Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
DETECTEUR DE TENSION
VOLTAGE DETECTER
SPANNUNGSPRÜFER
RIVELATORE DI TENSIONE
DETECTOR DE TENSION
+
600 V
L1
CAT III
V
AC
DC
50
24
12
AUTO TEST
FRANCAIS
Notice de fonctionnement
ENGLISH
User's manual
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
ITALIANO
Manual de uso
ESPANOL
Manual de instrucciones
1
C.A 760
COM
690
400
230
127
PH
L1
L3
L2
C.A 760
SAFETY TESTER
30mA
L1
L3
L2
PH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux C.A 760

  • Page 1 DETECTEUR DE TENSION VOLTAGE DETECTER SPANNUNGSPRÜFER RIVELATORE DI TENSIONE DETECTOR DE TENSION C.A 760 600 V CAT III C.A 760 SAFETY TESTER AUTO TEST 30mA FRANCAIS Notice de fonctionnement ENGLISH User's manual DEUTSCH Bedienungsanleitung ITALIANO Manual de uso ESPANOL Manual de instrucciones...
  • Page 2: Précautions D'emploi

    Vous venez d’acquérir un DETECTEUR DE TENSION et nous vous remercions de votre confiance. Ce détecteur est adapté aux travaux sous tension. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : lisez attentivement cette notice respectez les précautions d’emploi Significations du symbole Attention ! Consultez la notice de fonctionnement avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Pour commander ........9 Maintenance ..........10 Annexe ............ 47 Présentation Le C.A 760 est un détecteur visuel et sonore de tension continue et alternative, de continuité. Il dispose également : du repérage phase/neutre d’une fonction de premier diagnostic des disjoncteurs différentiels 30 mA...
  • Page 4: Description

    Description 600 V CAT III C.A 760 SAFETY TESTER AUTO TEST 30mA Ø 1 - Pointes de touche déconnectables : 2 mm 2 - Garde : sur toute la périphérie de l’appareil, elle protège l’utilisateur, pour éviter tout contact accidentel avec un conducteur non isolé.
  • Page 5: Autotest

    Autotest Procédez toujours à un autotest avant et après l’utilisation de votre détecteur. N'utilisez jamais votre détecteur si l’autotest est incorrect. L'autotest permet de contrôler le bon fonctionnement du détecteur dans son ensemble : des pointes de touche aux diodes électroluminescentes sauf les LED de rotation de phases via le cordon, l’électronique, le buzzer et la pile.
  • Page 6: Repérage De Phase / Neutre

    Caractéristiques, domaine d’utilisation : • Détection de tension : 12V < U < 690V entre phases (600V par rapport à la terre) • Fréquence : DC, 50...60Hz ± 5% • Impédance élevée, ne fait pas disjoncter les disjoncteurs différentiels 30mA. •...
  • Page 7: Rotation De Phase

    Rotation de phase Procédez toujours à un autotest avant et après l’utilisation de votre détecteur. N'utilisez jamais votre détecteur si l’autotest est incorrect. Vérifiez la présence de phases sur les trois phases à tester d'un réseau triphasé. Test de rotation de phases : Placez la pointe de touche rouge sur la première phase et la pointe de touche noire sur la deuxième phase.
  • Page 8: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques Générales Alimentation : • 1 pile 9V • Autonomie : 2600 mesures de 10 secondes (avec pile 9V alkaline 6LR61) 1300 mesures de 10 secondes (avec pile 9V saline 6F22) • Indication d’usure de la pile : Autotest Buzzer : •...
  • Page 9: Garantie

    Dimensions : 163 x 63,6 x 40 mm Masse : 150 g Etat de livraison : - 1 testeur C.A 760 - 1 pile 9 V saline 6F22 - 1 dragonne - 1 notice de fonctionnement Garantie Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant VINGT QUATRE mois après...
  • Page 10: Maintenance

    Maintenance Pour la maintenance, utilisez seulement les pièces de rechange qui ont été spécifiées. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable de tout accident survenu suite à une réparation effectuée en dehors de son service après-vente ou des réparateurs agréés. Remplacement de la pile Pour votre sécurité, il ne faut jamais ouvrir le détecteur avant de l’avoir déconnecté...
  • Page 11: Precautions For Use

    Thank you for purchasing this VOLTAGE DETECTOR. This detector is designed for live- line work. To obtain the best possible service from your instrument: read these instructions carefully comply with the Precautions for Use Meaning of the symbol Caution! Please consult the operating instructions before using the device.
  • Page 12: Présentation

