Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Thank you for choosing smartpond
BEFORE RETURNING TO LOWE'S
Merci d'avoir choisi smartpond
Avant de retourner à LOWE'S
Contact Les Soins de Client:
Gracias por elegir smartpond
ANTES DE DEVOLVER A LOWE'S
Contacte Atención al Cliente:
Fountain Pump with Low Water Shut-off / Pompes
de Fontaine avec Arrêt à Faible Niveau D'eau/
Bombas para Fuente con Bajo Nivel de Agua
Model/Modèle/Modelo #s: 84572, 84576
Contact Customer Care:
1-888-755-4497
1-888-755-4497
1-888-755-4497
®
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smartpond 84572

  • Page 1 Thank you for choosing smartpond ® BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond ® Avant de retourner à LOWE’S Contact Les Soins de Client: 1-888-755-4497 ® Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente:...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Product Info and Replacement Parts Warnings and Cautions Package Contents What is Low Water Shut-off? Preparation Operation Instructions Pump Performance Maintenance and Winterization 10-11 Troubleshooting Product Tips and Limited Warranty 12-13 TABLE DES MATIÈRES Soins du client et Pièces de rechange 14-15 Avertissements et précautions 15-17...
  • Page 3 TABLA DE CONTENIDO Atención al cliente y Piezas de repuesto 25-26 Advertencias y precauciones 26-27 Contenido del paquete ¿Qué es el corte por bajo nivel de agua? Preparación Instrucciones de funcionamiento Rendimiento de la bomba Mantenimiento y Acondicionamiento para el invierno 31-32 Solución de problemas 32-33...
  • Page 4: Year Warranty

    2 YEARS + 1 ADDITIONAL YEAR FOR ONLINE REGISTRATION This quality pump comes with a 2 year warranty. Upon online registration, an additional year is added to the warranty by smartpond ® www.smart-pond.com/register Before installing your product please write down the following information: To register, use the 14 digit serial number located on the pump.
  • Page 5: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS For replacement parts, visit our website or call Customer Care: 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Monday - Friday Please have the product model number and date code WARNINGS AND CAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read these instructions carefully prior to starting up the unit! The water system on which the operation of this product is based requires utmost care and maintenance, possibly also the use of chemicals, in order to prevent and keep the occurrence of micro-...
  • Page 6 The owner is solely responsible for guaranteeing the safety of the water feature. Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of smartpond units. ® WARNING Risk of electrical shock.
  • Page 7: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Part Description Pump (84572) Pump (84576) 3/8 in. ID Tubing Adapter 1/2 in. ID Tubing Adapter WHAT IS LOW WATER SHUT-OFF? A. Fully submerged, the pump operates normally. B. If water levels drop below the sensor, the pump shuts off to prevent burnout.
  • Page 8: Preparation

    PREPARATION Before beginning assembly or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact Customer Care for replacement parts.
  • Page 9: Pump Performance

    PUMP PERFORMANCE 84572 84576 Pump Specifications Pump Specifications Max Flow Rate Max Flow Rate 80 GPH at 0 ft. height 155 GPH at 0 ft. height Max Pumping Height Max Pumping Height 2.8 ft. (0 GPH) 4.1 ft. (0 GPH)
  • Page 10 MAINTENANCE Regular cleaning of the pump may be necessary depending upon the environment which it is operated. Clean the pump when it is visibly soiled or when a drop in performance is detected. Clean pump in 4 easy steps! Step 1: Before cleaning, always disconnect the pump from the power source and remove the pump cover.
  • Page 11: Troubleshooting

    WINTERIZATION • Put the unit out of operation at water temperatures below 46 °F (8 °C) or, at the latest, when freezing temperatures are to be expected. • Thoroughly clean the unit, check for damage. • Ensure that the storage place is inaccessible to children. TROUBLESHOOTING IF THE PUMP FAILS TO OPERATE: •...
  • Page 12: Product Tips

