Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PROJECT SOURCE and PROJECT SOURCE &
Design are trademarks or registered trademarks
of LF, LLC. All rights reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ____________________________ Purchase Date _________________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
VR20261
TUB AND SHOWER
1
ITEM #80375098
#80375169
#0877814
#2564456
FAUCET
MODEL #F1AAF510CP
#F1AAF510NP
Français p. 19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Project Source F1AAF510CP

  • Page 1 ITEM #80375098 #80375169 #0877814 #2564456 TUB AND SHOWER FAUCET PROJECT SOURCE and PROJECT SOURCE & Design are trademarks or registered trademarks MODEL #F1AAF510CP of LF, LLC. All rights reserved. #F1AAF510NP Français p. 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________________________ Purchase Date _________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m.
  • Page 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Shower head Shower arm Shower arm flange Handle Escutcheon Escutcheon seal (Preassembled) Plaster guard Valve body Spout Plug Screen washer (Preassembled) Spout Escutcheon...
  • Page 3: Hardware Contents

    HARDWARE CONTENTS Long Screw Wrench SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. NOISE AND WATER HAMMER IN PEX SYSTEMS As with all plumbing materials under some operating conditions, water hammer can occur in PEX plumbing systems.
  • Page 4: Preparation

    SAFETY INFORMATION WARNING • This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is governed by the aerator or flow controller. If replacement is ever required, be sure to replace it with a WaterSense compliant aerator or flow controller to retain the water conserving flow rate of this product.
  • Page 5 B. PEX-1 B. PEX-2 B. PEX Use 1/2” Copper or IPS Pipe Only Use 1/2” Copper or IPS Pipe Only Tubing Cutter Full Circle Crimping Tool SharkBite Fittings SharkBite Fittings Tubing Cutter Full Circle Crimping Tool C. IPS-1 C. IPS-1 C.
  • Page 6 D. COPPER-1 D. COPPER-1 D. COPPER Torch Lead-free Solder Kit Wire Brush Tube Cutter SharkBite Fittings Torch Tube Cutter Wire Brush Lead-free Solder Kit SharkBite Fittings ASSEMBLY INSTRUCTIONS Shut off main water supply before installation.
  • Page 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Note the installation distance between shower arm (B), handle (D), and spout (I). 3 0 i n . ( 4 8 i n . ( 7 6 . 2 c m 1 . 2 2 m ) S h o w e r T u b &...
  • Page 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS The plaster guard (G) is adjustable to 5-3/16” accommodate the installation needs. (131mm) OPTION 3-1/16 in. 77.7mm 5a. For pipe 4: Use 1/2 in. copper or IPS pipe only. If soldering connections, cartridge and integral stops must be removed to avoid heat damage. Reinstall when connections are completed and valve has cooled.
  • Page 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Install stub-out pipe (not included) for spout. Use proper length stub-out pipe so pipe threads will extend 1-1/2 to 2 inches beyond finished wall. 7. Install tub spout (H) and spout escutcheon (L). Tighten set screw using hex wrench. 8.
  • Page 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Install shower head (A) to shower arm (B). Hand tighten shower head. 10. Remove plastic cap on plaster guard (G) by twisting clockwise. 11. Turn on main water supply.
  • Page 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12. Turn on water and check for leaks. 13. Remove valve cap. 14-1 14. Turn the valve counterclockwise to the full position. After several minutes, check the temperature using the thermometer. Slowly turn 120º F Max 49º C Max the valve clockwise to adjust the maximum water temperature to the desired temperature.
  • Page 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 15. Remove the red stop (a) and replace it against the stationary stop (c) to prevent the valve stem from turning further. Turn the lever to the off position once the red stop red stop temperature is set. NOTE: Do not move the blue stop (b).
  • Page 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 18-1 18. Install handle (D) with screw and insert handle cap. 18-2...
  • Page 14 BACK TO BACK INSTALLATION 1. Remove valve cap. 2. Remove red stop (a) and blue stop (b) and rotate valve 180°. 180° 3. Replace red stop (a) and blue stop (b). Replace valve cap.
  • Page 15: Care And Maintenance

    CLEANING SCREEN WASHER 1. Use a clean strap wrench (not included) to 2. Use a flathead screwdriver (not included) remove the shower head (A) from shower to carefully remove the screen washer. arm (B). 3. Gently clean the screen washer with a 4.
  • Page 16: Corrective Action

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Hot and cold are reversed. Lines reversed or cartridge Rotate the cartridge stem 180° so installed upside down. that the notch is facing down towards the drain. There is no or a low water One or both water supplies are Turn both water supply valves flow.
  • Page 17: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. PART DESCRIPTION PART# Metal Handle A069781 Index Button A66D558 Screw Set (3/16" -24 * 3-9/16" L) A608550 Escutcheon Assembly A667915 Sleeve A103322...
  • Page 19: Joignez Votre Reçu Ici

