Gigaset 5040 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 5040:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kurzübersicht Gigaset 5040
1
2
Tasten
1 Namen-Tasten
2 Automatische Anrufannahme-Taste*
3 Stern-Taste / Bewegungssensor-Taste*
4 Raute-Taste / Telefonsperre-Taste*
5 Rückfragetaste / Speichertaste*
6 Lautsprecher-Taste (Freisprechen)
7 Stummschalte-Taste (Mute)
8 Wahlwiederholtaste
9 Anrufliste-Taste / Optische Anzeige von ankommen-
den Anrufen
10 Laut-Taste / Vorwärts-Taste
11 Leise-Taste / Zurück-Taste
* Tasten können doppelt belegt sein. Zum Aufruf einer
mit einem Sternchen markierten Funktion drücken Sie
die Taste mindestens eine Sekunde lang. Bei erfolgrei-
cher Aktivierung hören Sie den positiven Quittungston.
Das entsprechende Symbol wird im Display angezeigt
(siehe „Displaysymbole").
Bewegungs-
Display
sensor
4 5 6 7
3
1
de
Display
Um einen optimalen Blickwinkel zu erhalten, können Sie
das Display stufenlos im Winkel von 0° - 60° justieren.
Displaysymbole
œ
{
im Speichermodus
ƒ
Telefon gesperrt
~
Babyruf (Direktruf ) eingeschaltet
}
Mikrophon ausgeschaltet
Lautsprecher eingeschaltet
Teilnehmer mit angezeigter Rufnummer in
8
Anrufliste hat mehrfach angerufen
9
Œ
Mit Stromnetz verbunden
Ein: Bewegungssensor eingeschaltet
10
Blinkt: Bewegungssensor und automati-
sche Anrufannahme eingeschaltet
11
0 – 9
Rufnummer
00:00
Sprechdauer
o
Eingabemarke beim Einstellen
(z. B. Lautstärke)
u
Rückfragetaste gedrückt
P
Pause
---
Betriebsbereit
z
kein Speicherinhalt
zzzz
bei Verbindungsversuch: Telefon gesperrt
Bei Tonwahlverfahren:
n
Stern-Taste
-
Raute-Taste
Tastenfeld- und Displaybeleuchtung
Das gesamte Tastenfeld und das Display werden
beleuchtet,
wenn ein Anruf ankommt,
wenn Sie eine Taste drücken,
wenn Sie den Hörer abheben,
wenn Sie sich dem Telefon nähern und der Bewe-
gungssensor eingeschaltet ist (s. S. 6).
*
gedrückt
#
gedrückt

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset 5040

  • Page 1 Kurzübersicht Gigaset 5040 Display Um einen optimalen Blickwinkel zu erhalten, können Sie Bewegungs- das Display stufenlos im Winkel von 0° - 60° justieren. Display sensor Displaysymbole œ im Speichermodus ƒ Telefon gesperrt Babyruf (Direktruf ) eingeschaltet Mikrophon ausgeschaltet › Lautsprecher eingeschaltet Teilnehmer mit angezeigter Rufnummer in ‰...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Gut erkennbare Anzeige von ankommenden ven Flüssigkeiten und Dämpfen. und verpassten Anrufen ◆ Öffnen Sie das Telefon niemals selbst! Das Gigaset 5040 zeigt auch optisch an, wenn Sie einen ◆ Berühren Sie die Steck-Kontakte nicht mit spitzen Anruf erhalten: und metallischen Gegenständen! ◆...
  • Page 3: Telefon In Betrieb Nehmen

    Telefon in Betrieb nehmen Empfehlung zum Aufstellen des Telefons ◆ Das Telefon keiner Sonnenbestrahlung oder sonsti- gen Wärmequellen aussetzen. ◆ Betrieb bei Temperaturen zwischen +5°C bis +40°C. ◆ Zwischen dem Telefon und Funkgeräten, z.B. Funkte- lefonen, Funk-Personenrufeinrichtungen oder TV- Geräten einen Abstand von mindestens einem Meter einhalten.
  • Page 4 Telefonieren Freisprechen ausschalten Während des Gesprächs den Hörer abhe- Rufnummer wählen ben. oder ... Hörer abheben, Rufnummer wählen. oder ... Lautsprecher-Taste drücken. Rufnummer wählen, Lautsprecher-Taste Über Freisprechen geführtes Gespräch beenden drücken. Nach 2 Sek. Verzögerung wird die Lautsprecher-Taste drücken. Nummer gewählt. oder ...
  • Page 5 Namen-Tasten verwenden Über Namen-Taste wählen Sie können bis zu 6 Rufnummern über Namen-Tasten Namen-Taste des gewünschten Teilneh- speichern und die Tasten mit dem Namen des Teilneh- mers drücken. Nach 2 Sek. Verzögerung mers beschriften. wird die Nummer gewählt. Sie müssen die vollständige Rufnummer einschließlich Gespräch über Freichsprecher führen.
  • Page 6: Telefon Einstellen

