WAGNER W 450 SE Traduction Du Mode D'emploi Original
Masquer les pouces Voir aussi pour W 450 SE:

Publicité

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung
2 Jahre
Garantie
2 years
WARRANTY
2 ans de
W 450 SE
GARANTIE
2 jaar
GARANTIE
D/GB/F/NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAGNER W 450 SE

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung 2 Jahre Garantie 2 years WARRANTY 2 ans de W 450 SE GARANTIE  2 jaar GARANTIE D/GB/F/NL...
  • Page 2 W 450 SE # 0209058...
  • Page 3 W 450 SE...
  • Page 4 W 450 SE...
  • Page 5: Sécurité Électrique

    W 450 SE Traduction du mode d'emploi original Nos félicitations pour l'achat de votre pistolet de pulvérisation WAGNER. Vous avez acquis un appareil de marque dont le parfait fonctionnement requiert un nettoyage et un entretien soigneux. Veuillez lire le mode d’emploi avec attention avant la mise en service de l’appareil et respecter les consigne de sécurité.
  • Page 6 W 450 SE Si vous travaillez en extérieur avec un outil électrique, utilisez uniquement des rallonges qui sont également homologuées pour l’extérieur. L’utilisation d’une rallonge appropriée pour l’extérieur diminue le risque de choc électrique. 3. Sécurité des personnes Soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Pour Pistolet

    W 450 SE être réparé. Tirez la fiche de la prise de courant avant de procéder à des réglages sur l’appareil, de changer des accessoires ou de ranger l’appareil. Cette mesure de précaution empêche le démarrage intempestif de l’appareil. Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne laissez aucune personne utiliser l’appareil si elle n’est pas familiarisée avec...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Veuillez vérifier et suivre les instructions données sur les pots de peinture ou les recommandations des fabricants de produits. • Ne pas pulvériser de liquides présentant un risque. Les accessoires et pièces de rechange de WAGNER remplissent l'ensemble des prescriptions de sécurité. Caractéristiques techniques Débit max.: 20 -350 g/min Capacité...
  • Page 9: Produits Non Recommandés Pour Votre Pistolet

    L'utilisation des produits non recommandés peut entraîner une usure plus importante ou des dégâts dus à la corrosion sur le corps de pompe, qui ne sont pas pris en charge par la garantie WAGNER. Fonctionnement du pistolet Le pistolet aspire le liquide ou la peinture à...
  • Page 10: Equipement Standard

    W 450 SE Mesure de la viscosité Immerger complètement le viscosimètre dans le produit à pulvériser (Illustr. 3). Remonter le viscosimètre et chronométrer le temps (en seconde) qu'il met à se vider. Comparer ce temps avec le tableau de viscosité.
  • Page 11: Technique De Pulvérisation

    W 450 SE Modification du débit avec électronique à 4 niveaux (ill. 7 + 8) En tapant sur la touche électronique, on réduit le nombre de courses du pistolet de pulvérisation d'un niveau à la fois. Ceci diminue le débit maximal selon 4 niveaux de 100% à...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Ne pas verser les restes de peinture ou de diluant dans l'évier ou dans la poubelle. Utiliser gratuitement les poubelles spéciales prévues à cet effet par la commune. Accessoires W 450 SE (pas compris dans la livraison) Désignations N° commande Gicleurs à...
  • Page 13: Raccord Flexible De Gicleur (Illustr.12)

    W 450 SE Raccord flexible de gicleur (Illustr.12) Pour peindre les plafonds, des objets à plats ou des endroits difficilement accessibles (ex. radiateurs). Pièces de rechange (Illustr. 14) Désignations N° commande Réservoir avec couvercle 0413 909 Gicleur 0,8 mm 0046 903...
  • Page 14: Indication Importante De Responsabilité De Produit

    W 450 SE Problème Cause Mesure • Le pistolet Il n’y a presque plus de Remplir le réservoir ➞ fonctionne produit de pulvérisation dans mais pulvérise le réservoir • irrégulièrement Le pistolet est tenu incliné, si Mettre le raccord ➞...
  • Page 15 été ouvert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de service de WAGNER. Des dommages de transport, des travaux d'entretien ainsi que des dommages et dérangements dus à des travaux d'entretien non appropriés ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 16: Ce Declaration Of Conformity

    EN 60745-1:2009, EN 50144-2-7:2000, EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008 i.V. T. Jeltsch i. V. J. Ulbrich Vice President Development Manager Product Strategy & Planning Dokumentationsverantwortlicher Responsible person for documents Responsable de la documentation Documentatieverantwoordelijke J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf...
  • Page 17 UK-Helpline 0844 335 0517  5 p per minute (landline) Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Not responsible for errors and changes. Part. No. 0199 897 06/2011_RS Sour réserves d’erreurs et de modifications. © Copyright by J. Wagner GmbH Fouten en wijzigingen voorbehouden.

Table des Matières