Sommaire des Matières pour Traxxas Velineon RUSTLER VXL
Page 1
manuel du propriétaire MODÈLE 37076 MODÈLE 36076 MODÈLE 24076 Système électrique sans balais Extreme...
Page 2
RSS-210. Cet appareil est conforme aux normes RSS d’Industrie Canada exempts de licence. Le Traxxas. Nous faisons tous les efforts au quotidien pour assurer la fonctionnement en est assujetti aux deux conditions suivantes : Ce dispositif peut ne pas causer du brouillage et Ce dispositif doit accepter tout brouillage, y compris ceux qui peuvent mener à...
Traxxas 6200 Traxxas Way et les matériaux accessoires pour empêcher que le modèle soit Traxxas souhaite que vous utilisiez votre nouveau modèle en toute sécurité. McKinney, Texas 75070 endommagé. Le non-respect des présentes instructions sera Si vous utilisez votre modèle judicieusement et soigneusement, vous et Téléphone : 972-549-3000...
*Nominal dommages spéciaux, indirects, fortuits ou consécutifs résultant de l'installation et/ou de l'utilisation des piles LiPo dans les modèles de Traxxas. Si vous avez Il faut ToUJoURS utiliser le chargeur équilibreur au lithium polymère Voir plus de renseignements des questions portant sur l'utilisation des piles LiPo, veuillez consulter votre (LiPo) avec un adaptateur équilibreur pour charger les piles LiPo (comme...
- les piles qui ont un circuit de charge interne ou un circuit de protection. spécifications et à la configuration de la pile à charger. • Ne PAS utiliser le chargeur de piles LiPo à 2-3 éléments, pièce #2935, pour charger les piles NiMH. TRAXXAS • 5...
Page 6
Châssis Traxxas High-Current Connector Chasis Rear Shock Tower Karosserie Connecteur haut courant de Traxxas Tour d’amortisseur arrière Conector de alta corriente de Traxxas Torre trasera Traxxas Hochstrom-Anschluss Hinterer Stoßdämpfer Front Body Mount Upper Chassis Plate Support de carrosserie avant Plaque supérieure de châssis Montaje delantero de la carrocería...
Page 7
Traxxas High-Current Connector Caster Block Support de carrosserie arrière Connecteur haut courant de Traxxas Blocage de la roulette Montaje trasero de la carrocería Conector de alta corriente de Traxxas Bloqueo del eje delantero Karosseriehalter hinten Traxxas Hochstrom-Anschluss Nachlaufblockierung Motor Moteur...
Page 8
Châssis Chasis Traxxas High-Current Connector Rear Shock Tower Karosserie Connecteur haut courant de Traxxas Tour d’amortisseur arrière Conector de alta corriente de Traxxas Torre trasera Front Camber Link Traxxas Hochstrom-Anschluss Hinterer Stoßdämpfer Upper Chassis Plate Biellette de carrossage avant Balancín de inclinación delantero Plaque supérieure de châssis...
à outils d'un modèle radiocommandé : • Lunettes de sécurité • Colle de pneu Traxxas engrenage à pignons facultatif Clips de carrosserie et rondelles entretoises de charge initiale et Clé à quatre Ultra Premium, pièce #6468...
7. effectuer l'essai de la portée du système radio • Voir la page 18 les coins inférieurs des pages marquées Suivez la présente procédure pour vous assurer que le système Démarrage rapide. radio fonctionne correctement à distance et qu'il n'y a aucun brouillage provenant de sources extérieures. 10 • TRAXXAS...
Votre modèle comprend le plus récent transmetteur TQi de 2,4GHz Application des décalques ampères. Si vous associez un fil électrique à un tuyau d'arrosage, de Traxxas avec la fonction Mémoire du Modèle de Traxxas Link ™ Les décalques principaux de ce le courant indique combien d'eau traverse le tuyau.
Page 12
SYSTÈME RADIO TQ & ÉLECTRIQUE VELINEON DE TRAXXAS NiMH - Abréviation pour l'hydrure de nickel-métal. Les piles NiMH Système radio à 2 canaux - Le système radio TQi, se composant rechargeables sont adaptées au haut courant et très résistantes à...
Page 13
Plaque de + Positif – Négatif refroidissement Commutateur Compartiment pile d'alimentation Bouton eZ-Set (Bouton marche-arrêt) ** Port de capteur accessoire à utiliser avec lal’extenseur de télémétrie (voir plus de renseignements sur Traxxas.com et dans les matériels fournis) TRAXXAS • 13...
Page 14
Vérifiez que les piles rechargeables rapide, le chargeur optionnel EZ-Peak Plus de Traxxas, pièce #2933, sont entièrement chargées. Si peut charger jusqu'à 4 ampères pour réduire la durée de la charge vous voyez tout autre signal à...
(pièce #2933). Il contient d'assemblage de qualité à faible résistance, comme le bloc des circuits spéciaux de piles Power Cell de Traxxas fourni. Les blocs pile de qualité détection de la crête qui inférieure n'assurent pas le même rendement après beaucoup arrêtent automatiquement le...