    PRODUCT TIPS To keep your fountain healthy and your pump running smoothly, smartpond is here for you. ® • Enjoy your water feature throughout the evening with the LED Pond and Landscape Lights #52291 (LDS10W3), #52514 (LDS10W3CA) • If your fountain’s water is looking a little green, try Green Stop®...
  • Page 13 DISPOSITION The manufacturer will make a good faith effort for prompt disposition regarding all warranty claims. Returned product will be inspected to determine cause of failure before warranty is applied. Warranty does not cover any costs associated with the shipping, handling, installation or removal of products or parts subject to this warranty.
  • Page 14: Garantie De 3 Ans

    2 ANS + 1 ANNÉE SUPPLÉMENTAIRE POUR L’ENREGISTREMENT EN LIGNE Cette pompe de qualité est livrée avec une garantie de 2 ans. Lors de l’inscription en ligne, une année supplémentaire est ajoutée à la garantie par smartpond®. www.smart-pond.com/register Avant d’installer votre produit, veuillez noter les informations suivantes: Pour vous inscrire, utilisez le numéro de série à...
  • Page 15: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Pour des pièces de rechange, visitez notre site Web ou appelez le service clientèle : 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Lundi - Vendredi Veuillez avoir le numéro de modèle du produit et le code de date AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre l’appareil en service ! Le système d’eau qui est à...
  • Page 16: Précaution

    à lui seul. GeoGlobal Partners n’a aucune influence sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. GeoGlobal Partners ne peut être rendu responsable que des erreurs de fabrication des appareils smartpond ® AVERTISSEMENT •...
  • Page 17: Contenu De L'emballage

    élevé. • Ne pas soulever la pompe par son cordon d’alimentation. CONTENU DE L’EMBALLAGE Part Description Pompe (84572) Pompe (84576) Adaptateur de tuyau DI 0,95cm Adaptateur de tuyau DI 1,27cm QU’EST-CE QUE L’ARRÊT DE BAS NIVEAU D’EAU? A.
  • Page 18: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation d’un produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme ci- dessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assemblez, d’installer ou d’utiliser ce produit. Contactez le service à...
  • Page 19: Rendement De La Pompe

    RENDEMENT DE LA POMPE 84572 84576 Spécifications de la pompe Spécifications de la pompe Débit maximal Débit maximal 303 LPH à hauteur de 0 m 587 LPH à hauteur de 0 m Hauteur max de pompage Hauteur max de pompage...
  • Page 20 MAINTENANCE Un nettoyage régulier de la pompe peut être nécessaire en fonction de l’environnement dans lequel elle est utilisée. Nettoyez la pompe quand elle est visiblement souillée ou quand une baisse de performance est détectée. Nettoyez la pompe en 4 étapes faciles!! Étape 1.
  • Page 21: Dépannage

    HIVERNAGE • Cessez le fonctionnement de l’appareil lorsque la température de l’eau atteint 8 °C (46 °F) ou, au plus tard, lorsque des températures sous le point de congélation sont prévues. • Nettoyez l’appareil à fond et vérifiez s’il présente des dommages. •...
  • Page 22: Conseils Sur Les Produits

    CONSEILS SUR LES PRODUITS Pour garder votre fontaine en bonne santé et votre pompe en bon état de marche, smartpond® est là pour vous. • Profitez de votre pièce d’eau tout au long de la soirée avecles lumières DEL pour l’étang et de paysage #52291 (LDS10W3), #52514 (LDS10W3CA).
  • Page 23: Réclamation De Garantie

    nécessaires pour les réclamations de garantie. RÉCLAMATION DE GARANTIE Les réclamations de garantie doivent être faites en appelant le service à la clientèle (au 1-888-755-4497). Si l’item est jugé défectueux, vous obtiendrez l’autorisation de retourner la pièce défectueuse (s), frais de port payés, avec preuve d’achat. DISPOSITION Le fabricant fera un effort de bonne foi pour un règlement prompt sur toutes les réclamations de garantie.
  • Page 24 autre utilisation abusive , et l’acheteur et l’utilisateur acceptent qu’aucun autre recours n’est disponible pour eux. Avant utilisation, l’acheteur et l’utilisateur doivent déterminer l’adéquation du produit à l’usage prévu, et assumer tous les risques et toute responsabilité à cet égard. La garantie et le recours décrit dans cette garantie limitée est une garantie exclusive et des recours en lieu et place de toute autre garantie ou recours explicite ou implicite.
  • Page 25: Garantía De 3 Años

