Télécharger Imprimer la page

Onward 2460502MDFPVC Instructions D'installation page 5

Publicité

2460502MDFPVC
x2
Left
Gauche
Izquierda
Right
Droite
Derecho
Step 5: Insert the hangers and soft-close damping system
First slide a hanger on each side of the rail. Then slide a soft-close damping system
on each side of the rail. Be careful to position them in the correct direction
(see diagram).
Étape 5: Insérer les chariots à roulement et systèmes d'amortissement
Glisser d'abord un chariot de roulement de chaque côté du rail. Ensuite, glisser un
système d'amortissement de chaque côté du rail. Attention de les positionner dans
le bon sens (voir schéma).
Paso 5: Inserte los carros de rodamiento y los sistemas de amortiguación
Deslice primero un carro de rodamiento en cada lado del riel. A continuación, deslice
un sistema de amortiguación en cada lado del riel. Tenga cuidado de colocarlos en la
dirección correcta (ver esquema).
5
1
7 mm
20 mm
Step 6: Install the door
Install the assembled door with hangers and tighten the nuts using the wrench. Ensure
that your door is level. Make adjustments as needed with the wrench.
Étape 6: Installer la porte
Installer la porte assemblée avec les chariots de roulement et serrer les écrous à
l'aide de la clé à écrou. Assurez-vous que votre porte est de niveau. Ajuster au
besoin avec la clé à écrou.
Paso 6: Instale la puerta
Instale la puerta ensamblada con los carros de rodamiento y apriete las tuercas con la
llave española. Asegúrese de que la puerta esté nivelada. Ajuste según sea necesario
con la llave.
7 mm = 9/32"
20 mm = 25/32"
6
2
H= Door height
H= Hauteur de la porte
H= Altura de la puerta
Step 7: Install the floor guide
Fasten the floor guide as shown in the detailed layout. The door groove and the floor
guide must be parallel to the wall (check them using a bubble level).
Étape 7: Installer le guide de plancher
Fixer le guide de plancher conformément au schéma détaillé. La rainure de la porte
et le guide de plancher doivent être parallèles au mur (valider à l'aide du niveau
à bulle).
Paso 7: Instalación de la guía de piso
Fijar la guía de piso de acuerdo al esquema detallado. La ranura de la puerta y la guía de
piso deben estar paralelas a la pared. (Corroborar utilizando el nivel de burbuja)
25.1 mm = 1"
36.4 mm = 1-7/16"
76.8 mm
20 mm
45 mm or
35 mm
45mm:12.8
35mm:17.8
7 mm
8
25.1 mm
±35.3 mm
30 mm = 1-3/16"
30 mm = 1-3/8"
7
8

Publicité

loading