik "Video-In" bemenetéhez. 3. Vegyünk egy UTP hálózati kábelt (Például: az Eminent EM6062-t) és távolítsa el a kábel 5cm-es borítását mindkét végénl. Győződjön meg arról, hogy a csupasz UTP vezeték vége.
  • Page 208: A Mozgatható, Zoomos Kamera Ellenörzése

    13 | MAGYAR 8. Győződjön meg róla, hogy a "Baud rate" van beállítva, hogy azonos adatátviteli sebesség van beállítva, mint a PTZ kamerának. Ajánlatos a kamera kézikönyvét átolvasni a részletekért. 9. Ellenőrizze, hogy a megfelelő "Cím" van kiválasztva a "Cím"-nél. 10.
  • Page 209: A Felvétel Felbontása És Bitrátája

    14 | MAGYAR úgy is, hogy az idő alapú és mozgásérzékelő kombinált a felvétel. Emellett beállíthatja felvételek minőségét és a felbontását. Mi elmagyarázzuk, hogyan kell megváltoztatni a beállításokat. Annak érdekében, hogy a megfigyelés rögzítő folyamatosan rögzítsen akkor is, ha a merevlemez elérte a kapacitását, a "Felülírás"...
  • Page 210: Folyamatos Felvételkészítés

    15 | MAGYAR alsó sarkában. 7.3 Folyamatos felvételkészítés 1. Győződjön meg róla, hogy a rögzítő elindult és a képet látja a képernyőn. 2. Kattintson a ‘Start’-ra. 3. Be kell jelentkeznie a rendszergazdai fiókba. Töltse ki a jelszót, amit beállított a jelszó...
  • Page 211: Időalapú Rögzítés Mozgásérzékeléssel Kombinálva

    16 | MAGYAR 7.5 Időalapú rögzítés mozgásérzékeléssel kombinálva Készítése felvételeket mozgásérzékeléssel meghatározott alkalommal, spóroljon több lemezterületet, mint bármi más módszerrel Ezért a régebbi felvételeket tárolja tovább. "Idő alapú felvételek mozgásérzékeléssel" kifejezés használata ajánlott. 1. Győződjön meg róla, hogy a rögzítő elindult és a képet látja a képernyőn. 2.
  • Page 212: E-Mail Küldése Riasztási Értesítést Esetén

    17 | MAGYAR 4. Kattintson a "Advance".-re 5. Kattintson a “beállítások”mezőbe a “Trigger-re” 6. Válassza ki a riasztási értesítés típusát: "jelentés", "pillanatkép", "E-mail küldés" és "Riasztás kimenet". Egy extra kiválasztást is eszközölhet: "Riasztás kimenet"- et. Kiválaszthatja a 'berregést' és időtartamát és a hangját. Például: Select '10s 'at' Buzzer ".
  • Page 213: A Rögzítő Felvételeinek Ellenőrzése

    18 | MAGYAR 15. Kattintson az "Alkalmaz"-ra. 16. Kattintson az 'OK' a 'sikeresen elmentve mezőnél. 17. Kattintson az "Exit", amíg nem lép a főmenüben. Tipp: Beállíthatja a riasztási értesítést a videó elvesztése esetén is. Beállíthatja ezt a funkciót, kattintson a "Advance" a főmenüben. Kattintson a "riasztás"-ra, majd kattintson a "Képvesztés-re".
  • Page 214: Rögzített Fájlok Biztonsági Másolatainak Készítése

    19 | MAGYAR Tipp 1: Ön is kiválaszthatja a csatornát (CH). Minden csatorna (CH) egy kamerát jelent. Ha csak keresni szeretné egy adott kamera felvételeit, a többi csatorna (CH), kijelölését meg kell szüntetnie és csak azt a csatornát (CH) jelöljük meg,melyet használni szeretnénk.
  • Page 215: Pillanatfelvétel Készítése Webes Felület Segítségével

    állított be egy jelszót, és kattintson a zöld nyílra, vagy nyomja meg az "Enter" gombot a billentyűzeten. 11. Ha lehetséges az Eminent Europa ActiveX komponent telepíteni, mielőtt folytatja, instalálja. Telepítse ezt ActiveX komponenst.
  • Page 216: Felvételek Lejátszása

    21 | MAGYAR "Internet Explorer" ikonra, és válassza a "Futtatás rendszergazdaként opciót", mely után a böngésző meg fog nyilni. 1. Töltse ki arögzítő IP-címét a böngésző címsorába, és nyomja meg az "Enter" billentyűt. Vagy, töltse ki a rögzítő IP-címét, majd abeállított portszámát. Ha a port 85-ös ", HTTP "port, ki kell, töltse a rögzítő...
  • Page 217: A Rögzítő Külső Hozzáférése És A Ddns Használata

