Page 1
Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires Vérification du statut du cadre photo Recommandations Obtenir de l'aide Questions fréquemment posées Dépannage Entretien et Garantie Appendice Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels Réglementation file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/temp_Index.htm2005-10-03 下午 04:48:58...
Liste des articles Mise en route Liste des articles • • Configuration initiale Liste des articles • Caractéristiques Cadre photo numérique Support pour cadre photo Guide de démarrage rapide Manuel utilisateur (CD-ROM) Câble USB pour raccordement Adaptateur secteur à un appareil photo numérique (connecteur type A femelle) Câble USB pour raccordement à...
• Caractéristiques Le cadre photo numérique Philips peut être placé en position verticale ou horizontale en fonction des photos affichées à l'écran. Sa batterie interne rechargeable permet de le déplacer en toute liberté pour consulter des photos sans le cordon d'alimentation.
Configuration initiale Identifier les boutons de commande Les boutons de commande du cadre photo sont situés à l'arrière de l'appareil. • Des icônes de fonction correspondant à chaque bouton s'affichent également au • même niveau sur l'écran LCD. Changer le mode Configuration Précédent/Gauche d'affichage...
Page 6
Configuration initiale • Utilisez le bouton pour mettre le menu Langue en surbrillance et appuyez sur le bouton pour accéder au contenu. • Utilisez le bouton pour choisir la langue souhaitée. Appuyez sur pour valider la sélection. Le nouveau réglage prend effet immédiatement. •...
Caractéristiques Mise en route Liste des articles • • Configuration initiale Caractéristiques • Caractéristiques Image/Ecran Zone d'affichage effective : 137 x 91 mm, diagonale 6,5" Espacement vertical des pixels : 0,1905 mm Espacement horizontal des pixels : 0,1905 mm Résolution : 720 x 480 pixels Luminosité...
Page 8
Caractéristiques file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/a3_spec.htm (2 of 4)2005-10-03 下午 04:49:04...
Caractéristiques Menu Photo : Langues d'affichage : Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Chinois simplifié, Russe, Japonais Compatibilité Plug & Play : Windows 2000/XP ou version ultérieure, Mac OS X ou version ultérieure, Linux Accessoires Accessoires fournis : Adaptateur secteur CA., câbles USB, Guide de démarrage rapide Manuel utilisateur : Oui (sur CD-ROM) Alimentation Voyant d'alimentation vert (sous tension), éteint (hors tension)
Page 10
Caractéristiques file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/a3_spec.htm (4 of 4)2005-10-03 下午 04:49:04...
Affichage de photos Le plaisir des photos Affichage de photos • Copie de photos • Affichage de photos • Affichage de photos en diaporama Lorsqu’il n’y a pas de carte mémoire dans l’affichage photo et s’il n’y a pas d’appareil •...
Page 12
Affichage de photos Chaque icône représente la fonction du bouton correspondant à l'arrière du cadre photo. B Source des photos affichées à l'écran Appareil Carte Carte Memory photo Compact Flash Stick Carte SD, Cadre photo C Photo actuelle D Numéro de la photo actuelle Icône Diaporama Si cette icône est présente, cela signifie que la photo correspondante s'affichera dans le diaporama.
Page 13
Affichage de photos Chaque icône représente la fonction du bouton correspondant à l'arrière du cadre photo. Chaque icône représente la fonction du bouton correspondant à l'arrière du cadre photo. Source des photos affichées à l'écran Appareil Carte Carte Memory photo Compact Flash Stick Carte SD,...
Affichage de photos HAUT DE LA PAGE Affichage de photos sur le cadre photo Retirez la carte mémoire ou débranchez l'appareil photo numérique connecté au cadre • photo. Les photos stockées dans le cadre photo s'affichent. Afficher les photos d’appareil photo numérique à partir de la carte mémoire Insérez la carte mémoire à...
Page 15
Affichage de photos Carte CF Carte SD/MMC/MS Affichage de photos stockées sur un appareil photo numérique Connectez au cadre photo le câble USB fourni, relié à l'appareil photo numérique. • Connectez l'appareil photo numérique au câble USB fourni avec l'appareil photo. •...