    To order ........... 18 Maintenance ..........19 Appendix ..........47 Presentation The C.A 760 is a visual and audio detector for testing DC and AC voltage, continuity. phase/neutral identification a function for initial diagnosis of 30mA differential circuit breakers (RCDs) indication of phase rotation direction («2-wires»...
  • Page 13: Description

    Description 600 V CAT III C.A 760 SAFETY TESTER AUTO TEST 30mA 1 - Disconnectable test probes: Ø 2 mm 2 - Guard:all around the instrument, protecting the user to prevent any accidental contact with an uninsulated conductor 3 - Autotest push button...
  • Page 14: Autotest

    Autotest Always perform an autotest before and after using your detector. Do not use the instrument if the autotest proves incorrect. The autotest can be used to check that the detector is operating correctly overall: from the test probes to the LEDs (except phase rotation LED) via the lead, the electronics, the buzzer and the batteries.
  • Page 15: Phase/Neutral Identification

    Characteristics and range for use: • Voltage detection: 12V < U < 690V between phases (600V in relation to earth) • Frequency: DC, 50...60Hz ±5% • High impedance does not switch the differential circuit breaker 30mA. • Max. peak current at 690V : Is < 3.5mA does not require IP2X test probes.
  • Page 16: Phase Rotation

    Phase rotation Always perform an autotest before and after using the detector. Never use the detector if the autotest is incorrect. Verify the presence of voltage on the three phases to be tested on a three-phase network. Phase rotation test: Place the red test probe on the first phase and the black test probe on the second phase.
  • Page 17: General Characteristics

    General characteristics Power supply: • One 9V battery • Battery charge life: 2600 10-second measurements (with 6LR61 9V alkaline battery) 1300 10-second measurements (with 6F22 9V zinc carton battery) • Battery charge indication: Autotest Buzzer: • Short bursts for phase identification •...
  • Page 18: Guarantee

    Dimensions: 163 x 63.6 x 40 mm Weight: 150 g Delivery configuration: - 1 C.A 760 tester - 1 6F22 9 V saline battery - 1 strap - 1 user's manual Guarantee Unless expressly stipulated, our guarantee runs for TWENTY-FOUR months following the equipment supply date for the casing and its electronics.
  • Page 19: Maintenance

    For checking and calibration of your instrument, please contact our accredited laboratories (list on request) or the Chauvin Arnoux subsidiary or Agent in your country. Repairs under or out of guarantee Please return the product to your distributor.
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    Wir danken Ihnen für das Vertrauen, dass Sie uns mit dem Kauf dieses SPANNUNGS- PRÜFGERÄTS entgegengebracht haben. Dieser Spannungsprüfer ist für Arbeiten unter Spannung vorgesehen. Damit die optimale Nutzung des Geräts gewährleistet ist: lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bedeutung des Zeichens Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Page 21 Einhaltung internationaler Normen ..26 Garantie ........... 27 Bestellangaben ........27 Wartung ........... 28 Anhang ............ 47 Vorstellung Das C.A 760 ist ein optischer und akustischer Prüfer für Gleich- und Wechselspannungen, für Durchgang und Drehfeldrichtung. Weitere Funktionen sind: Erkennung Phase / Neutralleiter ersteBeurteilungvon Fehlerstrom-...
  • Page 22: Beschreibung

    Beschreibung 600 V CAT III C.A 760 SAFETY TESTER AUTO TEST 30mA 1 - Abnehmbare Prüfspitzen: Ø 2 mm 2 - Schutzring: Dieser um das ganze Gerät herum angebrachte Ring schützt den Benutzer vor versehentlicher Berührung eines nicht isolierten Leiters.
  • Page 23: Autotest

    Autotest Führen Sie vor und nach der Benutzung Ihres Prüfers immer einen Autotest durch. Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn der Autotest auf einen Fehler hinweist. Der Autotest ermöglicht die Kontrolle des einwandfreien Betriebs des gesamten Prüfers: von den Prüfspitzen bis zu den Leuchtdioden (außer Anzeige-LED für...
  • Page 24: Erkennung Phase / Neutralleiter

    Technische Daten und Betriebsbereich: • Spannungserkennung: 12V < U < 690V zwischen den Phasen (600V gegenüber Erde) • Frequenz: DC, 50...60Hz ± 5% • Hohe Impedanz, löst 30mA-FI-Schutzschalter nicht aus. • Max. Spitzenstrom bei 690 V: Is > 3,5mA • Ansprechzeit: Sofort Erkennung Phase / Neutralleiter Führen Sie vor und nach der Benutzung Ihres Prüfers immer einen Autotest durch.
  • Page 25: Drehfeldrichtung

