Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
Operator's Manual
Electric Grass Trimmer
Model
MTD308P
IMPORTANT: READ SAFETY RULES
AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
P/N 6096-230807 © 2005
PRINTED IN CHINA
www.mymowerparts.com
www.mymowerparts.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MTD Yard Machines MTD308P

  • Page 14: Manuel De Utilisation

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Manuel de Utilisation Désherbeuse Électrique Modèle MTD308P IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P/N 6096-230807 © 2005 FABRIQUÉ Á CHINA www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Page 15: Declaration De Garantie

    90 jours à partir de la date d'achat. LE SERVICE DE GARANTIE EST DISPONIBLE EN RENVOYANT CE COUPE-HERBE AU SERVICE DE REPARATION DU REVENDEUR MTD LE PLUS PROCHE. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à...
  • Page 16: Alerte De Sécurité

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les symboles de sécurité attirent votre attention sur SYMBOLE SIGNIFICATION des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez le non-respect d’un DANGER: bien.
  • Page 17: Pour Réduire Les Risques De Brûlures, D'incendie, De Secousses Électriques Ou De Blessures

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CORDON PROLONGATEUR - Ne brancher cet LIRE ET CONSERVER CES appareil que dans un cordon prolongateur conçu INSTRUCTIONS pour usage extérieur et d'un calibre adéquat en fonc- tion de sa longueur.
  • Page 18: Explication Des Nota, Avertisse- Ments Et Symboles De La Garantie

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSIGNES DE SÉCURITÉ TENIR LES PIEDS ET LES MAINS À L'ÉCART du fil 19. Ne pas forcer avec l’appareil - il fonctionnera mieux de coupe en rotation. Ne pas utiliser si le bouclier à et il y aura moins de risques d’accident s’il fonctionne debris n'est pas en place.
  • Page 19: Symboles De Sécurité Et Internationaux

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
  • Page 20: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL CARTER MOTEUR POIGNEE ARRIERE MANETTE RETENUE DU MARCHE/ARRET CORDON PRISE POUR RALLONGE POIGNEE DE MAINTIEN PARE-DEBRIS FIL DE NYLON TETE DE COUPE www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Page 21: Instructions Pour Montage

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTRUCTIONS POUR MONTAGE NOTA : Le seul assemblage requis avant d'utiliser ce coupe-herbe est la pose du pare-débris et le réglage de la poignée de maintien. INSTALLATION DU PARE-DÉBRIS 1.
  • Page 22: Fonctionnement Du Coupe-Herbe

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONCTIONNEMENT DU COUPE-HERBE COUPE ET TONTE (Fig. 5). Utiliser un mouvement de balancement latéral semblable à celui d’une faux. Ne pas incliner la tête pendant cette opération. Faire un essai sur la partie à...
  • Page 23: Remplacement Du Fil De Coupe

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE 1. Tourner le bouton (A) VERS LA GAUCHE et le retirer (Figure 8). 2. Retirer la bobine (B) et le ressort (C) de l’axe (D). 3.
  • Page 24: Responsabilités De L'utilisateur

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR Cet appareil ne comprend aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. Toute tentative de réparation de cet appareil peut créer un danger et annulera la garantie.
  • Page 25: Liste Des Pièces

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 LISTE DES PIÈCES Référence Description Référence Description 6038-230308 BOITIER (L) 6NAB-06 ECROU 6228-230727 ASSEMBLAGE DE MOTEUR 6010-230302 6038-230307 BOITIER (R) 6228-230728 ASSEMBLAGE D'AXE 6SDABA4.5-18 6228-230729 ASSEMBLAGE DE COUVERTURE 6003-230301 LISEZ LE BOITIER 6SXDB-06-60...
  • Page 26 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTES www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Page 27 écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identifiées. Aucune autre garantie ou caution expresse, écrite ou orale, MTD garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon à l’exception de celle mentionnée ci-dessus, accordée par pendant une période de deux (2) ans à compter de la date toute personne ou entité, y compris tout distributeur ou...
  • Page 42 L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait P.O. Box 361131 Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor Cleveland, OH 44136-0019 Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener, ON CANADA N2G 4J1 U.S.A. 1-866-747-9816 CANADA 1-800-668-1238 Made in China / Fabriquè...

Table des Matières