Page 16
Affichage de photos HAUT DE LA PAGE file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/b1_view.htm (6 of 6)2005-10-03 下午 04:49:06...
Copie de photos Le plaisir des photos • Affichage de photos Copie de photos • Copie de photos • Affichage de photos en diaporama Il est possible de copier sur le cadre photo des photos stockées sur une carte mémoire, un •...
Page 18
Copie de photos • Utilisez le bouton pour sélectionner l'orientation souhaitée et appuyez sur Ne retirez pas la carte mémoire et ne débranchez pas l'appareil photo tant que l'écran de copie est affiché. Si un message vous informe que l'espace disponible est insuffisant, vous devrez peut- être supprimer des photos stockées en mémoire pour pouvoir en copier d'autres.
Page 19
Copie de photos • Utilisez le bouton pour vous déplacer, pour ajouter des photos à la liste de copie, pour supprimer des photos de la liste de copies, puis pour valider la liste. Les photos figurant dans la liste de copie apparaissent avec une petite icône de copie Ne retirez pas la carte mémoire et ne débranchez pas l'appareil photo tant que l'écran de copie est affiché.
Page 20
Copie de photos Pour copier des photos d'un PC vers le cadre photo Sélectionnez les photos à transférer sur Photo Display et copiez ces photos directement • sur le répertoire racine de Photo Display. REMARQUE : Seules les photos au format JPEG sont prises en charge. Les sous- répertoires ne sont pas pris en charge.
Page 21
Copie de photos Copie de photos d'un cadre photo vers un autre cadre photo Mettez les deux cadres photo sous tension. • Connectez le cadre photo source (contenant les photos à copier) à l'aide du câble USB • pour raccordement à un PC fourni. Connectez le cadre photo de destination (vers lequel vous souhaitez transférer les •...
Page 22
Copie de photos HAUT DE LA PAGE file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/b2_copy.htm (6 of 6)2005-10-03 下午 04:49:07...
Page 23
Affichage de photos en diaporama Le plaisir des photos Affichage de photos • Copie de photos • Affichage de photos en diaporama • Affichage de photos en diaporama Lorsque le cadre photo est en mode diaporama, il affiche automatiquement les photos en •...
Page 24
Affichage de photos en diaporama • Appuyez sur pour valider. Les paramètres sélectionnés sont maintenant validés. • Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Choix de la fréquence du diaporama REMARQUE: Cette fonction s’applique aux photos stockées sur tous les médias. ème Appuyez sur le bouton (le 3...
Affichage de photos en diaporama • Les paramètres sélectionnés sont maintenant validés. • Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Choix des effets de transition REMARQUE: Cette fonction s’applique aux photos stockées sur tous les médias. Appuyez sur le bouton (le 3 ème bouton en partant de la gauche à...
Page 26
Affichage de photos en diaporama Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Choix de l'ordre des photos REMARQUE: Cette fonction s’applique aux photos stockées sur tous les médias. Appuyez sur le bouton (le 3 ème bouton en partant de la gauche à l'arrière du cadre •...
Page 27
Affichage de photos en diaporama Un menu proposant des paramètres généraux pour le cadre photo s'affiche. • Appuyez sur pour sélectionner le menu Diaporama et une nouvelle fois sur pour sélectionner Orientation. file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/b3_slideshow.htm (5 of 7)2005-10-03 下午 04:49:08...
Page 28
Affichage de photos en diaporama • Utiliser le bouton pour sélectionner l'orientation du cadre photo. Appuyez pour valider la sélection. Les paramètres sélectionnés sont maintenant validés. • Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Sélection de l'orientation des photos pour le diaporama REMARQUE: Cette fonction ne s’applique qu’aux photos stockées dans la mémoire interne de Photo Display.
Page 29
Affichage de photos en diaporama • Appuyez sur pour valider. Les paramètres sélectionnés sont maintenant validés. • Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. HAUT DE LA PAGE file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/b3_slideshow.htm (7 of 7)2005-10-03 下午 04:49:08...