    Rückruf über Namen-Taste einleiten (einschließlich Ortsvorwahl) auf der Namen-Taste gespeichert (s. S. 5). Eine Namen-Taste leuchtet, wenn Sie einen Anruf mit Hinweis: Sie beenden ein automatisch angenommenes der gespeicherten Nummer erhalten haben. Gespräch wie jedes Gespräch, das Sie über Freisprechen führen (s.
  • Page 7 Tonrufmelodie einstellen Lautstärke des Lautsprechers einstellen Für den Tonruf lassen sich 10 verschiedene Melodien Während des Freisprechens können Sie die Lautstärke in einstellen (Lieferzustand: Melodie 9). 7 Stufen einstellen und speichern (Lieferzustand: 1). Einstellen im Ruhezustand des Telefons: º7 Mit Laut-/Leise-Taste Lautstärke einstellen. Speichertaste lang drücken.
  • Page 8 Babyrufnummer löschen Wahlverfahren umstellen º1252 Sie können zwischen zwei Wahlverfahren wählen: º# Speichertaste lang drücken. Raute-Taste kurz drücken. Speichertaste lang drücken. Funktion ein- º leiten. Speichertaste lang drücken. 1: Tonwahlverfahren Gesprächsdaueranzeige ein- /ausschalten 2: Impulswahlverfahren ohne Flashfunk- º tion. Das Telefon kann die ungefähre Gesprächsdauer im Dis- Speichertaste lang drücken.
  • Page 9 wechseln Sie ggf. zwischen den Funktionen für Zusatzdienste angezeigten AKZs, um sie wie folgt zu bear- öffentlicher Telefonsysteme nutzen beiten: Wollen Sie Dienste nutzen, die mit der Rückfragetaste º Löschen einer AKZ: auszulösen sind, vergewissern Sie sich zuvor, ob die rich- Speichertaste lang drücken.
  • Page 10 Anrufliste Ansehen von Zusatzinformationen: Raute-Taste kurz drücken. Die Anrufliste umfasst maximal 50 Einträge. Ruft ein Teil- Datum und Uhrzeit des angezeigten Ein- nehmer mehrfach an, wird kein neuer Eintrag erzeugt. trags werden mit der Anzahl der Anrufe Bis zu 99 Mehrfachanrufe werden in den Zusatzinforma- (rechts) angezeigt.
  • Page 11 Anzeige der Ortsvorwahlnummer ein-/ Anhang ausschalten Pflege Sie können das Telefon so einstellen, dass bei einem ankommenden Anruf die Ortsvorwahlnummer nicht Zur Reinigung nur mit einem feuchten Tuch oder einem angezeigt wird. Dies kann z. B. nützlich sein, wenn Sie Antistatiktuch abwischen, niemals ein trockenes Tuch die letzten Stellen einer langen Rufnummer am Display (Gefahr der elektrostatischen Aufladung und Entla-...
  • Page 12 Zulassung Dieses Gerät ist vorgesehen für den analogen Telefo- nanschluss im Schweizer Netz. Länderspezifische Besonderheiten sind berücksichtigt. Hiermit erklärt die Gigaset Communications GmbH, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung nach 1999/5/EC finden Sie über folgende Internetadresse:...
  • Page 13: Présentation Gigaset 5040

    Présentation Gigaset 5040 Ecran Pour obtenir le meilleur angle de vue possible, vous Détecteur de pouvez ajuster l'écran en l'inclinant de 0° à 60°. Ecran proximité Icônes d'affichage œ Mode mémoire activé ƒ Téléphone verrouillé Baby Call (appel direct) activé...
  • Page 14: Détecteur De Proximité

    ◆ Ne jamais porter le téléphone par les cordons. Mémoire (voir p. 10). ◆ En cas de cession de votre Gigaset 5040 à un tiers, ◆ Le numéro d'appel s'affiche à l'écran lorsque la pré- toujours joindre le manuel d'utilisation.
  • Page 15: Raccordement