    '80' helyett. Például: Ha a port szám 85 ",” Web port "-nál, továbbítsa a 85 port –ot. Tipp: Annak érdekében, hogy megnézhesse a WAN IP-címét, írja be a címsorba a következőt: www.eminent-online.com/ip 11.2 DDNS használata Néhány internetszolgáltató az Ön WAN IP-címét havonta egyszer, vagy akár minden héten megváltoztatja .
  • Page 218: Mi A Ddns

    23 | MAGYAR az ideális megoldás: Hála DDNS-nek elérheti kívülről a rögzítőjét, nem számít, ha a WAN IP-címe megváltozott. 11.2.1 Mi a DDNS? A DDNS használatával Ön egy véglegesített domain nevet kapcsol a WAN IP címéhez, még abban az esetben is, ha a WAN IP-cím megváltozik. DDNS nélkül elveszíti a kapcsolódást a hálózati eszközökhöz abban a pillanatban, amikor WAN IP- cím megváltozik.
  • Page 219: Képek Megtekintése Okostelefonon És Tableten

    Eminent alkalmazások elérhetők iOS és Android rendszerre. Android eszközök: Látogassameg a Google Play Store-t, keressen rá az Eminent DVR alkalmazásra, majd telepítse. Apple eszközök: Látogassa meg az Appple 'App Store’-t,keressen rá az Eminent DVR alkalmazásra, majd telepítse. 12.1 A megfigyelő rögzítő telepítése okostelefonra, vagy tabletre 1.
  • Page 220: Az Okostelefon Vagy Tablet Beállítása

    A következő lépéseket a Samsung Galaxy S+ okostelefon firmware version 2.3.5 beálltásához kell megtenni. 1. Android eszközök: Látogassa meg a Google Play Store-t, iOS esetén az Apple Store-t. 2. Keresse meg a DVR alkalmazást az Eminent-től. 3. Töltse le és telepítse az alkalmazást. 4. Nyissa meg. 5. Nyomjon a 'Device'-ra.
  • Page 221: Új) Merevlemez Beszerelése

    26 | MAGYAR 15. A beálltások áttekintése fog feltűnni, ahogy a 7. pontban megadta. Nyomjon a névre a kamera képének megtekintéséhez. 16. Használja a funkció gombokat a telefon vagy tablet képernyőjén a rögzítés megkezdéséhez. Használja a PTZ funkciót (ha PTZ kamera van csatlakoztatva) a PTZ kamera kontroljához.
  • Page 222: Egyéb Funkciók

    27 | MAGYAR Mindaddig, amíg az (új) merevlemez nincs formázva a rögzítő menü használatával, egy csipogó hangot hallhat a rögzítőből. Ez azt jelzi, a merevlemez nem áll készen használatra. 14.0 Egyéb funkciók A rögzítő menüjében talál egy pár funkciót, amelyek még nem kerültek magyarázatra. Ebben a fejezetben röviden bemutatjuk ezeket a funkciókat.
  • Page 223: Gyakran Ismételt Kérdések És Egyéb Információk

    Ezt a használati utasítást az Eminent szakemberei írták. Ha problémát tapasztal a termék telepítése vagy használata során, töltse ki a támogatási űrlapot a weboldalon. Ezt a használati utasítást az Eminent szakemberei írták. Ha problémát tapasztal a termék telepítése vagy használata során, töltse ki a támogatási űrlapot a weboldalon: www.eminent-online.com/support.
  • Page 224: Jótállási Feltételek

    Figyelem: Ez a legtöbb esetben elektronikus eszközökre is vonatkozik. A hibás/helytelen használat (súlyos) személyi sérüléshez vezethet! A javítást csak az Eminent képzett szakemberei végezhetik. A garancia azonnal érvényét veszíti, ha a terméket saját maga próbálja megjavítani vagy azt rendeltetésellenes használják. A bővebb garanciafeltételeket megtekintheti weboldalunkon: www.eminent-online.com/warranty.
  • Page 225 30 | MAGYAR termékére vonatkozó Megfelelőségi Nyilatkozatot, ha e-mail üzenetet küld az info@eminent-online.com címre. Ezt levélben is megteheti: Eminent Computer Supplies P.O. Box 276 6160 AG Geleen The Netherlands Tel. +31 46 436 21 56 Világosan tüntesse fel a „Declaration of Conformity” szöveget, és azon termék rendelési számát, amelyhez Megfelelőségi Nyilatkozatot szeretne kérni.

Ce manuel est également adapté pour:

Em6108

Table des Matières