Supprimer et faire pivoter les photos Le plaisir des photos Affichage de photos • Copie de photos • • Affichage de photos en Supprimer et faire pivoter les photos diaporama • Supprimer et faire pivoter les Parfois, il se peut que vous vouliez supprimer certaines photos stockées sur Photo Display photos ou modifier l'orientation des photos.
Page 31
Supprimer et faire pivoter les photos Suppression de photos individuelles en mode consultation Faites passer le mode d’affichage sur Consultation. • • Appuyez sur le bouton (le 4 ème bouton en partant de la gauche à l'arrière du cadre photo). Un menu proposant des réglages spécifiques pour la photo sélectionnée s'affiche.
Page 32
Supprimer et faire pivoter les photos • Utilisez le bouton pour vous déplacer, pour ajouter des photos à la liste de suppression, pour retirer des photos de la liste de suppression, puis appuyez sur pour valider la liste de suppression. Les photos figurant dans la liste de suppression apparaissent avec une petite icône de suppression Une fois que l'écran de suppression a disparu, toutes les photos de la liste de...
Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires Optimisation du cadre photo Sélection de la luminosité, de • la langue et des fonctions horaires Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires Vérification du statut du cadre •...
Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires Les paramètres sélectionnés sont maintenant validés. • Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Réglage de l'heure ème Appuyez sur le bouton (le 3 bouton en partant de la gauche à l'arrière du cadre •...
Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires Une horloge s'affiche pour vous permettre de régler les heures, les minutes et AM/PM. • Utilisez le bouton pour régler les heures, puis le bouton pour passer aux minutes. Utilisez le bouton pour régler les minutes.
Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires • Utilisez le bouton pour mettre le menu Fonctions horaires en surbrillance. Appuyez ensuite sur pour le sélectionner. • Utilisez le bouton pour mettre le menu Luminosité 6PM-6AM en surbrillance, puis sur pour le sélectionner.
Page 37
Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires Un menu proposant des paramètres généraux pour le cadre photo s'affiche. • Utilisez le bouton pour mettre le menu Fonctions horaires en surbrillance. Appuyez ensuite sur pour le sélectionner. •...
Page 38
Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires • Réglez l'heure à laquelle le cadre photo doit s'arrêter chaque jour et appuyez sur pour valider. Le réglage de la mise en marche/de l'arrêt du cadre photo est maintenant terminé. L'appareil se mettra en marche et s'arrêtera automatiquement aux heures prédéterminées.
Page 39
Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires HAUT DE LA PAGE file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/c1_bright.htm (7 of 7)2005-10-03 下午 04:49:10...
Vérification du statut du cadre photo Optimisation du cadre photo Sélection de la luminosité, de • la langue et des fonctions horaires Vérification du statut du cadre • Vérification du statut du cadre photo photo Recommandations • Il est possible de contrôler le statut du cadre photo, c'est-à-dire vérifier si le système est sous tension, si la batterie est en charge, l'espace de stockage disponible, le niveau de charge de la batterie, les supports connectés ou la version logicielle du cadre.
Page 41
Vérification du statut du cadre photo Espace XX img (donne une estimation du nombre de photos disponible : qu'il est encore possible de stocker sur le cadre photo Alimentation : CC (lorsque c’est le secteur qui fournit l’énergie) XX% (estimation de l’énergie batterie restante, lorsque c’est la batterie interne qui fournit l’énergie.) Support (indique les cartes mémoire et l'appareil photo...
Recommandations Optimisation du cadre photo Sélection de la luminosité, de • la langue et des fonctions horaires Recommandations Vérification du statut du cadre • photo Recommandations 1) Eviter les chutes • Le cadre photo est un dispositif électronique complexe qui n'est pas conçu pour résister aux chocs en cas de chute.
Page 43
Recommandations HAUT DE LA PAGE file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/c3_care.htm (2 of 2)2005-10-03 下午 04:49:11...
Questions fréquemment posées Questions fréquemment posées Q : L’écran LCD est-il un écran tactile ? R : L’écran LCD n’est pas un écran tactile. Utilisez les touches de commande du cadre photo numérique situées à l’arrière de l’appareil. Q : Puis-je passer d’un diaporama de photos à un autre avec plusieurs cartes mémoire ? R : Oui.
