Page 1
ROASTER OVENS 18 QT BLACK: 03-4000-W 22 QT STAINLESS STEEL: 03-4100-W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX. 062716...
GENERAL SAFETY RULES COMPONENT LIST USING YOUR ROASTER TIPS ROASTING MEATS ROASTING CHART BAKING, STEAMING, WARMING, COOKING CLEANING WARRANTY REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LISTA DE COMPONENTES CÓMO SE USA EL HORNO ASADOR CONSEJOS CÓMO ASAR CARNES ROJAS Y DE AVE TABLA DE ASADO HORNEAR , COCER AL VAPOR , CALENTAMIENTO , COCCIÓN LIMPIEZA...
GENERAL SAFETY RULES READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY WITH PROCEDURES AND SAFE GUARDS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REMEMBER: YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY! 1.
If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonProducts.com 1-800-814-4895 Or call Weston Brands LLC Toll Free at Monday thru Friday 8:00am-5:00pm ET. Outside the U.S. call 001-216-901-6801...
USING YOUR ROASTER OVEN BEFORE FIRST USE: Wash insert pan, rack, and lid in hot, soapy water. Rinse and dry. During the first use of the roaster oven, some smoke and odor may be noticed. The smoke and odor should not occur after this first heating of the oven.
TIPS FOR USING YOUR ROASTER OVEN • Before baking or roasting in the roaster oven, make sure the pan or dish you plan to use will fit by placing it in the roasting pan. Most heat-resistant glass casserole dishes fit in the roaster oven. •...
ROASTING MEATS AND POULTRY • We recommend the use of a meat thermometer to ensure perfectly cooked roasts and poultry every time. If using a meat thermometer, the meat or poultry should be removed from the roaster oven when the thermometer reading is 5 to 10 degrees below the desired temperature.
ROASTING CHART NOTE: Roasting chart is for reference only. Follow package directions or USDA recommendations. Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. COOK TIME COOK TIME WT. LBS MEAT (18 QT/325ºF) (22 QT/325ºF) FOOD WT. KGS THERM 18 L/160ºC) 22 L/160ºC) Whole Turkey...
Page 9
BAKING The roaster oven can bake your favorite cakes, pies, breads, or casseroles like a conventional oven. Pans and dishes should be placed on the rack for best heat circulation. Using the rack is also recommended for convenience in removing hot dishes and pans from the roaster oven. Do not remove the lid of the roaster oven unless necessary.
CLEANING 1. Turn temperature control to MIN. Unplug and let cool completely. 2. Wash cover, rack & roasting pan in hot, soapy water. To remove burned-on food, let soak; then scrub with a nylon scouring pad. Rinse in hot water; then dry. 3.
ONE-YEAR LIMITED WESTON WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada, which have been properly registered within 30 days of the date of original purchase. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
Page 12
HORNO ASADOR 18 CUARTO NEGRO: 03-4000-W 22 CUARTO EN ACERO INOXIDABLE: 03-4100-W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA, EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA. 062616...
REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. ¡SU SEGURIDAD ES LO MÁS IMPORTANTE! NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES. RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED! 1.
Web en WestonProducts.com 1-800-814-4895 O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 001-216-901-6801...
CÓMO SE USA EL HORNO ASADOR ANTES DEL PRIMER USO: Lave la asadera de inserción, la rejilla y la tapa en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Durante el primer uso del hor- no asador, es posible que se observe un poco de humo y olor. El humo y el olor no deberán ocurrir después de la primera vez que se caliente el horno.
CONSEJOS PARA UTILIZAR SU HORNO ASADOR • Antes de hornear o de asar en el horno asador, coloque la asadera o cac- erola que tenga planeado usar en la asadera de inserción para asegurarse de que encaje debidamente. • La asadera de inserción siempre debe usarse cuando se cocine con el horno asador.
CÓMO ASAR CARNES ROJAS Y DE AVE • Recomendamos el uso de un termómetro para carne para que las carnes rojas y de ave siempre estén perfectamente cocidas. Si usa un termómetro para carne, se deberá sacar las carnes rojas o de ave del horno asador cuando el termómetro haya alcanzado una temperatura de 5 a 10 grados inferior a la temperatura deseada.
