Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Thank you for choosing smartpond
®
BEFORE RETURNING TO LOWE'S
Contact Customer Care:
1-888-755-4497
Merci d'avoir choisi smartpond
®
AVANT DE RETOURNER À LOWE'S
Contact Les Soins de Client:
1-888-755-4497
Gracias por elegir smartpond
®
ANTES DE DEVOLVER A LOWE'S
Contacte Atención al Cliente:
1-888-755-4497
Model #: 36122

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smartpond 36122

  • Page 1 Thank you for choosing smartpond ® BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond ® AVANT DE RETOURNER À LOWE’S Contact Les Soins de Client: 1-888-755-4497 Gracias por elegir smartpond ® ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente:...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Product Tips Warnings and Cautions Package Contents Preparation Operation Instructions Maintenance Troubleshooting and Replacement Parts Limited Warranty TABLE DES MATIÈRES Soins du client Avertissements et précautions Contenu de l’emballage Préparation Instructions d’utilisation Maintenance 9-10 Dépannage et pièces de rechange Garantie limitée 11-12 TABLA DE CONTENIDO...
  • Page 3: Product Tips

    Visit smart-pond.com/maintenance for a step by step guide and video on how to clean your fogger. Product Tips To keep your pond healthy and running smoothly, smartpond ® here for you. • Enjoy your water feature throughout the evening with the LED Pond and Landscape Lights.
  • Page 4 The owner is solely responsible for guaranteeing the safety of the water feature. Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of smartpond units. ®...
  • Page 5: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Part Description Metal lotus Tray Fogger Float Transformer Replacement Ceramic Disc PREPARATION Before beginning assembly or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
  • Page 6 Step 1. Disconnect the transformer from GFCI the outlet, and remove the metal lotus outlet fogger from your water feature. Step 2. Remove the fogger from the metal lotus. Remove the fogger cap by inserting a small screwdriver through the side opening and rotate counterclockwise to unlock.
  • Page 7: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS For replacement parts, visit our website or call Customer Care: 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Monday - Friday, 8am - 6pm ET 1 YEAR LIMITED WARRANTY www.smart-pond.com/register Lowe’s store number ___ ___ ___ ___ record the store number found on your receipt Date of purchase: Model number ___/___/___...
  • Page 8 DISPOSITION The manufacturer will make a good faith effort for prompt disposition regarding all warranty claims. Returned product will be inspected to determine cause of failure before warranty is applied. Warranty does not cover any costs associated with the shipping, handling, installation or removal of products or parts subject to this warranty.
  • Page 9: Brumisateur Lotus Flottant

    Brumisateur Lotus Flottant Modèle # 36122 Questions, problèmes, pièces manquantes? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lundi - Vendredi, 8am - 6pm ET Visitez smart-pond.com/maintenance pour un guide étape par étape et une vidéo sur la façon de nettoyer votre brumisateur. AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ...
  • Page 10: Précaution

    d’alimentation est connecté à la prise. Sinon, faites appel à un électricien qualifié pour une installation correcte. Assurez-vous que le bloc d’alimentation et le cordon n’empêchent pas la fermeture complète du couvercle de la prise. • Risque d’incendie. L’installation demande l’utilisation de méthodes de câblage spéciales pour faire passer le câblage à...
  • Page 11: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation d’un produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme ci- dessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assemblez, d’installer ou d’utiliser ce produit. Contactez le service à...
  • Page 12: Dépannage

    Étape 3. Soulevez soigneusement la Disque en bague de retenue. Retirez l’ancien disque céramique en céramique et remplacez-le par un neuf. Bague de Assurez-vous que l’anneau d’étanchéité retenue est en place sans qu’il n’ait de faux pli ni qu’il ne soit aspergé d’eau. Joint torique Étape 4.
  • Page 13: Garantie Limitée

    GARANTIE DE 1 AN www.smart-pond.com/register Lowe’s numéro de magasin ___ ___ ___ ___ enregistrez le numéro de magasin trouvé sur votre reçu Date d’achat : Numéro de modèle ___/___/___ ____________ Questions? Appelez Les Soins de Client au 1-888-755-4497, 8am - 6pm ET. GARANTIE LIMITÉE Toutes les pompes et produits électriques sont garantis à...
  • Page 14 garanties, ne devraient pas être considérées par l’utilisateur, et ne font pas partie du contrat de vente. La seule obligation du vendeur et du fab- ricant, et le seul recours de l’acheteur doit être, pour le fabricant, soit de remplacer et / ou réparer à la discrétion seule du fabricant, le produit tel que décrit ci-dessus.
  • Page 15: Advertencias Y Precauciones

    De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de smartpond®. ADVERTENCIA: • Riesgo de descarga electrica. Cuando se usa afuera, instala solo a un tomacorriente que haya sido instalado correctamente y que tenga una conexión a tierra con interruptor de circuito de fallos de conexión a tierra...
  • Page 16: Contenido Del Paquete

    para la instalacion apropiada. Asegure que la unidad de poder y la cuerda no intervienen con cerrar completamente la cobertura del tomacorriente. • Riesgo de fuego. Instalación implica los métodos especiales de alambrado para correr alambrado por una estructura. Consulte a un electricista calificado. •...
  • Page 17: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto.
  • Page 18: Guia Para La Solucion De Problemas

    Paso 3. Levante con cuidado el anillo de Disco de retención. Retire el disco de cerámica Cerámica antiguo y reemplácelo por uno nuevo. Anillo de Asegúrese de que la junta tórica esté en Reteción su lugar sin dobleces ni agua sobre ella. Junta Tórica Paso 4.
  • Page 19: Garantía Limitada De 1 Año

    GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO www.smart-pond.com/register Lowe’s número de tienda ___ ___ ___ ___ registre el número de tienda en su recibo Fecha de compra: Número de modelo ___/___/___ ____________ ¿Preguntas? Llame Atención al Cliente a 1-888-755-4497, 8am - 6pm HORA DEL ESTE GARANTÍA LIMITADA Todas productos eléctricos se autorizan al usuario contra el material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo normales.
  • Page 20 acuerdo con lo establecido anteriormente. Ni el vendedor ni el fabricante serán responsables de las lesiones, las pérdidas o los daños derivados de las pérdidas de ganancias o las pérdidas de ventas, de las lesiones físicas a las personas o los daños a la propiedad, o de los daños imprevistos o derivados provenientes de la causa que sea, independientemente de que se basen en una garantía, un derecho contractual, una negligencia u otro uso indebido.
  • Page 22 Use #smartpondProject for a chance to be featured by smartpond ® smartpond ® Need help? Call Customer Care at 1-888-755-4497 (US) or visit www.smart-pond.com ©GeoGlobal Partners, LLC. smartpond is a registered trademark of GeoGlobal Partners, LLC VISITE WWW.SMART-POND.COM PARA INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Y CONSEJOS.

Table des Matières