Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Leica Rugby 840
Manuel de l'utilisateur
Version 1.0
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica Rugby 840

  • Page 1 Leica Rugby 840 Manuel de l'utilisateur Version 1.0 Français...
  • Page 2 Leica Geosystems ou un service après-vente agréé par Leica Geosystems. Type : _______________ N° série : _______________ Validité du présent Ce manuel s'applique aux lasers Rugby 840. Les différences entre modèles sont signa- manuel lées et décrites. Documentation Description/Format disponible ...
  • Page 3 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Votre efficacité s'en trouve accrue et vos connaissances de même que votre équipement sont instantanément mis à jour à l'aide des informations les plus récentes de Leica Geosystems. Service...
  • Page 4: Table Des Matières

    Description du système Composants du système Eléments du laser Rugby Eléments du coffret Installation Télécommande RC400 2.5.1 Appairage du Rugby 840 et de la télécommande RC400 Utilisation Boutons Indicateurs LED Mise sous et hors tension du Rugby Mode automatique Mode manuel Alarme de hauteur (H.I.) Fonction...
  • Page 5 10.1 Transport 10.2 Stockage 10.3 Nettoyage et séchage Caractéristiques techniques 11.1 Conformité avec la réglementation nationale 11.2 Caractéristiques techniques générales du laser 11.2.1 Télécommande RC400 Garantie fabricant sur toute la durée de vie Accessoires Index Rugby 840, Table des matières...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    à l'environnement ou un préjudice financier important.  Paragraphes importants auxquels il convient de se référer en pratique car ils permettent au produit d'être utilisé de manière efficace et techniquement correcte. Rugby 840, Consignes de sécurité...
  • Page 7: Domaine D'application

    • d'être familiarisé avec la réglementation locale en vigueur en matière de sécurité et de prévention des accidents. • d'informer Leica Geosystems sans délai si le produit et l'application présentent des défauts de sécurité. • de veiller au respect des lois, réglementations et dispositions nationales concer- nant par exemple les émetteurs-récepteurs radio, lasers.
  • Page 8: Risques Liés À L'utilisation

    (tels que des effets de souffle ou des chutes). Mesures préventives : Assurez-vous que les accessoires sont correctement adaptés, montés, fixés et verrouillés en position lors de la mise en place du produit. Evitez d’exposer le produit à des chocs mécaniques. Rugby 840, Consignes de sécurité...
  • Page 9 • utiliser le produit après des tentatives de réparation non conformes aux règles prescrites. Mesures préventives : N'ouvrez pas le produit. Seuls les ateliers agréés par Leica Geosystems sont autorisés à réparer ces produits. Si la mise au rebut du produit ne s’effectue pas dans les règles, les conséquences AVERTIS- suivantes peuvent s’ensuivre :...
  • Page 10: Classification Laser

    Ces produits sont sûrs en cas d'exposition temporaire, mais peuvent faire courir des risques en cas d'observation volontaire du faisceau. Le faisceau peut provoquer un éblouissement, un aveuglement flash et des images rémanentes, notamment dans un environnement peu lumineux. Rugby 840, Consignes de sécurité...
  • Page 11: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Un rayonnement électromagnétique peut perturber le fonctionnement d’autres équi- AVERTIS- pements. SEMENT Bien que le produit réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité d'une éventuelle interfé- rence avec d'autres équipements. Rugby 840, Consignes de sécurité...
  • Page 12 Mesures préventives : Bien que le produit réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité d'une éventuelle interférence avec d'autres équipements ou d'une influence exercée sur les êtres humains et les animaux.
  • Page 13: Déclaration Fcc, Propre Aux Etats-Unis

    • demander conseil à votre revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. Les modifications dont la conformité n’a pas expressément été approuvée par Leica AVERTIS- Geosystems peuvent faire perdre à leur auteur son droit à utiliser l'équipement.
  • Page 14: Rugby 840, Consignes De Sécurité

    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 004789_001 Rugby 840, Consignes de sécurité...
  • Page 15: Description Du Système

