Sommaire des Matières pour Project Source FL2L0000NF
Page 1
ITEM #0598800 TWO HANDLE LAUNDRY FAUCET MODEL #FL2L0000NF Français / Español p. 9 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • The product should be installed by a locally licensed plumber. • Please do not use plumber’s putty on plastic components. Use silicone caulk if sealant is required. • W hen installing the flexible hose, please note there should be no torsion or deformation.
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Turn off water supply. 2. Attach the spout (B) and metal holder (E) to the faucet body(A). 3. Attach the metal holder (E) to the sink using the pre-assembled screw. www.lowes.com...
Page 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Apply pipe tape to threads before connecting water supply tubes. 5. Turn on water supply. www.lowes.com...
Page 6
OPERATING INSTRUCTIONS 1. Remove aerator (C). 2. Flush out any debris and check for leaks. 3. Replace aerator (C) or hose adapter (D). www.lowes.com...
Optional: If connecting to trap primer (sold separately) 1. Using a hex wrench (not included), remove the trap seal primer plug from the faucet body (A). 2. Install trap seal primer according to manufacturer’s instructions. CARE AND MAINTENANCE • Clean periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
ARTICLE #0598800 ROBINET DE SALLE DE LAVAGE À DEUX POIGNÉES MODÈLE #FL2L0000NF ARTÍCULO #0598800 GRIFO PARA CUARTO DE LAVADO DE DOS MANIJAS MODELO #FL2L0000NF JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI / ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Numéro de série / Número de serie __________________________________________________ Date d’achat / Fecha de compra _____________________________________________________...
Page 10
CONTENU DE L’EMBALLAGE / CONTENIDO DEL PAQUETE PIÈCE DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN QUANTITÉ PIEZA CANTIDAD Corps du robinet/Cuerpo del grifo Bec / Vertedor Arérateur / Aireador Adaptateur de boyau / Adaptador de manguera support de métal / soporte de cuerpo www.lowes.com...
Page 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. AVERTISSEMENT • L’installation de ce produit doit être effectuée par un plombier qualifié. • N’appliquez pas de mastic de plomberie sur les pièces en plastique. En cas de besoin, utilisez du calfeutrant à...
Page 12
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Raccordez les conduites d’alimentation en eau. Conecte las tuberías de suministro de agua. 2. Fixez le bec (B) et le support métallique (E) au corps du robinet (A). Fije la boquilla (B) y el portametal (E) al cuerpo del grifo (A).
Page 13
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Appliquer du ruban pour tuyau sur les filets avant de raccorder les tubes d’alimentation d’eau. Aplique cinta de plomero a la rosca antes de conectar los tubos de suministro de agua. 5. Rétablissez l’alimentation en eau. Restablezca el suministro de agua.
Page 14
MODE D’EMPLOI / INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Retirez l’arérateur (C). Retire el aireador (C). 2. Évacuez les débris et vérifiez si. Deje correr el agua para eliminar los desechos y verifique que no haya fugas alrededor. 3. Remettez l’arérateur (C) ou adaptateur de tuyau (D) en place.
Page 15
Facultatif:Si raccordé à l’amorceur de siphon (vendu séparément) / Opcional: Si conecta con la cartilla de la trampa (vendida por separado) Retirez la fiche d’amorceur de siphon du corps du robinet (A) à l’aide d’une clé hexagonale (non incluse). Con una llave hexagonal (no se incluye), retire el tapón para válvula de sellado del cuerpo del grifo (A).
ENTRETIEN / CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Nettoyez régulièrement le robinet avec un linge doux. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de laine d’acier ni de produit chimique puissant; ceux-ci risquent de ternir le fini et leur utilisation annulera votre garantie. • Limpie periódicamente con un paño suave. Evite utilizar limpiadores abrasivos, lana de acero y químicos agresivos, ya que pueden dañar el acabado y anular la garantía.
Page 17
GARANTIE / GARANTÍA Le fabricant garantit le robinet contre les défauts de matériaux ou de fabrication présents au moment de l’expédition de l’usine pendant une période limitée à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur initial. Le fabricant convient de corriger un tel défaut sans frais ou, à sa discrétion, de remplacer le robinet par un modèle comparable ou de qualité...
Assemblage de la manette en plastique-chaud /Conjunto de manijas de A66E303H plástico-caliente Vis(H5*1/8"-27NPT*8L)/ Tornillo A008069N Project Source est une marque de commerce ® Imprimé en Chine / Impreso en China déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. Project Source es una marca registrada de LF, ®...