    Mise en service du téléphone Conseils pour l'installation du téléphone ◆ Ne jamais exposer le téléphone aux rayons du soleil ou à d'autres sources de chaleur. ◆ Utiliser le téléphone à une température comprise entre +5°C et +40°C. ◆ Prévoir une distance minimale d'un mètre entre le téléphone et les appareils radio, par ex.
  • Page 16: Activation/Désactivation Du Mode Mains-Libres

    Utilisation du téléphone Désactivation du mode Mains-Libres Décrocher le combiné pendant la commu- nication. Composition d'un numéro soit ... Décrocher le combiné et composer un numéro. Appuyer sur la touche haut-parleur. soit ... Mettre fin à un appel en mode Mains-Libres Composer un numéro et appuyer sur la tou- Appuyez sur la touche haut-parleur.
  • Page 17: Utilisation Des Touches Mémoire

    Utilisation des touches Mémoire Composition d'un numéro à l'aide des touches Mémoire Vous pouvez enregistrer jusqu'à 6 numéros d'appel à l'aide des touches Mémoire et inscrire le nom du contact Appuyer sur la touche Mémoire du corres- sur les touches correspondantes. Vous devez enregistrer pondant désiré.
  • Page 18: Réglages Du Téléphone

    Activation du rappel automatique à l'aide Activation/Désactivation du décrochage de la touche Mémoire automatique La touche Mémoire est allumée lorsque le téléphone Un appel entrant d'un numéro enregistré sur une tou- reçoit un appel d'un numéro enregistré. che Mémoire est automatiquement accepté en mode Mains-Libres lorsqu'une personne s'approche du télé- phone.
  • Page 19: Activation/Désactivation De La Mélodie Pour Le Mode Secret

    Réglage de la fréquence de sonnerie Mode secret (Mute) Il existe 3 niveaux de réglage de la fréquence (rapidité) Vous pouvez désactiver le combiné et le microphone du de la sonnerie (par défaut à la livraison : niveau 1). téléphone ; votre interlocuteur ne vous entendra plus. º6 Maintenir enfoncée la touche Enregistrer.
  • Page 20: Activation/Désactivation De L'affichage De La Durée De Communication

    º18# Baby call (appel direct) Maintenir enfoncée la touche Enregistrer. Si un numéro d'appel direct (Baby Call) est configuré et Introduire la fonction. Appuyer brièvement que le téléphone est verrouillé, il suffit de décrocher le sur la touche Dièse. combiné (ou d'appuyer sur la touche haut-parleur) et 0 : désactiver;...
  • Page 21: Modification Du Mode De Numérotation Pendant La Communication

    º Modification du mode de numérotation Suppression d'un indicatif de sortie : pendant la communication Maintenir enfoncée la touche Enregistrer. Si le téléphone est en mode de numérotation par impul- Saisie d'un indicatif de sortie : sions mais que vous voulez utiliser des fonctions néces- Saisir un indicatif de sortie comportant de 1 sitant le mode fréquence vocale (par ex.
  • Page 22 Utilisation des fonctionnalités Journal des appels supplémentaires proposées sur les Le journal des appels contient 50 numéros au maxi- mum. Si un correspondant appelle plusieurs fois, son systèmes téléphoniques publics numéro n'est listé qu'une fois. Les appels répétés de ce type (99 maxi), sont affichés sous Informations supplé- Si vous voulez utiliser des services dont l'activation se mentaires.
  • Page 23: Activation/Désactivation De L'affichage Des Préfixes Locaux

    Afficher des informations Activation/Désactivation de l'affichage des supplémentaires : préfixes locaux Appuyer brièvement sur la touche Dièse. Vous pouvez paramétrer votre téléphone de manière à La date et l'heure d'appel du numéro con- ce que, lorsqu'un appel entrant est signalé, le préfixe cerné...
  • Page 24: En Cas De Mauvais Fonctionnement De Votre Téléphone

    Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement un chiffon légèrement humecté ou antistatique ; n'utilisez jamais de chiffon sec (risque de charge et de décharge électros- Par la présente, la société Gigaset Communications tatiques) ou de détergent agressif. GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exi-...
  • Page 25: Simboli Del Display