    Description du système Composants du système Description géné- Le Rugby 840 est un outil laser pour les applications de construction et de nivellement rale générales telles que : • la mise en place de coffrages • le contrôle d'inclinaisons • le contrôle de profondeur pour les excavations S'il est mis en station dans la plage d'autocalage, le Rugby se cale tout seul pour générer un plan laser horizontal ou vertical précis.
  • Page 16: Eléments Du Laser Rugby

    Pack de batteries Li-ion ou de batteries alcalines e) 2 batteries AA f) Manuel de l'utilisateur/CD g) Deuxième détecteur (peut être acheté séparément) h) 4 batteries D (seulement versions alcalines) i) Chargeur (seulement versions Li-Ion) Rugby 840, Description du système...
  • Page 17: Installation

    écrous sont bien serrés. • Pour autoriser une dilatation thermique durant la journée, les chaînes entre les pieds du trépied ne devraient pas être tendues. • Caler le trépied lorsqu'il y a beaucoup de vent. Rugby 840, Description du système...
  • Page 18: Télécommande Rc400

    • Le Rugby reste en mode veille pendant deux heures, puis s'éteint. La remise sous tension s'effectue sur le laser. • En mode veille, une pression du bouton veille réactive le Rugby et le mode de travail standard. Rugby 840, Description du système...
  • Page 19: Appairage Du Rugby 840 Et De La Télécommande Rc400

    Le témoin LED Axe X et le témoin LED Axe Y clignotent rapidement en rouge 5 fois quand l'appairage a échoué.  Se reporter au paragraphe "4.3 Appairage des Rod Eye 180 et Rugby 840" pour plus d'informations sur l'appairage du Rugby avec le détecteur. Rugby 840, Description du système...
  • Page 20: Utilisation

    Balayage Presser pour modifier l'étendue de balayage - 10° • 45° • 90° Vitesse de rota- Presser pour modifier la vitesse de rotation de la tête - 0 • 2 • 5 tion de la tête tr/s Rugby 840, Utilisation...
  • Page 21: Indicateurs Led

    (rythme rapide) Témoins LED Axes X verte l'axe est calé. et Y clignotante et l'axe est en cours de calage. verte rouge l'axe est en mode manuel. clignotantes et une alarme H.I. est signalée. rouges Rugby 840, Utilisation...
  • Page 22: Mise Sous Et Hors Tension Du Rugby

    • L'axe Y continue à se caler et le témoin LED Axe Y clignote en vert jusqu'au calage. Quand l'axe X est en mode manuel, on peut saisir une pente montante ou descen- dante dans cet axe comme illustré. 004797_001 Rugby 840, Utilisation...
  • Page 23 • Le témoin LED Axe Y est rouge. Quand l'axe X et l'axe Y sont en mode manuel, on peut saisir une pente dans l'axe Y avec les boutons Gauche et Droite. 004799_001  La télécommande RC400 permet d'incliner les axes individuellement. Rugby 840, Utilisation...
  • Page 24: Alarme De Hauteur (H.i.) Fonction

    : fonction Alarme de • Le Rugby étant sous tension, presser les boutons Gauche et Droite et les maintenir hauteur enfoncés. • Presser le bouton Mode automatique/manuel.  Le Rugby émet un bip pour signaler la commutation. Rugby 840, Utilisation...
  • Page 25: Détecteur

    Détecteur Description Le Rugby 840 est fourni avec le détecteur RF numérique Rod Eye 180. L'utilisation combinée du Rugby 840 et du Rod Eye 180 permet d'exécuter des fonctions spéciales telles que l'acquisition et la surveillance de pente automatiques, l'alignement du plan vertical pour les chaises et les applications de façade.
  • Page 26: Menu

    Tout le bouton Flèche vers le bas clignote. Mesure de la vitesse de rotation de La vitesse de tête mesurée est affi- la tête du laser. chée.  Maintenir la rotation du laser pour mesurer la vitesse de rotation de la tête. Rugby 840, Détecteur...
  • Page 27: Appairage Des Rod Eye 180 Et Rugby 840