    Drehfeldrichtung Führen Sie vor und nach der Benutzung Ihres Prüfers immer einen Autotest durch. Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn der Autotest auf einen Fehler hinweist. Überprüfen Sie das Vorhandensein der drei Phasen an den Leitern eines Drehstromnetzes. Überprüfung der Drehfeldrichtung: Setzen Sie die rote Prüfspitze auf die erste Phase und die schwarze Prüfspitze auf die...
  • Page 26: Allgemeine Daten

    Allgemeine Daten Stromversorgung: • 1 Batterie 9V • Betriebsdauer: 2600 Messungen von 10 Sekunden (mit 9V-Alkali-Batterie 6LR61) 1300 Messungen von 10 Sekunden (mit 9V Zink-Kohle-Batterie 6F22) • Anzeige für Batteriezustand: Autotest Summer: • unterbrochenes Signal zur Phasenerkennung • Dauersignal beim Erkennen einer Spannung >...
  • Page 27: Garantie

    Abmessungen: 163 x 63,6 x 40 mm Gewicht: 150 g Lieferzustand: - 1 Spannungsprüfer C.A 760 - 1 Zink-Kohle-Batterie 9 V Typ 6F22 - 1 Handschlaufe - 1 Bedienungsanleitung Garantie Unsere Garantie erstreckt sich, falls nicht ausdrücklich anders vereinbart, über VIERUNDZWANZIG Monate nach Kauf des Geräts auf Gehäuse und Elektronik.
  • Page 28: Wartung

    Wartung Für die Wartung sind ausschließlich die angegebenen Ersatzteile zu verwenden. Der Hersteller kann nicht für Unfälle haftbar gemacht werden, die auf eine Reparatur zurückzuführen sind, die nicht von seinem Kundendienst oder einem zugelassenen Reparaturservice durchgeführt wurde. Batteriewechsel Öffnen Sie zu Ihrer Sicherheit niemals das Gehäuse des Prüfgerätes, bevor Sie nicht sämtliche Stromquellen abgeklemmt haben.
  • Page 29 Avete appena acquistato un RILEVATORE DI TENSIONE e vi ringraziamo per la vostra fiducia. Il rilevatore è adatto ai lavori in tensione. Per ottenere il massimo risultato dal vostro apparecchio: leggete attentamente il presente manuale rispettate le indicazioni per l’uso Significati del simbolo Attenzione! Consultate il libretto d’istruzioni prima dell’uso.
  • Page 30 Per ordinare ..........36 Manutenzione .......... 37 Allegato ............ 47 Presentazione ll C.A 760 è un rilevatore visivo e sonoro di tensione continua ed alternativa, di continuità Esso dispone anche : dell’identificazione fase/neutro di una funzione di prima diagnosi degli interruttori differenziali 30 mA dell’identificazione del senso di rotazione delle...
  • Page 31: Descrizione

    Descrizione 600 V CAT III C.A 760 SAFETY TESTER AUTO TEST 30mA 1 - Puntale scollegabile : Ø 2 mm 2 - Protezione : su tutta la parte periferica dell’apparecchio, essa protegge l’utilizzatore, per evitare qualsiasi eventuale contatto con un conduttore non isolato 3 - Pulsante Auto-test 4 - Pulsante Test di continuità...
  • Page 32: Autotest

    Autotest Procedere sempre ad un autotest prima di utilizzare il vostro rilevatore. Non utilizzare l’apparecchio, se l’autotest non dovesse avere un risultato corretto. L’autotest per mette di controllare il buon funzionamento del rilevatore nella sua integralità: dei puntali di contatto ai diodi elettroluminescenti (LED di rotazione del fasi) per mezzo del cavo, l’elettronica, il cicalino e le pile.
  • Page 33: Identificazione Fase/Neutro

    Caratteristiche, settore di utilizzazione : • Rilevazione di tensione : 12V < U < 690V fra fasi (600V in rapporto alla terra) • Frequenza: DC, 50...60Hz ± 5% • Impedenza elevata, non interrompe i disgiuntori differenziali 30mA • Corrente di cresta massima a 690V : Is < 3.5mA •...
  • Page 34: Rotazione Di Fase

    Rotazione di fase Procedere sempre ad un autotest prima di utilizzare il vostro rilevatore. Mai utilizzare il rilevatore se l’autotest non è corretto. Verificate la presenza di fasi sulle tre fasi da testare una rete trifase. Test di Rotazione di fasi: Mettete il puntale di contatto rosso sulla prima fase ed il puntale di contatto nero sulla seconda fase.
  • Page 35: Caratteristiche Generali

