Sommaire des Matières pour Project Source FS1A9260CP
Page 1
ITEM #80375095 #80375096 #0877800 #0877801 SINGLE-HANDLE BATH FAUCET PROJECT SOURCE and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. MODEL #FS1A9260CP All rights reserved. #FS1A9260NP Français p. 11 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m.
HARDWARE CONTENTS Aerator Wrench Extension Rod SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING • The product should be installed by a locally licensed plumber. • Please do not use plumber’s putty on plastic components. Use silicone caulk if sealant is required. •...
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Turn off water supply. Remove lock nuts (E). 2a. Without deck plate installation. Place the faucet (A) in the appropriate faucet hole of the sink (not included). 2b. With deck plate installation. Position the putty plate (G) and cover plate (F) onto the sink, install faucet (A) through top of sink.
Page 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Slide rubber washer (C) and metal washer (D) over threaded rods. Use the lock nuts (E) to secure the rubber washer (C) and metal washer (D). 4. Attach the extension rod (BBB) to one lock nut, feed a screwdriver (not included) through the bottom of the extension rod, and then tighten the lock nut.
Page 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Install drain body (DD) and rubber washer (AA) through top of sink (not included). Secure with large rubber washer (BB) and lock nut (CC). Note: Opening for ball rod must face rear of sink. 7. Insert plunger (EE). Note: Plastic loop on plunger (EE) facing rear of sink is in locked mode and plunger cannot be removed.
Page 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Insert lift rod (FF). Slight movement of the rubber and metal washer for clearance may be necessary. 10. Insert lift rod (FF) through faucet (A). From underneath the sink, connect the lift rod (FF) to the lift rod strap (GG) by pushing the button and inserting the lift rod (FF) all the way into the seated space of the lift rod strap (GG).
Page 8
OPERATING INSTRUCTIONS 1. After installing drain, use an aerator wrench (AAA) to remove aerator (B). 2. Turn on water supply. Flush out any debris and check for leaks around drain. 3. Replace aerator (B). Tighten with aerator wrench (AAA).
Page 9
CARE AND MAINTENANCE • Clean periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Leak from under handle. Locking nut has come loose. Tighten the locking nut.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com or visit www.lowespartsplus.com. PART DESCRIPTION PART # Index Button A66D558 Metal Handle A069048 Adjusting Ring A104322...
ARTICLE #80375095 #80375096 #0877800 #0877801 ROBINET DE SALLE DE BAINS À POIGNÉE PROJECT SOURCE et le logo sont des marques UNIQUE de commerce ou des marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés. MODÈLE #FS1A9260CP #FS1A9260NP JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série...
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Robinet Aérateur (préassemblé) Rondelle en caoutchouc Rondelle en métal Écrou de blocage (préassemblé) Applique Plaque à mastic COMPOSANTS DE L’ENSEMBLE D’ÉVACUATION Rondelle en caoutchouc Grosse rondelle en caoutchouc Écrou de blocage Tuyau de vidange Débouchoir principal Tige de levage Bande de tige de levage...
QUINCAILLERIE INCLUSES Clé d’aérateur Tige de rallonge CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. AVERTISSEMENT • L’installation de ce produit doit être effectuée par un plombier qualifié. •...
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Coupez l’alimentation en eau. Retirez les écrous de blocage (E). 2a. Installation sans l’applique. Insérez le robinet (A) dans le trou approprié du robinet du lavabo (non inclus). 2b. Installation avec l’applique. Placez la plaque à mastic (G) et l’applique du robinet (F) sur le la vabo.
Page 15
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 3. Glissez la rondelle en caoutchouc (C) et la rondelle métallique (D) sur les tiges filetées. Fixez la rondelle en caoutchouc (C) et la ron delle en métal (D) à l’aide des écrous de blocage (E). 4. Fixez la tige de rallonge (BBB) à un écrou de blocage,insérez un tournevis (non inclus) dans le bas de la tige de rallonge, puis serrez l’écrou de blocage.Répétez cette étape pour le...
Page 16
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 6. Installez le corps du drain (DD) et la rondelle en caoutchouc (AA) à travers le haut du lavabo (non inclus). Fixez le tout à l’aide d’une grande rondelle en caoutchouc (BB) et d’un écrou de blocage (CC). Remarque : L’ouverture pour la tige à...
Page 17
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 9. Insérer la tige de levage (FF). Un léger jeu au niveau de la rondelle en caoutchouc et de la ron delle métallique pourra être nécessaire. 10. Insérez la tige de levage (FF) à travers le robinet (A). Sous le lavabo, raccordez la tige de levage (FF) à...
Page 18
MODE D’EMPLOI 1. Une fois le drain installé, retirez l’aérateur (B) à l’aide d’une clé d’aérateur (AAA). 2. Ouvrez l’alimentation en eau. Évacuez les débris et vérifiez si le drain fuit. 3. Remettez l’aérateur (B) en place. Serrez avec la clé d’aérateur (AAA).
ENTRETIEN • Nettoyez l’article périodiquement à l’aide d’un linge doux. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de laine d’acier ni de produit chimique puissant; ceux-ci risquent de ternir le fini et leur utilisation annulera votre garantie. DÉPANAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE La poignée fuit.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1-866-389-8827, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche. Vous pouvez également communiquer avec nous à l’adresse partsplus@lowes.com ou visiter le site www.lowespartsplus.com. PIÈCE DESCRIPTION Nº...