Lorsque vous #36076 #24076 / #37076 utilisez des adaptateurs, Les bornes plaquées or du connecteur de Traxxas, prévues de faites attention à ne pas grandes surfaces de contact, assurent le flux du courant positif dépasser l'indice actuel du connecteur Molex.
Page 17
(30%). maintient la dernière position ReMARQUe : Traxxas recommande vivement de garder cette commandée. Si la sécurité Avant commande à l'endroit où elle a été installée par fabrication jusqu'à...
Page 18
SYSTÈME RADIO TQ & ÉLECTRIQUE VELINEON DE TRAXXAS UTILISATION DU SYSTÈME RADIO Vérifiez la portée du système radio Avant chaque session d'utilisation du modèle, vous devez tester la Le système radio TQi a été préréglé en usine. Le réglage doit être Aller en marche-arrière :...
Page 19
SYSTÈME RADIO TQ & ÉLECTRIQUE VELINEON DE TRAXXAS 3. Lorsque les témoins DEL du transmetteur et du récepteur vitesses ou sur des pistes qui favorisent les balayages et demandent des deviennent vert constant, le système est connecté et prêt commandes légères du volant.
4. Remettez l'accélérateur à la position neutre. Le témoin DEL devient vert ou 1. Arrêtez le transmetteur. 20 • TRAXXAS rouge (selon le réglage du détecteur de basse tension). 2. Maintenez les doigts appuyés sur MENU et SET en même temps.
Page 21
à la position médiane "0". Choix du mode entraînement (profil #3 : Avant 50%, frein 100%, arrière 50%) TRAXXAS • 21 1. Branchez une pile entièrement chargée au VXL-3s et allumez le transmetteur. Voir les fonctions avancées du contrôleur VXL-3s à la page 27.
• Le transmetteur de Traxxas TQi n'est pas résistant à l'eau. Ne l'exposez pas à des exactes pour ce modèle. conditions d'humidité telles que la pluie.
Page 23
Il n'est pas nécessaire d'enlever le récepteur ou de débrancher les fils. 9. Montez le serre-fil et serrez bien les deux vis à tête ronde de TRAXXAS • 23 9. Mesures d'entretien supplémentaires : Augmentez la fréquence du démontage, de...
Réglez l'alignement à l'aide de tendeurs conséquent, Traxxas ne peut pas recommander l'utilisation de jantes non- Traxxas avec de différentes caractéristiques. Le diamètre des jantes est un Réglage du carrossage concept innovateur et vous pouvez expérimenter avec beaucoup de pneus °...
Page 25
Montage de la barre de wheeling du Stampede VXL Le modèle est muni d'un embrayage à slipper réglable, bâti dans le grand La barre de wheeling Traxxas est une composante standard du Stampede Pour réaliser un bon point VXL. Elle est disponible en tant qu'accessoire boulonné (pièce #3678) pour pignon droit.
Vérifiez toujours reconditionnement de Traxxas pour deux amortisseurs est la 8. Vérifier qu'il n'y a pas de vis desserrées dans la structure du les écrous de roue et les pièce #2362.
70 A. 3000+ mAh 3000+ mAh 4000+ mAh 4000+ mAh 4000+ mAh 4000+ mAh 8000+ mAh 8000+ mAh Communiquez avec votre marchand d'agrément ou le fabricant de la pile.) Niveau de compétence Niveau de compétence TRAXXAS • 27...
(bouton aiguilles d'une montre réduit la course de freinage (Note : Tourner le cadran La Mémoire du modèle de Traxxas Link est une fonction exclusive, à brevet multifonctionnel) ne produit dans le sens contraire des aiguilles d'une montre élimine tout freinage).
7. Appuyez sur SET et le témoin clignote en vert rapidement. La mémoire Votre système radio de Traxxas du modèle de Traxxas Link supprime le récepteur « le plus ancien » (en est maintenant verrouillée. Maintenez le doigt appuyé sur MENU pour est muni d'une fonction de d'autres termes, le modèle que vous avez utilisé...
Page 30
Appuyez Confirmez la suppression Supprimer le modèle ARRÊTÉ ALLUMÉ SeT en même couleur rouge. fois à plusieurs reprises transmetteur est remis au réglage sur SeT 30 • TRAXXAS Un clignotement rouge Deux clignotements verts temps d'une couleur rouge. par défaut...
Page 31
Appuyez sur MeNU 3 fois Appuyez sur SeT Appuyez sur MeNU et maintenez Le témoin DEL clignote d'une TRAXXAS • 31 Le témoin DEL clignote d'une Le témoin DEL clignote d'une Le témoin DEL clignote d'une Le témoin clignote d'une couleur Le témoin clignote d'une couleur...
Page 32
Installez des capteurs de télémétrie Traxxas Link sur le modèle pour que Établissez des avertissements Traxxas Link affiche des données en temps réel telles que la vitesse, les de seuil et notez les valeurs RPM, la température et la tension de la pile.