    Breve descrizione di Gigaset 5040 Display Per ottenere una prospettiva ottimale, è possibile regolare il display continuo con un angolo di 0° - 60°. Sensore di Display prossimità Simboli del display œ In modalità memoria ƒ Telefono bloccato Baby Call (chiamata diretta) attivato Microfono disattivato ›...
  • Page 26: Avvertenze Di Sicurezza

    Non trasportare il telefono sostenendolo per i cavi! memorizzato (v. pag. 5). ◆ ◆ Se si cede il Gigaset 5040 a terzi, consegnare anche le Il tasto della lista delle chiamate lampeggia, se il istruzioni d’uso. chiamante non è memorizzato in un tasto dei nomi (v.
  • Page 27: Messa In Funzione Del Telefono

    Messa in funzione del telefono Consigli per la collocazione del telefono ◆ Non esporre il telefono all’azione diretta dei raggi solari o ad altre fonti di calore. ◆ Temperatura consigliata per il funzionamento: da +5°C a +40°C. ◆ Il telefono va collocato ad almeno un metro di distanza da altre apparecchiature radio come ad esempio telefoni cordless, dispositivi cercapersone o televisori.
  • Page 28 ◆ Telefonare Attivazione prima della composizione del numero: Prima di comporre: premere il tasto Altopar- Comporre un numero di telefono lante fino a sentire il segnale di linea. Sollevare il ricevitore, comporre il numero Disattivazione del viva voce di telefono. Durante la conversazione sollevare il ricevi- o ...
  • Page 29 Premere il tasto Altoparlante. Gestire i tasti dei nomi Il numero viene composto dopo 2 secondi. Premere il tasto dei nome dell’utente desi- Se si desidera parlare usando il ricevitore, derato. Il numero viene composto dopo 2 sollevare quest’ultimo. secondi. Utilizzare i tasti dei nomi Effettuare una chiamata tramite viva voce.
  • Page 30: Impostare Il Telefono

    Avviare una richiamata tramite i tasti dei IMPORTANTE: la conversazione va conclusa nelle stesse usuali modalità delle conversazioni in viva voce nomi (v. pag. 4). Se c’è stata una conversazione con un numero salvato il tasto del nome è acceso. Premere a lungo il tasto della risposta auto- matica per attivare o disattivare la risposta Premere il tasto del nome 2 volte.
  • Page 31 Impostare la melodia della suoneria Impostare il volume dell’altoparlante Per la suoneria è possibile impostare 10 melodie diverse Durante il viva voce è possibile impostare il volume su 7 (impostazione alla consegna: melodia 9). livelli e memorizzarlo (impostazione alla consegna: 1). Impostare la melodia con il telefono in stand-by: º7 Impostare il volume con il tasto più...
  • Page 32 Disattivare la funzione Baby Call Regolazione della durata della pausa La funzione Baby Call viene disattivata quando si Se necessario, è possibile cambiare la durata della pausa disattiva il blocco dei tasti. del tasto (funzione di pausa a partire dalla 2 posi- Cancellazione del numero della funzione Baby Call zione di immissione) a 1, 3 o 6 secondi (impostazione...
  • Page 33 Esercizio su sistemi telefonici privati Il resto della procedura dipende dal sistema telefonico. All’acquisto, la funzione de tasto di richiamata per l’uti- lizzo dei nuovi servizi su sistemi telefonici pubblici è Inserire/cancellare i codici di accesso alla preimpostata su un tempo di Flash (tempo di interru- linea zione) di 120 ms.
  • Page 34: Lista Delle Chiamate

    Utilizzo della trasmissione del numero di Visualizzare la lista delle chiamate e selezionare i numeri telefono Se la lista delle chiamate comprende voci di cui non si è Alle seguenti condizioni i numeri delle chiamate in ancora presa visione, sul display lampeggia il tasto della arrivo (a) vengono visualizzati sul display e lista delle chiamate.
  • Page 35 Cancellazione di voci dalla lista delle chiamate è possibile passare da una posi- zione di memoria all’altra e modificarle Cancellare tutte le voci come segue: º Premere il tasto della lista delle chiamate. Cancellazione di un numero: º*º Premere il tasto di memorizzazione a lungo. Premere a lungo il tasto di memorizzazione, Inserimento di un numero: brevemente il tasto asterisco e di nuovo il...
  • Page 36 (pericolo di carica e scarica elettrostatica). Non Con la presente Gigaset Communications GmbH dichi- impiegare detergenti aggressivi! ara che il prodotto soddisfa tutti i requisiti di base e le Se il telefono non funziona nel modo dovuto altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/EC.

Table des Matières