PIÈCES DE RECHANGE/ACCESSOIRES Leica Camera AG Vous obtiendrez plus de détails sur la gamme actuelle de pièces de rechange et d’accessoires auprès du service Leica Customer Care ou de votre revendeur Leica : https://fr.leica-camera.com/Stores-Revendeurs/Trouver-un-re- Cet appareil utilise un rayon laser invisible. Avant la vendeur-Leica première mise en service du produit, lisez les chapitres...
MENTIONS LÉGALES Caractéristiques techniques (laser) Classe laser Classe 1 IEC/EN INDICATIONS D’ORDRE RÉGLEMENTAIRE Longueur d'ondes (nm) Durée de pulsation (ns) Vous trouverez la date de fabrication de votre produit sur les Puissance de sortie (W) 0,965 autocollants apposés sur l’emballage. Cette date est indiquée ainsi : année/mois/jour.
• Ne pointez pas le laser en direction d’un œil. • Ne pointez pas le laser en direction d’une ou plusieurs personnes. GÉNÉRALITÉS • Évitez de regarder directement des sources de lumière intenses avec votre Leica Rangemaster pour éviter des lésions oculaires.
PRUDENCE PILE • Seul le type de pile énoncé dans le présent mode d’emploi doit Le non-respect des points ci-dessous peut entraîner des être utilisé. L’utilisation non réglementaire de ces piles et blessures ou une dégradation de l’appareil. l’emploi de types de piles non prévus peuvent entraîner, le cas LASER échéant, une explosion ! •...
REMARQUES IMPORTANTES VALEURS DE MESURE • Particulièrement à grande distance, l’influence de tous les facteurs pertinents d’un point de vue balistique augmente GÉNÉRALITÉS considérablement, ce qui peut entraîner des écarts importants. • Ne tentez pas de démonter l’appareil. Les réparations doivent Les valeurs balistiques affichées n’ont par conséquent qu’une uniquement être réalisées par des ateliers agréés.
En plus de la garantie légale assurée par le vendeur, Leica Camera date d’achat, l’adresse et la signature du revendeur agréé. AG accorde une garantie de 2 ans pour ce produit Leica selon les 5. Pour bénéficier de la garantie, veuillez envoyer le produit avec conditions décrites ci-dessous.
AVANT-PROPOS ................2 ENTRETIEN/NETTOYAGE ............... 20 LIVRAISON ..................2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........21 PIÈCES DE RECHANGE/ACCESSOIRES .......... 2 LEICA CUSTOMER CARE ..............22 MENTIONS LÉGALES ............... 3 INDICATIONS D’ORDRE RÉGLEMENTAIRE ...........3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............. 4 MISE EN GARDE .....................4 PRUDENCE .....................5...
Page 9
Signification des différentes catégories d’informations figurant dans ce mode d’emploi Remarque – Informations supplémentaires Prudence – Le non-respect de ces instructions peut entraîner une dégradation de l’appareil et des accessoires – Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages corporels Mise en garde –...
DÉSIGNATION DES PIÈCES Touche de sélection du menu (affichage mètres/yards), (distance horizontale USEU équivalente) Commutateur principal Mise en marche et arrêt du télémètre Repère pour le réglage dioptrique Graduation dioptrique Bonnette Observation avec lunettes : relever Compensation dioptrique : tourner Oculaire Anneau de transport Compartiment à...
Page 11
Prudence Ne regardez jamais le soleil ou une source de lumière vive avec un système optique Leica ! Cela pourrait provoquer des lésions oculaires ! Mise en garde Avant tout travail ou réglage sur la lunette de visée et avant tout remplacement de la pile, s’assurer que l’arme n’est pas...
PRÉPARATIONS INSERTION/REMPLACEMENT DE LA PILE Pour l’alimentation en énergie, il faut une pile cylindrique au lithium 3 volts (type CR 2). FIXATION DE LA COURROIE DE PORT ▸ Tournez le couvercle du compartiment à piles dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ▸...
RÉGLAGE DES BONNETTES RÉGLAGE DES DIOPTRIES La position des bonnettes dépend de votre utilisation de l’appareil Afi n que les personnes portant des lunettes puissent utiliser ce avec ou sans lunettes. Si vous êtes porteur de lentilles de contact, produit sans correction visuelle, une compensation dioptrique est vous pouvez procéder au réglage comme lors de l’observation sans possible jusqu’à...
RÉGLAGES ET UTILISATION COMMANDE DE MENU Le menu principal ainsi que les différentes options de réglage sont conçus comme des boucles sans fin, c'est-à-dire qu'il est toujours ALLUMER LE TÉLÉMÈTRE possible d'accéder à chaque point ou réglage en appuyant ▸ Appuyez sur le commutateur principal plusieurs fois sur la touche.
MODE DE MESURE PARAMÉTRAGE DE L'UNITÉ DE MESURE DÉSIRÉE Le Leica Rangemaster CRF 2400-R peut être paramétré pour le système d'unité de mesure métrique ( ) ou impérial ( EU EU US US MESURE SIMPLE DE LA DISTANCE ▸ Appuyez sur la touche de sélection du menu de façon prolongée •...
MODE DE SCAN Remarques (SUIVI D’OBJET) • En mode Scan, la valeur corrective s’affi che seulement après la dernière mesure. • En mode Scan, la consommation électrique est plus importante que lors de mesures ponctuelles du fait des mesures ininterrompues. ▸...
PORTÉE DE MESURE/PRÉCISION La précision ou la portée ci-dessous peut être obtenue par temps ensoleillé et avec une bonne visibilité : La portée maximale est atteinte dans les conditions suivantes. Portée Précision (1σ) Précision (1σ) – pour les objets ciblés à bon pouvoir réfléchissant (en mètres) Mode normal Mode de scan...
BALISTIQUE AFFICHER LES RÉGLAGES Si vous voulez vérifier vos réglages, vous pouvez afficher leurs DISTANCE HORIZONTALE ÉQUIVALENTE ( valeurs à tout moment. ▸ Appuyez brièvement 2 fois sur la touche de sélection du menu Les tirs sur des cibles en hauteur ou en contrebas sont soumis à •...
ENTRETIEN/NETTOYAGE • Il n’est pas nécessaire de prendre des précautions d’entretien particulières avec le télémètre Leica. • Enlevez les particules grossières, telles que le sable, avec un pinceau fin ou en soufflant dessus. • Pour essuyer la surface des lentilles, n’exercez pas de pression importante, même si celles-ci sont très sales.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dénomination de l’appareil LEICA RANGEMASTER CRF 2400-R Type 5630 Agrandissement 7 fois Diamètre de l’objectif 24 mm Pupille de sortie 3,4 mm Indice crépusculaire Intensité lumineuse géométrique 11,8 Champ de vision (à 1.000 m) 115,6 m Champ de vision objectif 6,6°...
Pour l’entretien de votre équipement Leica et pour le conseil relatif à tous les produits Leica et à leur commande, le service Customer Care de Leica Camera AG se tient à votre disposition. En cas de réparations ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au Customer Care ou directement au service de réparation de votre succursale nationale Leica.