    ARTICLE #80375098 #80375169 #0877814 #2564456 ROBINET POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE PROJECT SOURCE et PROJECT SOURCE & Design sont des marques de commerce ou des MODÈLE #F1AAF510CP marques de commerce déposées de LF, LLC. #F1AAF510NP Tous droits réservés. JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série...
  • Page 20: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Pomme de douche Bras de douche Plaquette de bras de douche Poignée Écusson Joint d’étanchéité de l’écusson (préassemblée) Protecteur Corps du robinet Bouchon Rondelle à grille (préassemblée) Écusson de bec...
  • Page 21 QUINCAILLERIE INCLUSES Vis longue Clé CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. BRUITS ET COUPS DE BÉLIER SURVENANT DANS LES APPAREILS EN PEX Il est possible que des coups de bélier surviennent dans les appareils en PEX comme dans tout matériel de plomberie lorsqu’il est soumis à...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT • Cet article est conçu de façon à répondre aux exigences du programme Watersense de l’EPA en matière de débit. Le débit est réglé par l’aérateur ou par le contrôleur de débit. Si vous devez le remplacer, assurez- vous d’utiliser un aérateur ou un contrôleur de débit conforme au programme Watersense pour continuer à...
  • Page 23 B. PEX-1 B. PEX-2 B. PEX Utilisez un tuyau en Utilisez un tuyau cuivre ou un tuyau en cuivre ou un IPS de 1/2 po tuyau IPS de 1/2 po seulement seulement Tubing Cutter Full Circle Crimping Tool SharkBite Fittings Raccords SharkBite Coupe-tuyau Outil de sertissage complet...
  • Page 24: Instructions Pour L'assemblage

    D. COPPER-1 D. COPPER-1 D. CUIVRE Torch Lead-free Solder Kit Wire Brush Tube Cutter SharkBite Fittings Chalumeau Coupe-tube Brosse métallique Ensemble de soudure Raccords SharkBite sans plomb INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Avant de commencer l’installation, fermez l’alimentation en eau.
  • Page 25 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 2. Prenez note de la distance d’installation entre le bras de douche (B), la poignée (D) et le bec (I). 7 6 , 2 c m ( 3 0 p o ) 1 , 2 2 m D o u c h e ( 4 8 p o ) S e u l e m...
  • Page 26 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 4. Vous pouvez régler le protecteur (G) selon les 13,1cm besoins de l’installation. (5 3/16po) OPTION 7,77 cm (3 1/16 po) 5a. Pour le tuyau 4 : utilisez un tuyau en cuivre ou un tuyau IPS de 1/2 po seulement. S’il s’agit de raccords soudés, retirez les cartouches et les robinets d’arrêt intégrés afin d’éviter les dommages causés par la chaleur.
  • Page 27 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 6. Posez le tuyau fixé au mur (non inclus) sur lequel il y aura le bec. Utilisez une tubulure de bonne longueur pour que le filetage dé passe du mur fini de 3,81 cm à 5,08 cm. 5 , 0 1 à...
  • Page 28 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 9. Fixez la pomme de douche (A) au bras de douche (B). Serrez la pomme de douche. 10. Retirez le capuchon de plastique du pro tecteur (G) en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. 11.
  • Page 29 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 12. Rétablissez l’alimentation en eau et vérifiez s’il y a des fuites. 13. Retirez le capuchon du robinet. 14-1 14. Ouvrez complètement le robinet en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Après plusieurs minutes, vérifiez la température à l’aide 120º...
  • Page 30 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 15. Retirez le butoir rouge (a) et replacez-le contre le butoir fixe (c), ce qui empêchera la tige du robinet de tourner. Une fois la température réglée, tournez le levier butoir rouge butoir rouge jusqu’à la position d’arrêt. REMARQUE: Ne déplacez pas le butoir bleu (b).
  • Page 31 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 18-1 18. Fixez la poignée (D) à l’aide de vis et mettez en place le capuchon de poignée. 18-2...
  • Page 32 INSTALLATION DOS à DOS 1. Retirez le capuchon du robinet. 2. Retirez le butoir rouge (a) et le butoir bleu (b) et tournez le robinet de 180°. 180° 3. Replacez le butoir rouge (a) et le butoir bleu (b). Replacez le capuchon du robinet.
  • Page 33: Entretien

    NETTOYAGE DE LA RONDELLE À GRILLE Retirez la pomme de douche (A) du Retirez soigneusement la rondelle bras de douche (B) à l’aide d’une clé à à grille à l’aide d’un tournevis à tête sangle propre (non inclus). plate (non inclus). Nettoyez doucement la rondelle à...
  • Page 34: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE L’eau chaude et l’eau froide sont Les conduites d’alimentation Tournez la tige de la cartouche à inversées. en eau sont inversées ou la 180° de sorte que l’encoche soit cartouche est installée à l’envers. orientée vers le drain.
  • Page 35: Garantie

    GARANTIE Le fabricant garantit le robinet contre les défauts de matériaux ou de fabrication présents au moment de l’expédition de l’usine pendant une période limitée à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur initial. Le fabricant convient de corriger un tel défaut sans frais ou, à sa discrétion, de remplacer le robinet par un modèle comparable ou de qualité...
  • Page 36: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 866 389-8827, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche. PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE Poignée métallique A069781 Capuchon indicateur A66D558...

Ce manuel est également adapté pour:

F1aaf510np803750988037516908778142564456

Table des Matières