    Les Rugby 840 et Rod Eye 180 intègrent des périphériques radio qui permettent à l'utilisateur d'acquérir automatiquement une pente existante. S'ils ont été achetés ensemble, le Rugby 840 et le Rod Eye 180 ont été appairés ensemble en usine. En cas d'achat d'un deuxième détecteur; il faut d'abord appairer les Rugby 840 et Rod Eye 180 pour qu'ils puissent communiquer entre eux.
  • Page 28: Applications

    Placer le mât avec le détecteur sur le dessus du coffrage. Ajuster la hauteur du coffrage jusqu'à ce que la position "à niveau" soit de nouveau indiquée. Continuer avec d'autres points jusqu'à ce que le coffrage soit calé sur le plan rotatif du Rugby. Rugby 840, Applications...
  • Page 29: Contrôle De Pentes

    Les variations sont indiquées par des mesures précises avec le détecteur numérique. • 7a : Position trop élevée. • 7b : Position trop basse. • 7c : Position "à niveau". Rugby 840, Applications...
  • Page 30: Pentes Manuelles

    "à niveau" (ligne du milieu) soit indiquée sur le détecteur par : • la barre du milieu • la LED verte clignotante • un son continu • l'affichage numérique Rugby 840, Applications...
  • Page 31: Applications - Rugby 840 Et Détecteur Rf Numérique Rod Eye 180

    004803_001 Etape Description Installer le Rugby 840 à la base d'une pente, l'axe X pointant dans la direc- tion de la pente. A la base de la pente, ajuster la hauteur du détecteur sur le mât jusqu'à ce que la position "à niveau" (ligne du milieu) soit signalée sur le détecteur par : •...
  • Page 32: Verrouillage Smart Target (Verrouillage/Surveillance De Pente)

    004804_001 Etape Description Installer le Rugby 840 à la base d'une pente, l'axe X pointant dans la direc- tion de la pente. A la base de la pente, ajuster la hauteur du détecteur numérique RF Rod Eye 180 sur le mât jusqu'à ce que la position "à niveau" (ligne du milieu) soit signalée sur le détecteur par :...
  • Page 33: Configurations À Deux Détecteurs

    Il est possible d'utiliser la fonction Smart Target du détecteur numérique RF Rod Eye deux détecteurs 180 pour acquérir et surveiller les deux axes du laser. Pour ce faire, effectuer les avec le Rugby 840 actions indiquées ci-dessus pour le premier axe, puis pour le deuxième axe au moyen d'un deuxième détecteur.
  • Page 34: Chaise

    5.4.4 Chaise Description Le Rugby 840 et le détecteur numérique Rod Eye 180 génèrent un plan laser vertical qui agit comme une ligne de référence pour la mise en place d'une chaise. Installation Installation du laser 004805_001 Etape Description Monter le Rugby sur la bride, puis cette dernière sur la chaise.
  • Page 35 Utiliser la fonction Smart Target du détecteur pour aligner et surveiller automatique- ment le faisceau laser. Presser le bouton Laser man du détecteur durant 5 secondes pour démarrer l'alignement, l'acquisition de pente et le verrouillage/la surveillance. Le détecteur affiche YSL, puis LOC à la fin de l'opération. Rugby 840, Applications...
  • Page 36: Façades

    5.4.5 Façades Description Le Rugby 840 et le détecteur numérique Rod Eye 180 génèrent un plan laser vertical aligné sur le bâtiment et constituant une référence constante pour l'établissement des façades. Installation Montage des supports pour façade 004808_002 Etape Description Monter les supports pour façade sur le côté...
  • Page 37 "à niveau". • Utiliser la fonction Smart Target du détecteur pour aligner automatiquement le plan rotatif vertical sur le détecteur. Presser le bouton Laser man du détecteur durant 1,5 seconde pour démarrer l'alignement. Le détecteur affiche XSC. Rugby 840, Applications...
  • Page 38: Plafonds Suspendus

    Le détecteur affiche YSL, puis LOC à la fin de l'opération. 5.4.6 Plafonds suspendus Description Il est aussi possible d'utiliser le Rugby 840 pour installer un plafond suspendu. Fixation du laser 004811_001 Etape Description Monter le Rugby sur le support mural.
  • Page 39 On peut tourner le faisceau de balayage au moyen des boutons Horaire et Antihoraire de la télécommande (2). Un déplacement rapide du faisceau de balayage à pas de 90° est possible au moyen du bouton Balayage 90° (3). 004812_001 Rugby 840, Applications...
  • Page 40: Implantation