TABLA DE ASADO NOTA: El tabla de asado es para la referencia sólo. Siga paquete las direcciones o las recomendaciones de USDA. Visite www.foodsafety.gov para más información sobre temperaturas internas seguras para cocinar. TIEMPO DE TIEMPO DE COCCIÓN COCCIÓN PESO CARNE (18 QT./325°F) (22 QT./325°F)
Page 19
PARA HORNEAR El horno asador puede hornear sus pasteles, pais, panes o guisados favoritos como un horno convencional. Las asaderas y las fuentes se deben colocar sobre la rejilla para hacer circular mejor el calor. También se recomienda el uso de la rejilla por conveniencia para sacar las fuentes y las asaderas calientes del horno asador.
LIMPIEZA Y CUIDADO 1.Gire la perilla de control de temperatura a MIN. Desenchufe y deje enfriar. 2. Limpie la tapa, la rejilla y la asadera de inserción en agua caliente y jabonosa. Para eliminar la comida quemada que se haya pegado, deje en remojo, y luego frote con una esponjilla de nilón.
UN AÑO DE GARANTÍA WESTON LIMITADA Esta garantía aplica a los productos que se compran y usan en los EE. UU. y Canadá, y que se registraron adecuadamente dentro de 30 días de la fecha de compra original. Esta es la única garantía expresa para este producto y reemplaza cualquier otra garantía o condición.
RÔTISSOIRE 18 PINTES NOIR 03-4000-W 22 PINTES EN ACIER INOXYDABLE: 03-4100-W PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU. 062716...
IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ LIRE ET COMPRENDRE COMPLÈTEMENT TOUTES LES DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. LE PLUS IMPORTANT EST VOTRE SÉCURITÉ! LE DÉFAUT D’OBSERVER LES PROCÉDURES ET MISES EN GARDE PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. N’OUBLIEZ PAS : VOTRE SÉCURITÉ...
WestonProducts.com 1-800-814-4895 Veuillez appeler Weston Brands, LLC au numéro sans frais : Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 ET. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 001-216-901-6801...
MODE D’EMPLOI AVANT L’UTILISATION INITIALE : Laver le plat amovible, la grille et le cou- vercle dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Lors de l’utilisation initiale de la rôtissoire, on remarquera peut-être de la fumée et une odeur. On ne devrait pas percevoir de fumée ou d’odeur après le premier chauffage de la rôtissoire.
CONSEILS À PROPOS DE LA RÔTISSOIRE • Avant de faire cuire ou de rôtir dans la rôtissoire, s’assurer que le plat que vous prévoyez d’utiliser conviendra en le plaçant dans le plat amovible. La plupart des plats en verre réfractaire conviennent à la rôtissoire. •...
RÔTISSAGE DE VIANDES ET VOLAILLES • Nous recommandons l’utilisation d’un thermomètre à viande pour assurer une cuisson parfaite des rôtis et de la volaille à chaque fois. Si on utilise un thermomètre à viande, la viande ou la volaille doit être retirée de la rôtissoire lorsque la température indiquée par le thermomètre est de 5º...
TABLEAU DE RÔTISSAGE NOTE: Le tableau de rôtissage est pour la référence seulement. Suivre les directions de packet ou les recommandations de USDA. Visiter les différents sites gouvernementaux pour plus d’information à propos des températures internes de cuisson. TEMPS DE TEMPS DE CUISSION CUISSON...
CUISSON AU FOUR La rôtissoire peut cuire vos gâteaux, tartes, pains ou mets en sauce favoris comme un four conventionnel. Les plats doivent être placés sur la grille pour la meilleure circulation de la chaleur. L’utilisation de la grille est aussi recommandée pour la commodité...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1.Tourner la commande de température sur MIN. Débrancher et laisser refroidir. 2.Laver le couvercle, la grille et le plat amovible dans de l’eau chaude savonneuse. Pour enlever les aliments brûlés sur la surface, faire tremper, puis frotter avec un tampon de récurage en nylon. Rincer à...
Page 31
UNE AN DE GARANTIE WESTON LIMITÉE La présente garantie s’applique aux produits, achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada, qui ont été dûment enregistrés dans un délai de 30 jours à compter de la date d’achat initiale. La présente garantie est la seule garantie expresse pour ce produit et remplace toute autre garantie ou condition.
Page 32
Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 001-216-901-6801 Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio WestonProducts.com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES DIRECTIVES! Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.