Publicité

Liens rapides

Présentation Gigaset 5020
8
7
6
Touches
1 Touches d'accès rapide
2 Touche bis
3 Touche de double appel
4 Touche de mode secret (Mute)
5 Touche Shift
6 Touche de réduction du volume
7 Touche haut-parleur (mode mains libres)
8 Touche d'augmentation du volume
9 Touche Enregistrer
10 Touche de retour
11 Touche d'avance
12 Touche OK (composer le numéro affiché)
Icônes d'affichage
P
Mode mémoire activé
Touche Shift enfoncée
---
Opérationnel
y
Micro éteint
}
Haut-parleur activé
è
Numéro d'appel baby call (appel direct) enre-
gistré
*Fabriqué par Gigaset Communications GmbH sous licence
de marque accordée par Siemens AG.
*
9
10
11
12
1
5
4
3
2
1
F
Curseur de saisie des paramètres
o
(par ex. volume)
u
Touche de double appel enfoncée
P
Pause
z
Aucun contenu mémorisé
{
Téléphone verrouillé
zzzz
Pendant une tentative de connexion :
téléphone verrouillé
0 – 9
Numéro d'appel
En mode fréquence vocale :
n
– Touche
-
– Touche
Pour les services supplémentaires proposés par des opéra-
|
teurs publics :
Nouvel appel dans le journal d'appels
(clignotant) nouveau message
ë
Signal d'appel activé
Renvoi d'appel immédiat
˜
Renvoi d'appel si non réponse
Renvoi d'appel si occupé
š
Appel anonyme activé
Consignes de sécurité
Au cours de l'installation, du raccordement et pendant l'uti-
lisation du téléphone, respecter absolument les consignes
suivantes :
Utiliser uniquement les fiches et cordons livrés avec
l'appareil.
Enficher le cordon de raccordement uniquement dans la
prise/douille prévue à cet effet.
Ne jamais raccorder d'accessoire non autorisé.
Disposer le cordon de raccordement de façon à éviter
tout risque d'accident.
Placer le téléphone à un endroit où il ne risque pas de
glisser.
Pour des raisons de sécurité, le téléphone ne doit pas
être utilisé dans un lieu humide (par ex. salle de bain,
etc.). Il n'est pas étanche aux projections d'eau.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur
telles que les rayons directs du soleil ou le rayonnement
d'appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l'humidité, la poussière et
les vapeurs et liquides corrosifs.
*
enfoncée
#
enfoncée

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset 5020 Serie

  • Page 1 Numéro d'appel baby call (appel direct) enre- d'appareils électriques. gistré ◆ Protéger le téléphone contre l'humidité, la poussière et les vapeurs et liquides corrosifs. *Fabriqué par Gigaset Communications GmbH sous licence de marque accordée par Siemens AG.
  • Page 2: Raccordement

    Ne jamais porter le téléphone par les cordons. cordon du téléphone sur la prise de téléphone murale, et in- ◆ Lorsque vous confiez votre téléphone Gigaset 5020 à un sérer l'autre extrémité dans la prise signalée par l'icône tiers, joignez-y toujours le mode d'emploi.
  • Page 3: Enregistrer Un Numéro D'appel

    Si le numéro excède 20 caractères, les chiffres se décalent sur Composer un numéro avec les touches d'accès l'écran de la droite vers la gauche. La touche permet rapide d'insérer des pauses dans la numérotation à partir du Décrocher le combiné (au besoin, appuyer sur deuxième caractère.
  • Page 4: Réglages Téléphone

    soit ... Appuyer sur une des touches de 1 à 3 : 1 : fréquence la plus élevée ; Enregistrer un numéro à partir du journal d'appels (si ce 3 : fréquence la plus faible. service est disponible) : Appuyer sur la touche Enregistrer. Appuyer sur les touches d'avance et de retour jusqu'à...
  • Page 5: Verrouiller/Déverrouiller Le Téléphone

    ?18# Baby call (appel direct) Introduire la fonction. Si un numéro d'appel direct (Baby Call) est configuré et que 0 : désactiver ; 1 : activer. le téléphone est verrouillé (voir « Verrouiller/Déverrouiller le téléphone »), il suffit de décrocher le combiné (ou Appuyer sur la touche Enregistrer.
  • Page 6: Fonctionnement Sur Autocommutateurs Privés (Ip)

    Fonctionnement sur autocommutateurs Réglage de la durée de flashing de la touche de double appel privés (IP) ?195 Introduire la fonction. Saisir/Effacer les indicatifs de sortie Saisir le préfixe correspondant à la durée de Lorsque le téléphone est relié à un autocommutateur privé, flashing souhaitée : il peut être nécessaire d'enregistrer un ou plusieurs indica- 0 : 90 ms (à...
  • Page 7 L'écran peut afficher jusqu'à 20 chiffres d'un numéro. Pour Retour au journal d'appels (affichage des les numéros plus longs, la fin du numéro n'est pas visible. numéros d'appel) : Appuyer une nouvelle fois sur la touche Shift. Journal d’appels Composer un numéro : Le journal d'appels contient 50 numéros au maximum.
  • Page 8 Affichage « Nouveau message » touches Si l'affichage d'icônes est activé et que vous appuyez sur la Plusieurs opérateurs proposent des services d'enregistre- touche puis sur l'une des touches d'accès rapide suivan- ment des messages laissés par un appelant (par ex. services tes, l'icône en question s'affichera à...
  • Page 9 Exemple : renvoi d'appel (b) Prévoir une cible de renvoi variable Appuyer sur la touche Shift. Vous trouverez ci-dessous un exemple d'utilisation de Grâce à cette touche, lorsque la fonction touches d'accès rapide comme « touches de fonction ». « Renvoi d'appel immédiat » sera activée ulté- Dans notre exemple, si l'affichage d'icônes est activé, l'icône rieurement, le curseur clignotera pour la saisie correspondant au «...
  • Page 10: Annexe

    Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark programmer l'indicatif de sortie. license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing Votre interlocuteur ne vous entend pas : mode secret the trademark "Siemens" will exclusively use the trademark "Gigaset".

Table des Matières