    En position couchée, le Rugby 840 peut s'utiliser pour implanter des positions de mur, pour équerrer, pour transférer des points et bien plus. Implantation Le Rugby 840 projette deux faisceaux laser à un angle de 90° l'un par rapport à l'autre. 004813_001 Etape Description Mettre le Rugby en position couchée.
  • Page 41 • Equerrage d'angles • Mise en place d'armoires • Pose de glissières et de lambris • Alignement de carrelages sur le mur et le sol • Ajustement de charpente • Réglage de hauteurs de tête d'arrosage • Plafonds inclinés Rugby 840, Applications...
  • Page 42: Batteries

    Batteries Description Le Rugby 840 est disponible avec des batteries alcalines ou avec un pack de batteries Li-ion rechargeables. Les informations suivantes conviennent seulement au modèle acheté. Principes d'utilisation Charge / première • La batterie doit être chargée avant sa première utilisation puisqu'elle est fournie utilisation avec un niveau de charge aussi faible que possible.
  • Page 43 Insérer les batteries : Placer les batteries dans le compartiment de batterie. Insérer le couvercle du compartiment de batterie dans celui-ci et pousser le fermoir dans la position du milieu à gauche jusqu'à ce qu'il se verrouille. Rugby 840, Batteries...
  • Page 44  La polarité correcte est illustrée sur le support de batteries. Fermer le couvercle du compartiment de batterie et pousser le fermoir à gauche jusqu'à ce qu'il se verrouille. Rugby 840, Batteries...
  • Page 45: Réglage De La Précision

    Rugby). Marquer la position du faisceau. Tourner le laser de 180° et attendre la fin de l'autocalage. Marquer le côté opposé du premier axe. 30 m (100 ft) 30 m (100 ft) Y— 004826_001 Rugby 840, Réglage de la précision...
  • Page 46: Ajustement De La Précision De Calage

    • La LED Axe X clignote trois fois, puis clignote lentement jusqu'à la position de calage. Quand le Rugby est calé, le témoin LED Axe X est allumé, mais ne clignote pas. • La LED Axe Y est éteinte. Rugby 840, Réglage de la précision...
  • Page 47 Chaque incrément est signalé par un clignotement du témoin LED Axe X et par un bip. Continuer à presser les boutons flèches gauche et droite et surveiller le point jusqu'à ce que le Rugby se trouve dans la plage spécifiée. Rugby 840, Réglage de la précision...
  • Page 48 Les témoins LED Axe X et Axe Y clignotent trois fois en alternance, puis le Rugby s'arrête.  Une pression du bouton Marche/Arrêt à tout moment dans le mode ajustement quitte ce mode sans enregistrer les changements. Rugby 840, Réglage de la précision...
  • Page 49: Calibrage Automatique Sur Le Terrain

    Description Appairer le détecteur et le laser (si ce n'est pas déjà fait). Se reporter au paragraphe "4.3 Appairage des Rod Eye 180 et Rugby 840" pour de plus amples informations. Monter le laser sur une surface horizontale plane ou sur un trépied.
  • Page 50 X. Vert Rouge Axe X Axe Y non Tourner le laser de 90° continu continu terminé aligné jusqu'à ce que le témoin LED Axe Y clignote en rouge. Rugby 840, Calibrage automatique sur le terrain...
  • Page 51 Si le calibrage est réussi, les LED X et Y clignotent trois fois en alternance, un bip est émis et le Rugby s'éteint. Si le Rugby ne termine pas la procédure indiquée ci-dessus, l'opération a échoué et doit être répétée. Rugby 840, Calibrage automatique sur le terrain...
  • Page 52: Dépannage

    Ceci peut être provoqué par un rayonne- ment solaire direct. Placer le Rugby à l'ombre. Après avoir passé deux minutes dans l'état d'alarme, l'instrument s'arrête tout seul. Rugby 840, Dépannage...
  • Page 53: Guide De Dépannage