    2 AÑOS + 1 AÑO ADICIONAL PARA INSCRIPCIÓN EN LÍNEA Esta bomba de calidad viene con una garantía de 2 años. Al registrarse en línea, smartpond® agrega un año adicional a la garantía. www.smart-pond.com/register Antes de instalar su producto, escriba la siguiente información:...
  • Page 26: Piezas De Reemplazo

    PIEZAS DE REEMPLAZO Para obtener las piezas de reemplazo, visite nuestro sitio web o llame a Atención al Cliente: 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Lunes a viernes Por favor, tenga el número de modelo del producto y el código de fecha ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ¡Antes de poner el equipo en funcionamiento lea minuciosamente estas instrucciones! El sistema de agua, que se toma como base para el fun-...
  • Page 27 De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabili- dad de los errores de fabricación en los equipos de smartpond®. ADVERTENCIA • Existe riesgo de descarga eléctrica. Esta bomba se suministra con un conductor con conexión a tierra y un enchufe con conexión a...
  • Page 28: Contenido Del Paquete

    CONTENIDOS DEL PAQUETE Pieza Descripción ctdad Bomba (84572) Bomba (84576) Adaptador para tubería de 0.95 cm Adaptador para tubería de 1.27 cm ¿QUÉ ES EL CORTE POR BAJO NIVEL DE AGUA? A. Totalmente sumergida, la bomba funciona normalmente. B. Si los niveles de agua caen por debajo del sensor, la bomba se apaga para evitar el agotamiento.
  • Page 29: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto.
  • Page 30: Rendimiento De La Bomba

    RENDIMIENTO DE LA BOMBA 84572 84576 Especificaciones de bomba Especificaciones de bomba Flujo máximo Flujo máximo 303 LPH en 0 m de altura 587 LPH en 0 m de altura Altura máxima de bombeo Altura máxima de bombeo 0.85 m (0 LPH) 1.25 m (0 LPH)
  • Page 31 MANTENIMIENTO Es necesario limpiar con frecuencia la bomba, según el ambiente en donde se la utilice. Limpie la bomba cuando esté sucia o cuando el rendimiento decaiga notablemente. ¡Limpie la bomba en 4 sencillos pasos! Paso 1. Antes de limpiarla, siempre desconecte la bomba de la fuente de alimentación y retire la cubierta de la bomba.
  • Page 32: Acondicionamiento Para El Invierno

    ACONDICIONAMIENTO PARA EL INVIERNO • Deje de operar la unidad cuando la temperatura del agua baja a menos de 46 °F (8 °C) o, a más tardar cuando se esperan temperaturas bajo cero. • Limpie la unidad completamente, revise si hay daños. •...
  • Page 33: Garantía Limitada

    CONSEJOS DE PRODUCTO Para mantener su fuente saludable y su bomba funcionando sin problemas, smartpond® está aquí para usted. • Disfrute de su fuente de agua durante toda la noche con las luces LED para el estanque y de paisaje #52291 (LDS10W3), #52514 (LDS10W3CA).
  • Page 34: Limitación De Responsabilidad

    fuente única. El fabricante debe aprobar por escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas extremas. El código de fecha y el recibo del producto se requiere para las reclamar la garantía. RECLAMO DE GARANTÍA Las reclamaciones de la garantía deben ser hechas llamando el servicio de atención al cliente (al 1-888-755-4497).
  • Page 35 el producto de acuerdo con lo establecido anteriormente. Ni el vendedor ni el fabricante serán responsables de las lesiones, las pérdidas o los daños derivados de las pérdidas de ganancias o las pérdidas de ventas, de las lesiones físicas a las personas o los daños a la propiedad, o de los daños imprevistos o derivados provenientes de la causa que sea, independientemente de que se basen en una garantía, un derecho contractual, una negligencia u...
  • Page 36 Show us your ponds and projects! Share with us Use #smartpondProject for a chance to be featured by smartpond smartpond ® Need help? Call Customer Care at 1-888-755-4497 (US) or visit www.smart-pond.com ©GeoGlobal Partners, LLC. smartpond is a registered trademark of GeoGlobal Partners, LLC...

Ce manuel est également adapté pour:

84576

Table des Matières