    Caratteristiche generali Alimentazione: • 1 pila 9V • Autonomia: 2600 misure di 10 secondi (con pila 9V alcaline 6LR61) 1300 misure di 10 secondi (con pila 9V salina 6F22) • Indicazione di usura della pila:Autotest Cicalino: • Discontinuo per l’indicazione di fase •...
  • Page 36: Garanzia

    Dimensioni: 163 x 63,6 x 40 mm Massa : 150 g Condizioni di consegna: - 1 tester C.A 760 - 1 pila 9 V salina 6F22 - 1 laccio - 1 manuale d'uso Garantie La nostra garanzia si esercita, salvo stipulazione...
  • Page 37: Manutenzione

    Manutenzione Per la manutenzione utilizzare esclusivamente i pezzi di ricambio specificati. Il costruttore non è responsabile degli incidenti conseguenti a riparazioni non effettuate dal suo servizio di assistenza o da riparatori autorizzati. Sostituzione delle pile Per la propria sicurezza, non si deve mai aprire il rilevatore prima di averlo scollegato da una fonte elettrica.
  • Page 38: Precauciones De Empleo

    Usted acaba de adquirir un DETECTOR DE TENSIÓN y le agradecemos su confianza. Este detector está adaptado para efectuar trabajos bajo tensión. Para obtener el mejor servicio de su aparato: lea cuidadosamente este manual respete las precauciones de uso Significados del símbolo ¡Cuidado! Consulte el manual de instrucción de funcionamiento antes de utilizar el aparato.
  • Page 39 Garantía ..........45 Para pedido ..........45 Mantenimiento ......... 46 Anexo ............47 Presentación El C.A 760 es un detector visual y sonoro de tensión continua y alterna, de continuidad. También dispone de: identificación fase/neutro una función de primer diagnóstico de los disyuntores diferenciales 30mA.
  • Page 40: Descripción

    Descripción 600 V CAT III C.A 760 SAFETY TESTER AUTO TEST 30mA 1 - Punta de pruebas desconectables: Ø 2mm 2 - Protección: en toda la periferia del aparato, protege al usuario, para evitar cualquier contacto accidental con un conductor no aislado.
  • Page 41: Autotest

    Autotest Antes de utilizar su detector, siempre realizar un autotest. No utilizar el instrumento, si el autotest se considera incorrecto. El autotest permite controlar totalmente el funcionamiento correcto del detector : desde las puntas prueba hasta diodos electroluminiscentes (salvo LED de rotación de fases) a través del cable, la electrónica, el zumbador y las pilas.
  • Page 42: Identificación De Fase/Neutro

    Características, campo de utilización: • Detección de tensión: 12V < U < 690V entre fases (600V respecto a la tierra) • Frecuencia: cc, 50...60Hz ± 5% • Impedancia elevada, no hace disyuntar los disyuntores diferenciales 30mA. • Corriente de pico máximo a 690V:Is < 3.5mA •...
  • Page 43: Rotación De Fase

    Rotación de fase Antes de utilizar su detector, siempre realizar un autotest. No utilizar nunca el detector si está incorrecto el autotest. Verifique la presencia de fases en las tres fases a probar una red trifásica. Test de Rotación de fases: Sitúe la punta de prueba roja en la primera fase y la punta de prueba en la segunda fase.
  • Page 44: Características Generales

    Características Generales Alimentación: • 1 pila 9V • Autonomía: 2600 medidas de 10 segundos (con pila 9V alcalina 6LR61) 1300 medidas de 10 segundos (con pila 9V salina 6F22) • Indicación de desgaste de la pila: Autotest Zumbador: • Discontinuo para la identificación de fase •...
  • Page 45: Garantía

    Dimensiones: 163 x 63,6 x 40 mm Peso: 150 g Estado de entrega: - 1 probador C.A 760 - 1 pila 9 V salina 6F22 - 1 correa - 1 manual de instrucciones Garantía Nuestra garantía se ejerce, salvo estipulación expresa, durante VEINTICUATRO meses tras la fecha de puesta a disposición del material...
  • Page 46: Mantenimiento

    Mantenimiento Para el mantenimiento, utilice solamente las piezas de recambio que se han especificado. El fabricante no se podrá considerar responsable de cualquier accidente ocurrido de improviso como resultado a una reparación efectuada fuera de su servicio posventa o reparadores homologados.
  • Page 47: Anexo

    Annexe, Appendix, Anhang, Allegato, Anexo Rangement, Tyding away, Aufbewahrung, Disposzione, Arreglo...

Table des Matières