    L'état de charge des batteries du Remplacer les batteries du détecteur est faible. détecteur. Le Rugby ne peut Le Rugby 840 et le détecteur Appairer le Rugby 840 et le pas communiquer n'ont pas été appairés et ne détecteur. Se reporter au para- avec la télécom-...
  • Page 54 Marche/Arrêt pour éteindre le désactive cette fonction. Rugby. Presser le bouton Mode auto- matique/manuel et le bouton Marche/arrêt pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction. Le Rugby émet un bip pour signaler le changement. Rugby 840, Dépannage...
  • Page 55: Entretien Et Transport

    à bien caler ce dernier. Expédition Utilisez l'emballage d'origine de Leica Geosystems, le coffret de transport et le carton d'expédition ou équivalent pour tout transport du produit par train, avion ou bateau. Il sera ainsi protégé des chocs et des vibrations.
  • Page 56: Nettoyage Et Séchage

    Toujours fermer le coffret lors de l'utilisation sur le terrain. Câbles et connec- Les connecteurs doivent être propres et secs. Soufflez sur les connecteurs pour teurs déloger toute poussière pouvant s'y trouver. Rugby 840, Entretien et transport...
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    Conformité avec les • FCC partie 15 (applicable aux Etats-Unis) prescriptions natio- • Leica Geosystems AG déclare par la présente que le produit Rugby 840 est nales conforme aux exigences fondamentales de la directive européenne 1999/5/CE et d'autres directives européennes applicables. La déclaration de conformité peut être consultée à...
  • Page 58 Dimensions du laser 240.5 mm (9.47") 196 mm (7.72") 004818_001 Poids Poids Rugby 840 avec batterie : 3 kg / 6,6 lbs Batterie interne Type Autonomie* à 20 °C Lithium-ion (pack Li-Ion) 50 h Alcaline (4 piles sèches) 40 h *L'autonomie dépend de l'environnement.
  • Page 59: Télécommande Rc400

    11.2.1 Télécommande RC400 Plage de travail Plage de travail (diamètre) : 200 m/650 ft Batteries Batteries : Alcalines Deux batteries AA Autonomie (habituelle) 70 heures Dimensions de la 59 mm (2.32") 25.8 mm (1.02") télécommande 004819_001 Rugby 840, Caractéristiques techniques...
  • Page 60: Garantie Fabricant Sur Toute La Durée De Vie

    En plus de la garantie fabricant sur toute la durée de vie et la garantie "cinq ans sans coûts" pour des réparations standard, le système d'autocalage interne du Rugby 840 est couvert, indépendamment du type de défaillance. Si n'importe quel accident ou choc survient pendant la garantie, toutes les réparations concernant les pièces...
  • Page 61: Accessoires

    Le pack batteries Li-Ion exige l'achat du chargeur de batteries Li-ion A100. A200 - support mural (790421) Le support mural A200 fixe le Rugby 840 en toute sécurité à l'ossature pour la mise en place de plafonds suspendus. A210 - voyant pour ossature (732791) Le voyant pour ossature A200 se fixe par sa surface aimantée sur l'ossature pour...
  • Page 62 A100 A150 A170 A130 A140 A800 A200 A280 A210 A220 004820_001 Rugby 840, Accessoires...
  • Page 63: Index

    Installation ............. 34 Modes balayage ..........57 Chargeur de batterie Caractéristiques techniques ......58 Classification laser ..........10 Pack de batteries Rugby 840 ............. 10 Caractéristiques techniques ......58 Configuration Plage Deux détecteurs ..........33 Autocalage .............57 Configurations à deux détecteurs ....... 33 Plage de travail ...........57...
  • Page 64 Dimensions ............ 59 Témoins LED ............21 Témoins, LED Etat de calage ..........21 Température Laser Stockage ..........58 Utilisation ..........58 Température, charge de la batterie interne ..42 Utilisation prévue ..........7 Vitesse de rotation ..........57 Rugby 840, Index...
  • Page 65 Rugby 840, Index...
  • Page 66 Total Quality Management : Notre engagement pour la satisfaction totale des clients. Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse, a été certifié comme étant doté d’un système de qualité satisfaisant aux exigences des Normes Internationales relatives à la Gestion de la Qualité...

Table des Matières