Page 45
Questions fréquemment posées R : Oui. Il suffit d'appuyer sur un bouton de commande pour remettre le système sous tension. 10) Q : Puis-je régler le paramètre Luminosité 6PM-6AM sur d'autres horaires, par exemple sur 7PM-11PM ? R : Non, cette valeur n'est pas modifiable. 11) Q : Puis-je augmenter la capacité...
Page 46
Questions fréquemment posées R : Connectez Photo Display au PC et placez directement les photos sur le répertoire racine de l'unité Photo Display. Déconnectez le câble USB. Au bout de quelques secondes, les photos qui se trouvent sur le répertoire racine sont automatiquement ajoutées à...
Dépannage Dépannage de votre Photo • Dépannage Display • Conservation de Photo Display à jour Dépannage de votre Photo Display Veuillez voir ci-dessous les différentes situations et les actions recommandées. Situations Actions recommandées Message d'avertissement : Rechargez Photo Display ou éteignez Photo Display en "Low battery"...
Photo Display. Conservation de Photo Display à jour De temps à autre, Philips mettra à disposition des logiciels pour garder votre Photo Display à jour. Veuillez vous faire enregistrer sur www.philips.com/register ou visiter www.p4c. philips.com pour les dernières nouvelles concernant l’assistance.
• Etats-Unis Votre garantie internationale Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus hauts standards de qualité. Si jamais ce produit sçavère défectueux, Philips garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange œ...
Page 50
Si vous avez des questions auxquelles votre revendeur ne peut répondre ou tout autre problème concernant le produit, veuillez contacter le Centre dçinformation œ la clientèle Philips ou consulter le site Web suivant : http://www.philips.com HAUT DE LA PAGE...
Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
Proximité de défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels.
Page 53
Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels DEFAUTS DES POINTS LUMINEUX NIVEAU ACCEPTABLE MODELE Série 7FF1 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels contigus éclairés 3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc) Total des points lumineux défectueux, tous types confondus...
Page 54
Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/e1_pixel.htm (4 of 4)2005-10-03 下午 04:49:14...
Page 55
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
Banned Substance Declaration This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Model Number: 7FF1 Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta, GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/e2_reg.htm (3 of 9)2005-10-03 下午...
Regulatory This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été...
Page 59
Regulatory RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment.
Regulatory Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
Page 61
Regulatory Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
Page 63
Regulatory file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/e2_reg.htm (9 of 9)2005-10-03 下午 04:49:15...
Si le service d'assistance Philips conclut que votre produit est défectueux, contactez le revendeur Philips où vous avez acheté le produit. Si vous deviez avoir besoin de maintenance dans un autre pays, ou si votre revendeur n'existait plus ou ne vendait plus de produits Philips, contactez notre service d'assistance pour obtenir de l'aide sur la façon de résoudre le problème.
Page 65
Philips. Pour nous permettre de résoudre votre problème rapidement, veuillez préparer les détails suivants avant de faire appel au service d'assistance de Philips : Numéro de type Philips Numéro de série Philips Processeur environnement PC : 286/386/486/Pentium Pro/mémoire interne...
Page 66
Entretien et Garantie Les services d'assistance clients de Philips sont présents partout dans le monde. Cliquez ici pour avoir accès à Philips Contact Information. Ou contactez-nous au moyen du site: Web : http://www.philips.com/support EUROPE DE L'OUEST : Pays Numéro de téléphone...
When it is necessary for you to ship the REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS product to Philips for exchange, you will pay the shipping cost THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. PHILIPS for shipment to Philips. Philips will pay the shipping costs when SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSE- returning a product to you.
Page 68
Consumer Infromation Centers Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croatia • Czech Republic •Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania •...
Page 69
Consumer Infromation Centers CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974 ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu...
Page 71
Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/d4_wcic.htm (4 of 11)2005-10-03 下午 04:49:57...
Page 72
Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104...
Page 74
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
Page 75
Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
Page 76
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/EDFU/Digital_photo_Display/edoc/PhotoDisplay/french/d4_wcic.htm (9 of 11)2005-10-03 下午 04:49:57...
Page 77
Consumer Infromation Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
Page 78
Consumer Infromation Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.