Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Skil 1840 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
HOITO / HUOLTO
• Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön
• Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti
ilma-aukkojen puhtaus S 2)
• Voitele ohjainkiskot tarpeen vaatiessa T 2
• Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja
koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee
korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi
- toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään
SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat
tarjolla web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste
mukaan liitettynä
YMPÄRISTÖNSUOJELU
• Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta
tavallisen kotitalousjätteen mukana (koskee vain
EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2012/19/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli * muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
VAATIMUSTEN-
MUKAISUUSVAKUUTUS
• Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa
"Tekniset tiedot" selostettu tuote vastaa seuraavia
standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60745, EN
61000, EN 55014 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY,
2011/65/EU, 2009/125/EY (EU määräys 1194/2012)
määräysten mukaan
• Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
05.09.2014
MELU/TÄRINÄ
• Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on 84
dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on 95
dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus 4,4 m/
s² (käsi-käsivarsi metodi; epävarmuus K = 1,5 m/s²)
• Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745
mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan käyttää
verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana
tärinälle altistumisen arviona käytettäessä laitetta
manituissa käyttötarkoituksissa
- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai
huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi lisätä
merkittävästi altistumistasoa
- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,
mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla
huomattavasti pienempi
! suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite
ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja
järjestämällä työmenetelmät
Fresadora
INTRODUCCIÓN
• La herramienta está destinada para fresar ranuras,
cantos, periles y agujeros rasgados en materiales de
madera, sintéticos y de construcción ligeros y para fresar
con copiador
• Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• La luz de esta herramienta eléctrica está concebida para
iluminar directamente el área de alcance de la
herramienta y no para iluminar las habitaciones de una
casa
• Lea y conserve este manual de instrucciones 3
DATOS TÉCNICOS 1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
A Bloqueo del eje
B Tuerca de la pinza de sujeción
C Llave
D Tope de profundidad
E Mando de ajuste ino
F Torrecilla revolver con topes de profundidad
G Boton de ajuste (tope de profundidad)
H Palanca de bloqueo
J Rueda de selección de la velocidad
K Extensión para el aspirador
L Interruptor de activación/desactivación
M Botón para bloquear el interruptor
N Boton de ajuste (empuñadura)
O Luz LED
P Chapa adaptadora
Q Guía paralela
R Placa base
S Ranuras de ventilación
T Barras deslizantes
V Varillas de guía paralela
W Botón para ajuste de la guía paralela
X Clavija de guía paralela
Y Tuerca de mariposa de guía paralela
Z Tope de curvas
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias
de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello
puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro
38
1840

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières